Translation of "Alemanha" in Italian

0.019 sec.

Examples of using "Alemanha" in a sentence and their italian translations:

- Eu sou da Alemanha.
- Sou da Alemanha.

- Vengo dalla Germania.
- Io vengo dalla Germania.

- Você trabalhava na Alemanha?
- Você trabalhou na Alemanha?

- Hai lavorato in Germania?
- Tu hai lavorato in Germania?
- Ha lavorato in Germania?
- Lei ha lavorato in Germania?
- Avete lavorato in Germania?
- Voi avete lavorato in Germania?

- Visitei-a na Alemanha.
- Eu a visitei na Alemanha.

- Sono andato a trovarla in Germania.
- Sono andata a trovarla in Germania.
- L'ho visitata in Germania.
- La visitai in Germania.

- Você já esteve na Alemanha?
- Vocês já estiveram na Alemanha?

- Sei mai stato in Germania?
- Tu sei mai stato in Germania?
- Sei mai stata in Germania?
- Tu sei mai stata in Germania?
- È mai stata in Germania?
- Lei è mai stata in Germania?
- È mai stato in Germania?
- Lei è mai stato in Germania?
- Siete mai stati in Germania?
- Voi siete mai stati in Germania?
- Siete mai state in Germania?
- Voi siete mai state in Germania?

- Eu nunca vou esquecer a Alemanha.
- Jamais esquecerei a Alemanha.

- Non dimenticherò mai la Germania.
- Io non dimenticherò mai la Germania.

- Você quer trabalhar na Alemanha?
- Vocês querem trabalhar na Alemanha?

- Vuoi lavorare in Germania?
- Tu vuoi lavorare in Germania?
- Vuole lavorare in Germania?
- Lei vuole lavorare in Germania?
- Volete lavorare in Germania?
- Voi volete lavorare in Germania?

Jasmin nasceu na Alemanha.

- Jasmin è nata in Germania.
- Jasmin nacque in Germania.

É perigoso na Alemanha?

La Germania è pericolosa?

Ele é da Alemanha.

- Viene dalla Germania.
- Lui viene dalla Germania.

Berlim fica na Alemanha.

Berlino è in Germania.

- O Pequeno Pessegueiro é da Alemanha.
- O Pessegueirinho é da Alemanha.

Piccolo Pesco viene dalla Germania.

- Nosso professor esteve na Alemanha?
- Nossa professora de alemão esteve na Alemanha?

- Il nostro insegnante è stato in Germania?
- La nostra insegnante è stata in Germania?
- Il nostro professore è stato in Germania?
- La nostra professoressa è stata in Germania?

Ninguém fala assim na Alemanha.

Nessuno parla così in Germania.

Há muitos marroquinos na Alemanha?

- Ci sono molti marocchini in Germania?
- Ci sono molte marocchine in Germania?

Você conheceu Jasmin na Alemanha?

- Hai incontrato Jasmin in Germania?
- Tu hai incontrato Jasmin in Germania?
- Ha incontrato Jasmin in Germania?
- Lei ha incontrato Jasmin in Germania?
- Avete incontrato Jasmin in Germania?
- Voi avete incontrato Jasmin in Germania?
- Hai conosciuto Jasmin in Germania?
- Tu hai conosciuto Jasmin in Germania?
- Ha conosciuto Jasmin in Germania?
- Lei ha conosciuto Jasmin in Germania?
- Avete conosciuto Jasmin in Germania?
- Voi avete conosciuto Jasmin in Germania?

Ainda há lobos na Alemanha?

Ci sono ancora i lupi in Germania?

Ele estudou artes na Alemanha.

- Ha studiato arte in Germania.
- Lui ha studiato arte in Germania.
- Studiò arte in Germania.
- Lui studiò arte in Germania.

Há grandes rios na Alemanha?

Ci sono dei fiumi grandi in Germania?

Eu nunca fui à Alemanha.

