Translation of "Será" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Será" in a sentence and their italian translations:

- Você será ignorado.
- Você será ignorada.

- Verrai ignorato.
- Tu verrai ignorato.
- Verrai ignorata.
- Tu verrai ignorata.
- Verrà ignorata.
- Lei verrà ignorata.
- Verrà ignorato.
- Lei verrà ignorato.
- Verrete ignorati.
- Voi verrete ignorati.
- Verrete ignorate.
- Voi verrete ignorate.

Será amor?

Sarà amore?

Será assustador.

- Sarà pauroso.
- Sarà paurosa.
- Sarà spaventoso.
- Sarà spaventosa.
- Sarà terrificante.
- Sarà terribile.

Será fácil.

Sarà facile.

- Em breve será primavera.
- Logo será primavera.

Presto sarà primavera.

- Você não será ferido.
- Você não será ferida.

- Non ti sarà fatto alcun male.
- Non vi sarà fatto alcun male.
- Non le sarà fatto alcun male.

- Esta sentença será traduzida.
- Esta frase será traduzida.

- Questa frase verrà tradotta.
- Questa frase sarà tradotta.

Não será fácil.

Non sarà facile.

Você será cantor.

- Sarai un cantante.
- Tu sarai un cantante.
- Sarà un cantante.
- Lei sarà un cantante.
- Sarà una cantante.
- Sarai una cantante.
- Tu sarai una cantante.

Amanhã será sábado?

Domani è sabato?

Será uma surpresa!

Sarà una sorpresa!

Tudo será perfeito.

- Tutto sarà perfetto.
- Sarà tutto perfetto.

Não será problema.

Non sarà un problema.

Ele será punido.

- Verrà punito.
- Lui verrà punito.
- Sarà punito.
- Lui sarà punito.

Ninguém será demitido.

- Nessuno sarà licenziato.
- Nessuno verrà licenziato.

Tom será demitido.

Tom sta per essere licenziato.

Não será possível.

Non sarà possibile.

Isso será difícil.

- Sarà difficile.
- Quello sarà difficile.

Isso será impossível.

Sarà impossibile.

Tom será morto.

Tom verrà ucciso.

Tom será parado.

Tom verrà fermato.

Tom será recompensado.

Tom sarà ricompensato.

Logo será primavera.

Presto sarà primavera.

Não será muito?

Non sarà troppo?

Não será pouco?

Non sarà troppo poco?

Não será demasiado?

Non sarà troppo?

Não será pouquíssimo?

- Non sarà troppo piccolo?
- Non sarà troppo piccola?

- Que será de mim?
- O que será de mim?

Che ne sarà di me?

- A sala será pintada amanhã.
- O quarto será pintado amanhã.

- La stanza sarà dipinta domani.
- La camera sarà dipinta domani.
- La stanza verrà dipinta domani.
- La camera verrà dipinta domani.

- Seu recorde nunca será batido.
- Seu recorde nunca será quebrado.

- Il suo record non sarà mai battuto.
- Il suo record non verrà mai battuto.

- Qual será a sua escolha?
- Qual será a tua escolha?

- Quale sarà la tua scelta?
- Quale sarà la sua scelta?
- Quale sarà la vostra scelta?

- Será que isto funciona mesmo?
- Será que isto realmente funciona?

- Mi chiedo se questo funzioni davvero.
- Mi chiedo se questo funzioni veramente.

- Vai chover?
- Será que vai chover?
- Choverá?
- Será que chove?

Pioverà?

Será visível a quilómetros.

Sarà visibile a chilometri da qui.

Quando será a festa?

Quando avrà luogo la festa?

Amanhã será outro dia.

Domani è un altro giorno.

Será uma obra prima!

Sarà un capolavoro!

Será que ele virá?

- Mi chiedo se verrà.
- Mi chiedo se lui verrà.
- Io mi chiedo se verrà.
- Io mi chiedo se lui verrà.

Será uma cidade maravilhosa.

Sarà una città meravigliosa.

Que será de mim?

- Cosa ne sarà di me?
- Che cosa ne sarà di me?
- Che ne sarà di me?

Será que choverá amanhã?

- Mi chiedo se pioverà domani.
- Io mi chiedo se pioverà domani.

Será que esqueci alguém?

- Ho dimenticato qualcuno?
- Ho scordato qualcuno?

Isso será um problema.

- Sarà un problema.
- Quello sarà un problema.

Será uma longa espera.

Sarà una lunga attesa.

Em breve será primavera.

Presto sarà primavera.

O que será isso?

- Mi chiedo cosa sia.
- Io mi chiedo cosa sia.

