Examples of using "Direita" in a sentence and their japanese translations:
- 右を向いてください。
- 右に曲がりなさい。
- 右に曲がって。
- 私は車のハンドルを右に切った。
- 私は右折した。
- 私は右に曲がった。
- 僕は右に折れた。
右に曲がって。
右か? 左か?
ここでは右側通行です。
- 右を向いてください。
- 右に曲がってください。
- 右の道を行って下さい。
- 右の道を行け。
右手を挙げなさい。
右の袖をあげてください。
- そこを右に曲がりなさい。
- そこを右に曲がって。
- 右側通行をしなさい。
- ここでは右側通行です。
- 右側通行です。
回りたいなら“右”だ
その交差点を右に曲がってください。
右に行きたいんだな
右手がしびれます。
2つ目の角を右に曲がりなさい。
- 次の交差点を右に曲がりなさい。
- 次の交差点を右に曲がって。
- 次の交差点を右に曲がってください。
道の右側を運転してはいけません。
私はその事故で右足を負傷した。
- 次の角で右に曲がりなさい。
- 次の角を右に曲がってください。
次の交差点を右に曲がりなさい。
移動型のサバイバルなら “右”をタップ
鉱山へ行くなら“右”
下りて右へ行こう
右の鼻に豆が入ってしまいました。
ボールが彼女の右足に当たった。
そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
君が右手に持っているものは何ですか。
ロープで下りるなら “右”を押(お)して“決定(けってい)”
パラグライダーなら “右”で“決定”だ
回りたいなら “右”を押して“決定”
運転手はハンドルを右にきった。
右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
次の交差点を右に曲がってください。
右に曲がると、博物館に出ますよ。
トムは右手でボールを捕った。
右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
後ろ飛び込みは“右” それから“決定”だ
回りたいなら “右”を押して“決定”
道路はそこで急な右カーブになっている。
アラビア語は右から左に読まなければならない。
これを右に回せば機械は動きます。
アラビア語は右から左へ書きます。
質問があれば右手を挙げて下さい。
クロコダイルと 対決するなら “右”をクリック
移動型のサバイバルなら “右”を押して“決定”
鉱山へ行くなら “右”を押して“決定”
飛行機で飛びたいなら“右”
飛行機で飛びたいなら “右”をタップ
- 左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
- 左か右か、どっちに曲がればいいのか分からないんだよ。
クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
右に進めば 太陽にさらされる危険がある
左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
ロープをわたるなら“左” ロープで下りるなら“右”
ロープをわたるなら“左” ロープで下りるなら“右”
左の北へ行くか 右の南へ行くかだ
通りを横断する前に左右を見なさい。
すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
オアシスへ行くなら “左”をタップ 鉱山へ行くなら “右”をタップ
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
ヒョウの口は私の右耳から 数センチも離れておらず―