- Non sono mai stato in Germania.
- Io non sono mai stato in Germania.
- Non sono mai stata in Germania.
- Io non sono mai stata in Germania.

Quer ir à Alemanha comigo?

- Vuoi andare in Germania con me?
- Vuole andare in Germania con me?
- Volete andare in Germania con me?

A Alemanha tem duas capitais.

La Germania ha due capitali.

Há muitos africanos na Alemanha?

Ci sono molti africani in Germania?

Eu quero ir à Alemanha.

- Voglio andare in Germania.
- Io voglio andare in Germania.

Não queríamos ir à Alemanha.

Non volevamo andare in Germania.

Não queremos ir à Alemanha.

Non vogliamo andare in Germania.

- A Alemanha fica no meio da Europa.
- A Alemanha está no meio da Europa.
- A Alemanha fica no centro da Europa.

- La Germania si trova al centro dell'Europa.
- La Germania è al centro dell'Europa.

- Tenho uma amiga que mora na Alemanha.
- Tenho um amigo que mora na Alemanha.
- Eu tenho um amigo que mora na Alemanha.
- Eu tenho uma amiga que mora na Alemanha.

- Ho un amico che vive in Germania.
- Io ho un amico che vive in Germania.
- Ho un'amica che vive in Germania.
- Io ho un'amica che vive in Germania.

- De que é que você gosta na Alemanha?
- Do que você gosta na Alemanha?

- Cosa ti piace in Germania?
- Cosa vi piace in Germania?
- Cosa le piace in Germania?
- Che cosa ti piace in Germania?
- Che cosa vi piace in Germania?
- Che cosa le piace in Germania?

- O seu irmão ainda está na Alemanha?
- O teu irmão ainda está na Alemanha?

- Tuo fratello è ancora in Germania?
- Suo fratello è ancora in Germania?
- Vostro fratello è ancora in Germania?

- Você quer comprar uma casa na Alemanha?
- Vocês querem comprar uma casa na Alemanha?

Volete comprare casa in Germania.

Hitler levou a Alemanha à guerra.

- Hitler ha portato la Germania in guerra.
- Hitler portò la Germania in guerra.
- Hitler condusse la Germania in guerra.
- Hitler ha condotto la Germania in guerra.

Dizem que ela nasceu na Alemanha.

- Si dice che sia nata in Germania.
- Si dice che lei sia nata in Germania.

Berlim é a capital da Alemanha.

Berlino è la capitale della Germania.

Como foi sua estada na Alemanha?

- Com'è stato il tuo soggiorno in Germania?
- Com'è stato il suo soggiorno in Germania?
- Com'è stato il vostro soggiorno in Germania?

Quais lugares você visitou na Alemanha?

- Quali posti hai visitato in Germania?
- Quali posti ha visitato in Germania?
- Quali posti avete visitato in Germania?

Você tem algum familiar na Alemanha?

- Hai una famiglia in Germania?
- Tu hai una famiglia in Germania?
- Ha una famiglia in Germania?
- Lei ha una famiglia in Germania?
- Avete una famiglia in Germania?
- Voi avete una famiglia in Germania?

A Alemanha fica perto da Itália?

La Germania è vicina all'Italia?

Estas fotos foram tiradas na Alemanha?

- Queste foto sono state fatte in Germania?
- Queste fotografie sono state fatte in Germania?
- Queste foto sono state scattate in Germania?
- Queste fotografie sono state scattate in Germania?

Não precisei ir para a Alemanha.

Non avevo bisogno di andare in Germania.

Seus pais ainda vivem na Alemanha?

- I tuoi genitori vivono ancora in Germania?
- I suoi genitori vivono ancora in Germania?
- I vostri genitori vivono ancora in Germania?

Eu encomendei esses livros da Alemanha.

Ho ordinato questi libri dalla Germania.

Como é a vida na Alemanha?

Com'è la vita in Germania?

"Isso é normal na Alemanha." "Verdade?"

"In Germania è normale". - "Sul serio?".