Isso não será fácil.

Non sarà facile.

Breve será meu aniversário.

- Fra poco è il mio compleanno.
- Tra poco sarà il mio compleanno.
- Presto sarà il mio compleanno.

Será que vamos morrer?

- Stiamo per morire?
- Noi stiamo per morire?

Tom será feliz aqui.

Tom sarà felice qui.

Será o nosso segredo.

Sarà il nostro segreto.

Isto será extremamente útil.

Questo sarà estremamente utile.

Será uma partida dura.

Sarà una partita difficile.

Você não será necessário.

- Non sarai richiesto.
- Non sarai richiesta.
- Non sarà richiesto.
- Non sarà richiesta.
- Non sarete richiesti.
- Non sarete richieste.

Qual será a sobremesa?

Che dessert sarà?

- Onde será?
- Onde estará?

Dove sarà?

Desta vez será diferente.

Questa volta sarà diversa.

Este ano será diferente.

Quest'anno sarà diverso.

O que será dele?

- Cosa ne sarà di lui?
- Che cosa ne sarà di lui?
- Che ne sarà di lui?

Essa expedição será cara.

Questa spedizione sarà costosa.

Esta sentença será traduzida.

- Questa frase verrà tradotta.
- Questa frase sarà tradotta.

A festa será amanhã.

La festa sarà domani.

Tom será o próximo.

Tom sarà il prossimo.

A justiça será restaurada.

La giustizia verrà ripristinata.

- Será que o gosto é bom?
- Será que isso é saboroso?

Ha un buon sapore?

- O Tom será que nem eu.
- O Tom será como eu.

Piacerò a Tom.

- Será que o professor trabalha aqui?
- Será que a professora trabalha aqui?

- Mi chiedo se l'insegnante lavori qui.
- Io mi chiedo se l'insegnante lavori qui.
- Mi chiedo se il professore lavori qui.
- Io mi chiedo se il professore lavori qui.
- Mi chiedo se la professoressa lavori qui.
- Io mi chiedo se la professoressa lavori qui.

Ele será um bom médico.

Lui sarà un bravo medico.

Será que isto é amor?

Mi chiedo se questo è amore.

Seu recorde nunca será batido.

Il suo record non sarà mai battuto.

Este será um grande ano.

Questo sarà un grande anno.

Será que vale alguma coisa?

Vale qualcosa?

Não acho que será fácil.

Non penso che sarà facile.

Qual será a temperatura amanhã?

Che temperatura ci sarà domani?

Cada tradução será traduzida novamente.

- Ogni traduzione sarà tradotta ancora.
- Ogni traduzione sarà tradotta di nuovo.

Eu acho que será divertido.

Penso che sarà divertente.

Como será que Tom está?

- Mi chiedo come stia Tom.
- Io mi chiedo come stia Tom.

Sua morte será sem dor.

- La tua morte sarà indolore.
- La sua morte sarà indolore.
- La vostra morte sarà indolore.

Será que ele é casado?

Mi chiedo se è sposato.

Será que você está bêbado?

- Sei ubriaco o cosa?
- Tu sei ubriaco o cosa?
- Sei ubriaca o cosa?
- Tu sei ubriaca o cosa?
- È ubriaca o cosa?
- Lei è ubriaca o cosa?
- È ubriaco o cosa?
- Lei è ubriaco o cosa?
- Siete ubriachi o cosa?
- Voi siete ubriachi o cosa?
- Siete ubriache o cosa?
- Voi siete ubriache o cosa?

Tom será um bom professor.

Tom sarà un bravo insegnante.

Tom não será um problema.

Tom non sarà un problema.

Tom não será feliz aqui.

Tom non sarà felice qui.

Esse será o meu trabalho.

- Sarà il mio lavoro.
- Quello sarà il mio lavoro.

Eu sei que será difícil.

- So che sarà difficile.
- Lo so che sarà difficile.

Onde será a sua festa?

- Dove sarà la tua festa?
- Dove sarà la sua festa?
- Dove sarà la vostra festa?

Ele será um bom marido.

- Sarà un bravo marito.
- Lui sarà un bravo marito.

Será que ele está aqui?

Lui è qui?

Será que já nos conhecemos?

Ci conosciamo per caso?

Será que todo mundo enlouqueceu?

Sono impazziti tutti?

A intolerância não será tolerada.

L'intolleranza non sarà tollerata.

Será que aconteceu alguma coisa?

- Mi chiedo se sia successo qualcosa.
- Mi chiedo se sia capitato qualcosa.

Tom provavelmente não será cético.

Tom probabilmente non sarà scettico.