Translation of "Querem" in German

0.008 sec.

Examples of using "Querem" in a sentence and their german translations:

- Eles não te querem.
- Elas não te querem.
- Não te querem.
- Elas não querem você.
- Eles não querem você.
- Não querem você.

Sie wollen dich nicht.

- Eles querem ajudar.
- Elas querem ajudar.

Sie wollen helfen.

- Eles me querem.
- Elas me querem.

Sie wollen mich.

- Eles querem isso.
- Elas querem isso.

Sie wollen das.

- Eles querem um?
- Elas querem um?

Wollen sie eins?

- Eles não querem você. Eles querem o Tom.
- Elas não querem você. Elas querem o Tom.

Die wollen dich nicht. Die wollen Tom.

Querem mais.

Sie wollen mehr.

- Vocês querem vê-la?
- Querem vê-la?

Möchten Sie sie sehen?

Que eles querem porque eles querem milhões,

dass sie wollen, weil sie will gut in die Millionen,

- O que eles querem?
- O que elas querem?

Was wollen sie denn?

- Eles querem o Tom.
- Elas querem o Tom.

Sie wollen Tom.

- Eles os querem de volta.
- Eles as querem de volta.
- Elas os querem de volta.
- Elas as querem de volta.

Sie wollen sie wiederhaben.

Vocês querem vinho?

- Wollen Sie Wein?
- Wollt ihr Wein?

Vocês querem jogar?

Willst du spielen?

Vocês querem dançar?

Möchten Sie tanzen?

Todos querem algo.

Jeder will etwas.

Vocês querem comer?

Möchten Sie essen?

- Vocês querem esses?
- Vocês querem essas?
- Você quer esses?

Willst du diese?

Enquanto muitos querem dar ordens, poucos querem obedecê-las.

Befehlen wollen viele, gehorchen nur wenige.

- Eles não querem me ver.
- Elas não querem me ver.
- Eles não querem ver-me.

Die wollen mich nicht sehen.

- Eles querem ir para casa.
- Elas querem ir para casa.

Sie wollen nach Hause gehen.

- Vocês dois querem ficar sozinhos?
- Vocês dois querem estar sozinhos?

Willst du allein sein?

- Eles não nos querem aqui.
- Elas não nos querem aqui.

Sie wollen uns hier nicht haben.

- Eles não querem que vocês saibam.
- Elas não querem que vocês saibam.
- Eles não querem que você saiba.
- Elas não querem que você saiba.

- Sie wollen nicht, dass Sie es wissen.
- Sie wollen nicht, dass ihr es wisst.
- Sie wollen nicht, dass du es weißt.

O que eles querem?

Was möchten sie?

Onde vocês querem comer?

- Wo willst du essen?
- Wo wollen Sie essen?
- Wo wollt ihr essen?

O que vocês querem?

Was wollt ihr?

Eles querem a paz.

Sie wollen Frieden.

Que vocês querem agora?

Was möchten Sie jetzt?

Vocês querem comer aqui?

Wollt ihr hier essen?

Vocês querem me matar.

- Sie wollen mich umbringen.
- Du willst mich umbringen.

Querem ouvir-te cantar.

Sie wollen dich singen hören.

Vocês querem ir comigo?

Wollen Sie mitkommen?

Todos querem bem Tom.

Alle lieben Tom.

Querem falar sobre quê?

- Worüber möchtest du sprechen?
- Worüber möchten Sie sprechen?
- Worüber möchtet ihr sprechen?

Vocês não querem vir?

Willst du nicht mitkommen?

- Você o quer?
- Você quer?
- Vocês querem?
- Vocês o querem?
- Vocês a querem?
- Você a quer?
- Queres?
- Quereis?

- Willst du es?
- Wollen Sie es?

- Eu não sei o que eles querem.
- Eu não sei o que elas querem.
- Não sei o que eles querem.
- Não sei o que elas querem.

Ich weiß nicht, was sie wollen.

- Os homens acreditam no que querem.
- Os homens creem no que querem.
- Os homens acreditam no que querem acreditar.

Die Menschen glauben das, was sie wollen.

- Não é isso que eles querem?
- Não é isso que elas querem?

- Wollen sie das nicht?
- Ist das nicht, was sie wollen?

- Eles querem participar nos Jogos Olímpicos.
- Eles querem participar dos Jogos Olímpicos.

Sie wollen an den Olympischen Spielen teilnehmen.

- Eles querem ler apenas livros interessantes.
- Elas só querem ler livros interessantes.

Sie wollen nur interessante Bücher lesen.

- Que desejam comer?
- O que vocês querem comer?
- Que é que vocês querem comer?
- Que querem comer?
- Que desejais comer?
- O que os senhores querem comer?
- O que desejam comer?
- O que é que querem comer?

Was wollt ihr essen?

