Translation of "Licença" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "Licença" in a sentence and their hungarian translations:

- Com licença, você trabalha aqui?
- Com licença, vocês trabalham aqui?

Elnézést, Ön itt dolgozik?

- Com licença, quanto custa isso?
- Com licença, quanto isto custa?

Elnézést, ez mennyibe kerül?

- Com licença, quanto é isto?
- Com licença, quanto isto custa?

Elnézést, ez mennyibe kerül?

Posso ver sua licença?

Láthatnám a jogosítványát?

Com licença, posso entrar?

Elnézést, be szabad jönni?

Você tem uma licença?

- Van jogosítványod?
- Van önnek jogosítványa?

Com licença, fala húngaro?

Elnézést, beszél magyarul?

Com licença, fala português?

Elnézést, beszél portugálul?

- Perdão.
- Com licença.
- Desculpa!
- Desculpe!

Elnézést.

Mary está de licença-maternidade.

Mary szülési szabadságon van.

Nos dê licença um momento.

- Bocsáss meg nekünk egy pillanatra.
- Bocsásson meg egy perc erejéig.

Com licença, quanto custam estes?

Elnézést, ezek mennyibe kerülnek?

Com licença, quanto são estes?

Elnézést, ezek mennyibe kerülnek?

- Com licença, posso abrir a janela?
- Com licença, mas eu poderia abria a janela?

Elnézést, szabad lesz kinyitnom az ablakot?

Você tem uma licença de caça?

- Van-e vadászengedélyed?
- Van-e önnek vadászengedélye?

Você tem uma licença de pesca?

- Van horgászengedélyed?
- Van önnek horgászengedélye?

Com licença, eu tenho uma pergunta.

Bocsánat, van egy kérdésem.

Com licença. Este assento está livre?

Elnézést, szabad még ez a hely?

Poderia nos dar licença, por favor?

Megbocsátana nekünk?

Com licença, quanto custa este suéter?

Elnézést, mennyibe kerül ez a pulóver?

Você poderia me dar licença, por favor?

Megbocsátanál egy percre, kérlek?

Saiu sem licença de nenhum de nós.

Kiment az engedélyünk nélkül.

Boa tarde. Com licença, estou procurando a Loreta.

Jó napot! Bocsánat, Loretát keresem.

Com licença, onde fica a seção de calçados masculinos?

Elnézést, hol van a férficipőosztály?

Com licença, o senhor não é o Dr. White?

Bocsásson meg, de ön nem Fehér doktor úr?

- Desculpe-me, que horas são?
- Com licença, que horas são?

- Elnézést kérek, hány óra van?
- Bocsánat, mennyi az idő?
- Elnézést, hány óra van?

Com licença, mas acho que este é o meu lugar.

Elnézést! Azt hiszem, ez az én helyem.

Com licença; permita-me apontar três erros no artigo acima.

Bocsánat, engedje meg, hogy rámutassak három hibára a fenti cikkben.

Com licença, qual é o caminho mais curto até a estação?

Bocsánat, melyik út a legrövidebb az állomáshoz?

- Você tem uma licença para dirigir?
- Você tem uma carteira de motorista?

Van jogosítványod?

- Com licença; permita-me apontar três erros no artigo acima.
- Perdão, permita-me indicar três erros no artigo de cima.
- Perdão, deixe-me indicar três erros no artigo supracitado.
- Desculpe-me, permita-me apontar três erros na artigo supramencionado.

- Bocsánat, engedje meg, hogy a fenti cikkben rámutassak három tévedésre.
- Bocsánat, engedd meg nekem, hogy rámutassak három hibára a fenti cikkben.