Translation of "Impossível" in Hungarian

0.450 sec.

Examples of using "Impossível" in a sentence and their hungarian translations:

Impossível!

- Lehetetlen!
- Képtelenség!

- É impossível.
- Isso é impossível.

- Ilyen nincs!
- Ez abszurdum!
- Ez képtelenség!

Fisicamente impossível.

Fizikailag lehetetlen.

É impossível.

Lehetetlen.

- É impossível de corrigir.
- É impossível consertar.

Lehetetlen megjavítani.

Isso é impossível.

- Ez lehetetlen.
- Ez nem lehetséges.

É fisicamente impossível.

Ez fizikai képtelenség.

É absolutamente impossível.

Ez teljesen lehetetlen.

- Eu sei que é impossível.
- Sei que é impossível.

Tudom, hogy ez nem lehetséges.

Acredito que seja impossível.

Attól félek, hogy ez lehetetlen.

Isso é completamente impossível.

Teljesen lehetetlen.

É impossível para mim.

- Ez számomra lehetetlen.
- Számomra ez képtelenség.

É impossível pesquisar qualquer coisa.

ezért lehetetlen utólag kutatni.

É impossível viver sem ar.

Levegő nélkül élni lehetetlen.

É quase impossível fazer isso.

Közel lehetetlen megvalósítani ezt.

Parece impossível, mas é verdade.

Hihetetlenül hangzik, de igaz.

É impossível respirar ali dentro.

- Nem lehet itt benn levegőt kapni.
- Meg kell itt bent fulladni.

É impossível discutir com ele.

Nem lehet vele vitatkozni.

É difícil, mas não impossível.

Nehéz, de nem lehetetlen.

Isto é impossível para mim.

Ez lehetetlen számomra.

Sinto muito, mas é impossível.

Sajnálom, de lehetetlen.

- É impossível expor isso por meio do discurso.
- É impossível descrever isso em palavras.

- Lehetetlen ezt szavakkal leírni.
- Ezt lehetetlen szavakba önteni.

Desculpe-me, mas isso é impossível.

Sajnálom, de ez lehetetlen.

É impossível aprender inglês em um mês.

Lehetetlen egy hónap alatt megtanulni angolul.

É impossível que ela tenha dito aquilo.

Lehetetlen, hogy ő ezt mondta.

A vida é impossível sem o sol.

Az élet nem elképzelhető nap nélkül.

A vitória é improvável, mas não impossível.

A győzelem nem valószínű, de nem is lehetetlen.

Você ainda acha que isso é impossível?

- Még mindig úgy gondolod, hogy lehetetlen?
- Még mindig lehetetlennek tartod?

A vida seria impossível sem o sol.

A nap nélkül lehetetlen lenne az élet.

Me é impossível explicar isso para você.

Nehéz ezt neked elmagyaráznom.

- Não pode ser!
- Mentira!
- Impossível!
- Não é possível!

- Ez nem lehetséges!
- Ez nem lehet!

Vamos encarar, é impossível. Nunca vamos fazer isso.

Legyünk őszinték, ez lehetetlen. Sohase csináljuk meg.

Tudo é teoricamente impossível até que seja feito.

Minden elméletileg lehetetlen, amíg meg nem valósítják.

é impossível prever o que o futuro lhes reserva.

nem lehet megjósolni, mit tartogat számukra a jövő.

- É impossível.
- Não é possível!
- Isso não é possível.

Lehetetlen.

E mesmo assim, é impossível deixá-lo todo plano

És még mindig lehetetlen, hogy síkba kiterüljön.

Não adianta procurar. É impossível achá-la neste escuro.

Semmi haszna a keresésnek. Ebben a sötétben lehetetlen megtalálni.

Há menos de meio século, seria impossível vê-las aqui.

Kevesebb, mint fél évszázaddal ezelőtt itt egy sem fordult elő belőlük.

Era impossível exprimir por meio de palavras a beleza dela.

Szavakkal nem lehetett kifejezni az ő szépségét.

Você não pode conseguir o impossível sem tentar o absurdo.

- Nem érheted el a lehetetlent, ha nem próbálsz meg abszurd dolgokat.
- Csak akkor érheted el a lehetetlent, ha megpróbálod az abszurdot.

Os ovos são postos atrás, no escuro. É impossível vê-los.

A petéket az odú hátuljába rakta, ahol sötét volt. Észrevehetetlenek voltak.

Não é de maneira alguma impossível ganhar um milhão de ienes por mês.

Semmiképpen nem lehetetlen havi egymillió jent keresni.

- De jeito nenhum!
- Impossível!
- De maneira alguma!
- De modo algum!
- Sem chance!
- Nem pensar!

- Felejtsd el!
- Ez nem fog menni!
- Isten őrizz!
- Dehogy is!
- Eszedbe ne jusson!
- Még csak ne is gondolj rá!
- Semmiképp.
- Semmi esetre sem.
- Isten ments!
- Sehogy sem fog menni!
- Á dehogy!
- Egy csudát!
- Egy túrót!
- Szó sincs róla!
- Szó sem lehet róla!
- Kizárt!
- Nincs az az isten!
- Ki van zárva!
- Tegyél le róla!
- Na még az kellene!
- Hát még mit nem!
- Nyavalyát!
- A francokat!
- Egy fityfenét!
- Nyavalyákat!
- Na azt várd meg!
- Abból te nem eszel!
- Ki van csukva!
- Semmilyen körülmények között!
- Franckarikát!
- Egy fittyfenét!
- Egy büdös nyavalyát!

Seria impossível. Mas eu viveria como ele, desesperado por descobrir quem me andava a roubar.

Lehetetlen volna. De úgy élnék, mint ő, és mindent megtennék, hogy rájöjjek, ki lop tőlem.

Ainda que exista vida em outras galáxias, é impossível para o homem viajar à velocidade da luz para estudá-la.

Még ha van is élet más galaxisokban, lehetetlen, hogy az ember fénysebességgel elutazzon, hogy tanulmányozza őket.

Este animal passou milhões de anos a aprender a ser impossível de encontrar. Tinha de aprender como eram os rastos de polvo.

Ez az állat évmilliókon át azt tanulta, hogy hogyan rejtőzzön el tökéletesen. Meg kellett tanulnom, milyenek a polipok nyomai.