São eles que querem ir.

- Sie sind diejenigen, die gehen wollen.
- Sie sind es, die gehen wollen.

Vocês querem comer alguma coisa?

Wollt ihr etwas zu essen haben?

O que vocês querem fazer?

Was wollt ihr machen?

As mulheres querem transar também.

Frauen wollen auch Sex haben.

Sou eu quem eles querem.

Ich bin derjenige, den sie wollen.

Eles querem isso de volta.

- Sie wollen es wiederhaben.
- Sie wollen sie wiederhaben.
- Sie wollen ihn wiederhaben.

Os cientistas querem mais dados.

Die Wissenschaftler wollen mehr Daten.

O que vocês querem, pessoal?

- Was wollt ihr?
- Was wollt ihr da denn?

Vocês querem beber alguma coisa?

- Willst du etwas zum Trinken?
- Möchtest du etwas zu trinken?
- Möchten Sie etwas trinken?
- Möchtet ihr etwas trinken?
- Willst du etwas trinken?
- Möchten Sie etwas zu trinken?
- Möchtest du was trinken?
- Willst du was trinken?
- Wollt ihr was trinken?

Todos querem a paz permanente.

Jeder möchte dauerhaften Frieden.

O que querem as mulheres?

Was wollen Frauen?

Eles querem ver você morto.

Sie wollen dich tot sehen.

Eles querem roubar o carro.

Sie wollen das Auto stehlen.

Querem falar com Tom somente.

Sie wollen nur mit Tom sprechen.

O que vocês querem aprender?

- Was willst du lernen?
- Was wollen Sie lernen?
- Was wollt ihr lernen?

Tom e Maria querem ajudar.

Tom und Maria wollen helfen.

Vocês querem falar sobre isso?

Möchten Sie darüber reden?

Elas querem falar com você.

Sie wollen mit dir reden.

- Vocês querem um?
- Quereis um?

Wollt ihr eins?

Vocês querem café ou chá?

Möchtest du Tee oder Kaffee?

Elas querem aumentar suas conversões.

Sie möchten ihre Conversions erhöhen.

Quando eles não os querem.

wenn sie sie nicht wollen.

Realmente querem seus e-mails.

Ich will wirklich deine E-Mails.

Vocês querem ouvir algo interessante?

- Ihr wollt es hören etwas Interessantes?

- O que eles querem com o Tom?
- O que elas querem com o Tom?

Was wollen die mit Tom?

Eles não querem ganhar dinheiro deitado

Sie wollen kein Geld verdienen, indem sie sich hinlegen

As meninas só querem se divertir.

Die Mädchen möchten nur ihren Spaß haben.

- Você quer vinho?
- Vocês querem vinho?

- Willst du Wein?
- Wollen Sie Wein?
- Wollt ihr Wein?

- Você quer ver?
- Vocês querem ver?

Möchtest du das sehen?

As pessoas querem se sentir seguras.

Die Leute wollen sich sicher fühlen.

As pessoas não querem ouvir isso.

Die Leute wollen das nicht hören.

Tom e Maria querem falar comigo.

Tom und Maria wollen sich mit mir unterhalten.

Eles querem saber sobre o Tom.

Sie wollen mehr über Tom wissen.

Querem ir ao teatro esta tarde?

Möchtet ihr heute Abend ins Theater gehen?

Eles não querem o Tom lá.

Sie wollen Tom nicht dort haben.

As crianças querem ir à piscina.

Die Kinder wollen ins Schwimmbad.

Todos querem enriquecer a qualquer preço.

Alle wollen sich bereichern, koste es, was es wolle.

Vocês dois provavelmente querem ficar sozinhos.

Ihr beiden wollt wahrscheinlich alleine sein.

Tom e Maria querem aprender francês.

Tom und Maria wollen Französisch lernen.

Eles têm o que eles querem.

Sie haben, was sie wollen.

Você tem o que eles querem.

Du hast, was sie wollen.

As crianças querem suco de fruta.

Kinder möchten Fruchtsaft.

- Quer mais café?
- Querem mais café?

- Möchten Sie noch etwas Kaffee?
- Möchtest du noch etwas Kaffee?
- Möchtet ihr noch etwas Kaffee?

- Vocês querem um café?
- Quer café?

Wollen Sie Kaffee?

- Você quer comer?
- Vocês querem comer?

- Möchten Sie essen?
- Möchtest du was essen?
- Möchtest du essen?

- Quer beber algo?
- Querem beber algo?

Willst du was trinken?

O que eles querem que façamos?

- Was wollen sie von uns?
- Was wollen die, dass wir machen?

Ambos, Tom e Mary, querem ir.

- Tom und Mary wollen beide gehen.
- Tom und Maria wollen beide gehen.

Seus filhos fazem o que querem.

Seine Söhne machen, was sie wollen.