O Pequeno Pessegueiro é da Alemanha.

Piccolo Pesco viene dalla Germania.

Essa câmera foi feita na Alemanha.

Questa macchina fotografica è stata fabbricata in Germania.

A Alemanha é um país frio.

La Germania è un paese freddo.

A Alemanha é uma república parlamentar.

La Germania è una repubblica parlamentare.

- Tenho uma amiga que mora na Alemanha.
- Eu tenho uma amiga que mora na Alemanha.

- Ho un'amica che vive in Germania.
- Io ho un'amica che vive in Germania.

- Queremos reservar uma viagem para a Alemanha.
- Nós queremos reservar uma viagem para a Alemanha.

Vogliamo prenotare un viaggio per la Germania.

- Por que você quer ir para a Alemanha?
- Por que vocês querem ir para a Alemanha?

- Perché vuoi andare in Germania?
- Perché vuole andare in Germania?
- Perché volete andare in Germania?

A Alemanha faz fronteira com a França.

- La Germania ha un confine con la Francia.
- La Germania confina con la Francia.

A Alemanha então teve um exército poderoso.

- La Germania allora aveva un potente esercito.
- La Germania all'epoca aveva un potente esercito.

Na Alemanha, os fantasmas não pagam impostos.

In Germania i fantasmi non pagano tasse.

A Alemanha faz fronteira com a Holanda.

- La Germania confina con l'Olanda.
- La Germania confina con i Paesi Bassi.

Quando você vai se mudar para a Alemanha?

- Quando ti trasferirai in Germania?
- Quando si trasferirà in Germania?
- Quando vi trasferirete in Germania?

Por que você não se casou na Alemanha?

- Perché non ti sei sposato in Germania?
- Perché non ti sei sposata in Germania?
- Perché non si è sposato in Germania?
- Perché non si è sposata in Germania?
- Perché non vi siete sposati in Germania?
- Perché non vi siete sposate in Germania?

Qual é a montanha mais alta da Alemanha?

Qual è la montagna più alta della Germania?

Qual é o prédio mais alto da Alemanha?

Qual è l'edificio più alto della Germania?

Trier é a cidade mais antiga da Alemanha.

Treviri è la città più antica della Germania.

Ela foi para a Alemanha para estudar medicina.

- È andata in Germania a studiare medicina.
- Lei è andata in Germania a studiare medicina.
- Andò in Germania a studiare medicina.
- Lei andò in Germania a studiare medicina.

Por que há tantos painéis solares na Alemanha?

Perché ci sono così tanti pannelli solari in Germania?

Os líderes da Alemanha estavam perdendo a esperança.

I leader della Germania stavano perdendo la speranza.

A Alemanha fez uma aliança com a Itália.

- La Germania si è alleata con l'Italia.
- La Germania si alleò con l'Italia.

É verdade que você já quis morar na Alemanha?

- È vero che volevi vivere in Germania?
- È vero che volevate vivere in Germania?
- È vero che voleva vivere in Germania?

É verdade que você tem um irmão na Alemanha?

- È vero che hai un fratello in Germania?
- È vero che ha un fratello in Germania?
- È vero che avete un fratello in Germania?

Eu emprestei ao Tom um livro sobre a Alemanha.

Ho prestato a Tom un libro sulla Germania.

Eu não entendo porque a Alemanha ganhou o Eurovision.

Non capisco perché la Germania ha vinto l'Eurovision.

A Alemanha ganhou a Copa do Mundo FIFA 2014!

La Germania ha vinto i Campionati del mondo di calcio del 2014!

Maria é provavelmente a artista mais talentosa da Alemanha.

Maria è probabilmente l'artista più talentuosa della Germania.

O Zugspitze é a montanha mais alta da Alemanha.

Lo Zugspitze è la montagna più alta della Germania.

- O Sr. Wang aprendeu alemão porque queria trabalhar na Alemanha.
- O Senhor Wang aprendeu alemão porque ele queria trabalhar na Alemanha.

