Translation of "Acordado" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Acordado" in a sentence and their japanese translations:

Fique acordado.

眠っちゃダメ。

Estou acordado.

- 目は覚めています。
- 起きてるよ。

- O Tom ainda está acordado?
- Tom ainda está acordado?
- Tom ainda continua acordado?

トムはまだ起きてるの?

Tom estava sonhando acordado.

トムは空想にふけっていた。

Fiquei acordado até tarde.

私は夜遅くまで起きていた。

Você ainda está acordado?

まだ起きてる?

O Tom está acordado?

トムは起きてる?

Você realmente está acordado?

あなた本当に起きてるの?

Café me mantém acordado.

- 私はコーヒーを飲むと眠れない。
- コーヒーを飲むと眠くならない。

- Fiquei acordado a noite toda.
- Eu passei a noite inteira acordado.

私は一晩中おきていた。

- Ele ficou acordado a noite toda.
- Ele ficou acordado a noite inteira.

彼は寝ずに一夜を明かした。

Não precisava ter me acordado.

起こしてくれる必要はなかったのに。

Ele está sempre sonhando acordado.

彼はいつも空想にふけっている。

Ele foi acordado pelo barulho.

彼は騒音で目を覚まされた。

Estar acordado é estar vivo.

目が覚めているということは、生きているということである。

O Tom ainda está acordado?

トムはもう起きました?

Ele ficou acordado a noite toda.

彼は寝ずに一夜を明かした。

Eu ainda não estou completamente acordado.

私はまだはっきりと目が覚めてない。

Jimmy comumente fica acordado até tarde.

ジミーはよく徹夜することがあります。

- Você está acordada?
- Você está acordado?

起きてる?

- Eu estou acostumado a ficar acordado até tarde.
- Estou acostumado a ficar acordado até tarde.

- 夜更かしになれている。
- 私は遅くまで起きているのに慣れている。
- 夜更かしには慣れてます。

- Eu fiquei acordado até tarde ontem à noite.
- Fiquei acordado até tarde ontem à noite.

- 昨夜は、遅かったんです。
- 昨夜は遅くまで起きていた。
- 私は昨日、夜おそくまで起きていた。
- 昨日は夜遅くまで起きていた。

Você deve ter ficado acordado até tarde.

君は遅くまで起きていたにちがいない。

Fiquei acordado até tarde ontem à noite.

彼は昨夜遅くまで起きていた。

Não é bom ficar acordado até tarde.

夜遅くまで起きていては駄目だよ。

Ele fica acordado até tarde da noite.

彼は夜遅くまで起きている。

- Eu estava acordado na maior parte da noite passada.
- Eu estive acordado na maior parte da noite passada.

昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。

O calor me manteve acordado a noite toda.

暑さで一晩中眠れなかったのさ。

Sinto-me como que acordado de um pesadelo.

悪夢からさめたみたいだ。

Esse barulho me manteve acordado a noite inteira.

- その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
- その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。

Ele está acostumado a ficar acordado até tarde.

彼は夜更かしすることに慣れています。

O que te mantém acordado até tão tarde?

何でこんなに遅くまで起きてるの?

Eu costumava ficar acordado até tarde da noite.

以前はよく夜更かしをしたもんだ。

Estou acostumado a ficar acordado até tarde da noite.

私は夜更かしをするのには慣れています。

Fiquei acordado até as três da manhã te esperando.

私はあなたを待って午前3時まで起きていたのよ。

Parece que eu vou ficar acordado a noite toda.

今日は徹夜になりそうだな。

Eu não devia ter ficado acordado a noite inteira.

徹夜するんじゃなかった。

Estou acostumado a ficar acordado até tarde à noite

私は夜更かしをするのには慣れています。

- Eu não estou acostumado a ficar acordado até tarde da noite.
- Não estou acostumado a ficar acordado até tarde da noite.

- 僕は夜更かしをする事になれていない。
- ぼくは夜更かしする事に慣れていない。
- 遅くまで起きてるのに慣れてないんだよ。

Por alguma razão estou bem acordado e não consigo dormir.

なんだか目が冴えちゃって、眠れなくなっちゃった。

Eu achei estranho ele estar acordado tão tarde da noite.

- 彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
- 彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。

Um orangotango. Não se sabe porque está acordado à meia-noite.

‎オランウータンだ ‎なぜ夜中に来たのかは謎だ

Se estou dormindo ou acordado, penso em você o tempo todo.

寝ても覚めても、私はいつもあなたのことばかり考えています。

Ele tem o hábito de ficar acordado até tarde da noite.

彼にはよくあることだが、夜遅くまで起きている。

O ronco alto do Tom me deixou acordado a noite toda.

トムのうるさいいびきで一睡もできなかった。

Sinto-me mais acordado depois de tomar uma xícara de café.

コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。

- Despertaram-me às cinco horas.
- Despertei às cinco horas.
- Fui acordado às cinco horas.

私は五時に目覚めさせられた。

Aguardei acordado ontem à noite até duas horas assistindo aos jogos olímpicos na TV.

昨夜はテレビでオリンピックを見て2時まで起きていた。

- Por que você ainda está acordado?
- Por que você ainda está acordada?
- Por que vocês ainda estão acordados?
- Por que ainda estás acordado?
- Por que ainda estás acordada?
- Por que vocês ainda estão acordadas?
- Por que ainda estais acordados?
- Por que ainda estais acordadas?
- Por que o senhor ainda está acordado?
- Por que a senhora ainda está acordada?
- Por que os senhores ainda estão acordados?
- Por que as senhoras ainda estão acordadas?

なんでまだ起きてるの?