Translation of "Necessário" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Necessário" in a sentence and their hungarian translations:

É necessário.

Szükséges.

- Não é necessário.
- Isso não é necessário.

Nem szükséges.

- Isso não era necessário.
- Aquilo não era necessário.

- Erre nem volt szükség.
- Ezt nem kellett volna.

Virei se necessário.

- Jövök, ha kell.
- Jövök, ha szükséges.

Isso não é necessário.

Ez nem szükséges.

Acho que é necessário.

Szerintem szükséges.

Você é necessário aqui.

- Itt van rád szükség.
- Itt kellesz.

Você não é necessário.

Nincs rád szükség.

Você não será necessário.

Nem lesz rád szükség.

É necessário fazer tanto barulho?

Muszáj ekkora zajt csapni?

O que não é necessário?

Mi nem szükséges?

- Não será necessário voltarmos aqui amanhã.
- Não vai ser necessário voltarmos aqui amanhã.

Nem kell holnap visszajönnünk.

O sal é necessário para cozinhar.

Főzéshez szükséges a só.

Será que isso é realmente necessário?

Nem vagyok benne biztos, hogy valóban szükség van-e erre.

Portanto, é necessário reduzir os custos.

Emiatt szükséges a költségek csökkentése.

- Eu realmente acho que isso não será necessário.
- Realmente acho que isso não será necessário.

Tényleg úgy gondolom, hogy ez nem szükséges.

- Dormir faz bem.
- O sono é necessário.

Jót tesz az alvás.

Você tem certeza de que isso é necessário?

Biztos vagy benne, hogy erre szükség van?

Tenho certeza de que isso não será necessário.

Biztos vagyok benne, hogy arra nem lesz szükség.

É necessário uma chave para abrir a caixa.

Kulcs kell ahhoz, hogy ki lehessen nyitni a dobozt.

É necessário que o bebê receba bastante leite.

Szükséges, hogy a baba elég tejet kapjon.

Você comprou mais selos do que o necessário.

Több bélyeget vásároltál, mint amennyi kell.

Se necessário, eu virei amanhã às nove horas.

Ha szükséges, holnap kilenckor jövök.

- Não se faz necessário escrever mais do que 400 palavras.
- Não é necessário escrever mais do que 400 palavras.

Nem szükséges négyszáz szónál többet írni.

É absolutamente necessário que você tome o remédio antes de dormir.

- Rendkívül fontos, hogy elalvás előtt bevegye az orvosságot.
- Rendkívül fontos, hogy elalvás előtt bevedd az orvosságot.

Não quero muito dinheiro. Só quero o necessário para viver confortavelmente.

Nem akarok sok pénzt. Csak épp annyit, hogy kényelmesen megéljek.

- Não é necessário ser um poliglota.
- Você não precisa ser um poliglota.

Nem kell, hogy poliglott legyél.

O alívio bem-vindo do conforto da progenitora... ... e do leite tão necessário.

Ismét élvezheti anyja védelmét... és a jól megérdemelt tejet.

- Se Deus não existisse, seria necessário inventá-lo.
- Se Deus não existisse, seria preciso inventá-lo.

Ha Isten nem létezne, akkor fel kellene őt találni.

- Quanto tempo leva para se acostumar com o fuso horário?
- Quanto tempo é necessário para a gente se adaptar a novo fuso horário?

Mennyi időre van szüksége az embernek, hogy egy időzónához hozzászokjon?

- Eu tenho algo importante para te dizer.
- Preciso lhe contar uma coisa importante.
- Tenho uma coisa importante para vos revelar.
- É necessário que eu lhes comunique algo importante.
- Há uma coisa importante que eu preciso revelar ao senhor.
- Tenho algo importante para informar à senhora.
- É preciso que eu os faça cientes de uma coisa importante.
- Há algo importante que eu não posso deixar de dizer às senhoras.

Valami fontos dolgot kell neked mondanom.