- Il signor Wang ha imparato il tedesco perché voleva lavorare in Germania.
- Il signor Wang imparò il tedesco perché voleva andare in Germania.
- Il signor Wang ha imparato il tedesco perché voleva andare in Germania.

- Na Rússia e na Alemanha trabalha-se oito horas diárias.
- Na Rússia e na Alemanha trabalha-se oito horas por dia.

In Russia e in Germania le persone lavorano 8 ore al giorno.

É verdade que você queria comprar um carro da Alemanha?

- È vero che volevi comprare una macchina dalla Germania?
- È vero che voleva comprare una macchina dalla Germania?
- È vero che volevate comprare una macchina dalla Germania?
- È vero che volevi comprare un'auto dalla Germania?
- È vero che voleva comprare un'auto dalla Germania?
- È vero che volevate comprare un'auto dalla Germania?
- È vero che volevi comprare un'automobile dalla Germania?
- È vero che voleva comprare un'automobile dalla Germania?
- È vero che volevate comprare un'automobile dalla Germania?

O mesmo acontece no Reino Unido, Alemanha, Espanha e Japão.

Lo stesso vale nel Regno Unito, e in Germania, e in Spagna, e in Giappone,

Giovanni e Sara se casaram há dois anos na Alemanha.

Giovanni e Sara si sono sposati 2 anni fa in Germania.

A Alemanha estava aliada à Itália durante a Segunda Guerra Mundial.

La Germania era alleata con l'Italia durante la Seconda Guerra Mondiale.

- Berlim é a capital alemã.
- Berlim é a capital da Alemanha.

Berlino è la capitale della Germania.

O salário mínimo na Alemanha é de 8,50 euros por hora.

- Il salario minimo della Germania è di 8 euro e 50 all'ora.
- Il salario minimo della Germania è di otto euro e cinquanta all'ora.

O maior jardim zoológico do mundo é em Berlim, na Alemanha.

Lo zoo più grande del mondo è a Berlino, in Germania.

Tom cresceu na Alemanha mas agora ele mora nos Estados Unidos.

- Tom è cresciuto in Germania, ma ora vive negli Stati Uniti.
- Tom è cresciuto in Germania, però ora vive negli Stati Uniti.
- Tom è cresciuto in Germania, ma adesso vive negli Stati Uniti.
- Tom è cresciuto in Germania, però adesso vive negli Stati Uniti.

Eu me mudei da Inglaterra para a Alemanha quando tinha nove anos.

- Mi sono trasferito in Inghilterra dalla Germania quando avevo nove anni.
- Io mi sono trasferito in Inghilterra dalla Germania quando avevo nove anni.
- Mi sono trasferita in Inghilterra dalla Germania quando avevo nove anni.
- Io mi sono trasferita in Inghilterra dalla Germania quando avevo nove anni.
- Mi trasferii in Inghilterra dalla Germania quando avevo nove anni.
- Io mi trasferii in Inghilterra dalla Germania quando avevo nove anni.

- Ela me pediu para escrever uma carta para uma amiga dela na Alemanha.
- Ela me pediu que escrevesse uma carta para uma amiga que ela tem na Alemanha.

- Mi ha chiesto di scrivere una lettera a un suo amico in Germania.
- Mi ha chiesto di scrivere una lettera a una sua amica in Germania.
- Mi chiese di scrivere una lettera a un suo amico in Germania.
- Mi chiese di scrivere una lettera a una sua amica in Germania.

A Suíça fica entre a França, a Itália, a Áustria e a Alemanha.

La Svizzera si trova tra Francia, Italia, Austria e Germania.

Não sou capaz nem de encontrar a Alemanha num mapa! Eu tenho vergonha!

Non sono neanche in grado di posizionare la Germania in una cartina! Che vergogna!

Em 1989 (mil novecentos e oitenta e nove), celebrou-se a reunificação da Alemanha.

Nel 1989 (mille novecento ottanta nove) fu celebrata la riunificazione della Germania.