Translation of "Poema" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Poema" in a sentence and their italian translations:

Ela reescreveu o poema.

- Ha riscritto la poesia.
- Lei ha riscritto la poesia.
- Riscrisse la poesia.
- Lei riscrisse la poesia.

Ela traduziu um poema.

- Ha tradotto una poesia.
- Lei ha tradotto una poesia.
- Tradusse una poesia.
- Lei tradusse una poesia.

Não entendo este poema.

- Non capisco questa poesia.
- Io non capisco questa poesia.

- Quem foi que escreveu esse poema?
- Quem foi que escreveu aquele poema?

Chi ha scritto quella poesia?

Estamos familiarizados com o poema.

- La poesia ci è nota.
- Ce la caviamo con la poesia.
- Noi ce la caviamo con la poesia.

Tom está memorizando um poema.

Tom sta imparando a memoria una poesia.

- O poema foi escrito por uma garota.
- O poema foi escrito por uma menina.

La poesia è stata scritta da una ragazza.

- Memorize o poema para a próxima semana.
- Decore o poema até a próxima semana.

- Impara la poesia a memoria per la settimana prossima.
- Imparate la poesia a memoria per la settimana prossima.
- Impari la poesia a memoria per la settimana prossima.

Você já leu algum poema chinês?

Avete mai letto una poesia cinese?

Você já leu algum poema francês?

- Hai mai letto delle poesie francesi?
- Tu hai mai letto delle poesie francesi?
- Ha mai letto delle poesie francesi?
- Lei ha mai letto delle poesie francesi?
- Avete mai letto delle poesie francesi?
- Voi avete mai letto delle poesie francesi?
- Hai mai letto delle poesie in francese?
- Tu hai mai letto delle poesie in francese?
- Ha mai letto delle poesie in francese?
- Lei ha mai letto delle poesie in francese?
- Avete mai letto delle poesie in francese?
- Voi avete mai letto delle poesie in francese?

- Nós temos que aprender o poema inteiro de cor.
- Temos de decorar o poema inteiro.

- Dobbiamo imparare a memoria tutta la poesia.
- Dobbiamo imparare tutta la poesia a memoria.

- Obrigado por me dedicar um poema em berbere.
- Obrigada por me dedicar um poema em berbere.

Grazie per avermi dedicato una poesia in berbero.

- Esse poema foi escrito por um poeta anônimo.
- Este poema foi escrito por um poeta anônimo.

- Questa poesia è stata scritta da un poeta senza nome.
- Questa poesia è stata scritta da un poeta anonimo.

Você já leu algum poema de Tennyson?

- Hai mai letto delle poesie di Tennyson?
- Tu hai mai letto delle poesie di Tennyson?
- Ha mai letto delle poesie di Tennyson?
- Lei ha mai letto delle poesie di Tennyson?
- Avete mai letto delle poesie di Tennyson?
- Voi avete mai letto delle poesie di Tennyson?

Um haicai é um tipo de poema.

Un haiku è un tipo di poesia.

Eu mesma compus este poema de amor.

Io stessa ho composto questa poesia d'amore.

Um quadro é um poema sem palavras.

- Un dipinto è una poesia senza parole.
- Un quadro è una poesia senza parole.
- Una pittura è una poesia senza parole.

Este poema foi originalmente escrito em francês.

Questa poesia è stata originariamente scritta in francese.

Ele leu o poema em voz alta.

- Ha letto la poesia ad alta voce.
- Lesse la poesia ad alta voce.
- Lui ha letto la poesia ad alta voce.
- Lui lesse la poesia ad alta voce.

É a primeira vez que eu memorizo um poema.

È la prima volta che imparo a memoria una poesia.

É difícil traduzir um poema para uma outra língua.

È difficile tradurre una poesia in un'altra lingua.

Este poema foi escrito por ele, ontem à noite.

- Questa poesia è stata scritta da lui ieri sera.
- Questa poesia è stata scritta da lui la scorsa notte.

- Este poema exprime o que o autor pensa sobre o amor.
- Este poema exprime o que a autora pensa do amor.

Questa poesia esprime ciò che l'autore pensa dell'amore.

Eu traduzi o poema da melhor maneira que eu pude.

Ho tradotto la poesia meglio che potevo.

O haicai é uma forma de poema de origem japonesa.

L'haiku è una forma poetica originaria del Giappone.

O poema foi escrito em espanhol e depois traduzido para o português.

La poesia è stata scritta in spagnolo e poi tradotta in portoghese.

Ele não me permite publicar em Tatoeba a tradução que fiz de seu poema.

Lui non mi ha permesso di postare su Tatoeba la traduzione che ho fatto della sua poesia.

- O haicai é um poema de origem japonesa.
- O Haicai é uma forma poética de origem japonesa.

L'haiku è una poesia di origine giapponese.