Translation of "Feito" in Hungarian

0.023 sec.

Examples of using "Feito" in a sentence and their hungarian translations:

Feito.

Készen van.

- O feito, feito está.
- O que foi feito não pode ser desfeito.
- O que está feito está feito.

- Ami megtörtént, nem tudjuk nem megtörténtté tenni.
- Ami megtörtént, az megtörtént.

- Eu não teria feito.
- Eu não o teria feito.
- Eu não teria feito isso.
- Não teria feito isso.

Én nem tettem volna.

- De acordo?
- Feito?

- Áll az alku?
- Megegyeztünk?
- Megbeszéltük?
- Akkor megtárgyaltuk?

- Bravo!
- Bem feito!

- Jól tetted!
- Jól csináltad!
- Ennyi!

Feito na Rússia.

Orosz gyártmány.

Pode ser feito, mas...

Lehetséges, de...

Você poderia ter feito.

Megcsinálhattad volna.

Do que é feito?

Miből készült?

Algo deve ser feito.

Valamit tenni kell.

O começo está feito!

A kezdés megtörtént.

Tom foi feito prisioneiro.

Tomit letartóztatták.

Tudo foi feito por meio dele e sem ele nada foi feito.

Minden ö általa lett és nála nélkül semmi sem lett, a mi lett.

feito de novas ligas metálicas,

Új fémötvözetekből készül,

Pouco resta a ser feito.

Kevés tennivaló maradt.

O que deveria ser feito?

Mit kellene csinálni?

Tom correu feito coelho assustado.

Úgy futott Tomi, mint egy felzavart nyúl.

- Parabéns!
- Bom trabalho!
- Bem feito!

Szép munka!

O que você teria feito?

Mit tettél volna?

Queijo é feito de leite.

A sajt tejből készül.

De que isso é feito?

Ez miből készült?

Você é branco feito papel.

Falfehér vagy.

Tom deveria ter feito isso.

Tominak így kellett volna tennie.

Eu deveria ter feito mais.

Többet kellett volna tennem.

Eu corei feito um tomate.

Kivörösödtem, mint egy paradicsom.

Isso será feito nesta semana.

Az kész lesz ezen a héten.

Eu podia ter feito isso.

- Megtehettem volna.
- Megcsinálhattam volna.

Ele come feito um porco.

Úgy eszik, mint egy disznó.

Muito mais pode ser feito.

Ezt sokkal jobban is lehet csinálni.

Você deveria ter feito isso antes. Agora, não há nada a ser feito.

Előbb kellett volna megtenned. Most már nincs mit tenni.

Tom deveria ter feito alguma coisa.

Tomnak csinálnia kellett volna valamit.

O que eu devia ter feito?

- Mit kellett volna tennem?
- Mit kellett volna csinálnom nekem?

O que Tom deveria ter feito?

Mit kellett volna Tominak csinálnia?

Um livro é feito de papel.

A könyv papírból készült.

O que você tem feito ultimamente?

Mit csinálsz mostanában?

De que é feito o sabão?

Miből készítik a szappant?

Nós deveríamos ter feito isso antes.

Hamarabb kellett volna ezt tennünk.

Nós nunca deveríamos ter feito isso.

Soha nem kellett volna azt megtennünk.

O mundo é feito de átomos.

A világ atomokból áll.

Eu mesmo poderia ter feito isso.

Magamtól meg tudtam csinálni.

Tom deveria ter feito isto ontem.

Tomnak ezt már tegnap meg kellett volna csinálnia.

O meu trabalho aqui está feito.

Az itteni munkám befejeződött.

Sinto muito tê-las feito esperar.

Sajnálom, hogy megvárakoztattalak.

Aquele brinquedo é feito de madeira.

- Ez a játék fából készült.
- Ez a játék fából van.

Você deveria ter feito isso antes.

Előbb meg kellett volna tenned.

- Esse queijo é feito de leite de ovelha.
- Este queijo é feito de leite de ovelha.

Az a sajt juhtejből készült.

- Você fez o que tinha de ser feito.
- Vocês fizeram o que tinha de ser feito.

Azt csináltad, amit csinálnod kellett.

Parece ter sido feito com peças sobressalentes.

Mintha kallódó alkatrészekből rakta volna össze valaki.

Vinho é feito de suco de uva.

- Szőlő levéből készül a bor.
- A bor mustból készül.

Pare de agir feito uma criança mimada.

Ne viselkedj úgy, mint egy elkényeztetett gyerek!

Eu poderia ter feito melhor, eu acho.

Jobban is teljesíthettem volna, úgy gondolom.

Eu tenho feito isso por trinta anos.

Már harminc éve ezt csinálom.

Acho que poderíamos ter feito isso melhor.

Úgy gondolom, hogy jobban is meg tudtuk volna csinálni.

Eu deveria ter feito isso mais cedo.

Azt hamarabb kellett volna megcsinálnom.

O Tom deveria ter feito isso comigo.

Tomnak azt velem kellett volna csinálnia.

- Eu sinto muito ter feito você esperar por tanto tempo.
- Sinto muito por tê-lo feito esperar tanto tempo assim.
- Sinto muito por tê-lo feito esperar tanto.

Sajnálom, hogy ilyen sokáig várattalak.

Pode ser feito. O homem pode fazê-lo.

Lehetséges a dolog. Az ember képes rá.

O vinho é feito a partir da uva.

A bor szőlőből készül.

Tom não deveria ter feito o que fez.

Tomnak nem kellett volna azt tennie amit tett.

O que foi feito não pode ser desfeito.

Ami megtörtént, nem tudjuk nem megtörténtté tenni.

Umeshu é um licor japonês feito de ameixa.

Az umeshu egy japán likőr, ami szilvából készül.

Eu o agradeci pelo que ele havia feito.

Megköszöntem neki azt, amit csinált.

Tudo é teoricamente impossível até que seja feito.

Minden elméletileg lehetetlen, amíg meg nem valósítják.

Poderia ter feito melhor se tivesse mais tempo.

Jobban is meg tudtam volna csinálni, ha több időm lett volna.

Este queijo é feito de leite de cabra.

Kecsketejből készült ez a sajt.

Este casal foi feito um para o outro.

Az a pár egymásnak volt teremtve.

Eu poderia ter feito melhor do que ele.

Jobban csináltam volna, mint ő.

- Isso pode ser feito.
- Isso dá para fazer.

Ezt meg lehet tenni.

Isso por si só já é um feito.

Ez már önmagában is teljesítmény.

Então, contem-me o que vocês têm feito.

Akkor most meséljétek el, hogy mit csináltatok.

Tom sabia o que tinha que ser feito.

Tom tudta, mi a teendő.

Acho que eu deveria ter feito isso antes.

Gondolom, korábban kellett volna megtennem.

Isto é feito de madeira ou de metal?

Ez fémből vagy fából készült?

- Tom foi feito prisioneiro.
- Tom foi levado prisioneiro.

Tomot foglyul ejtették.

Diga-me, de que é feito o requeijão?

Mondd el, miből készül a túró.

Não é isso o que você teria feito?

Nem ezt tetted volna te is?

O mel é quase todo feito de açúcar.

A méz leginkább cukor.

Eu gostaria de poder ter feito isso sozinho.

Bár egyedül is meg tudnám csinálni!

- Tom poderia ter feito muito melhor se tivesse tentado.
- Tom poderia ter feito muito melhor se ele tivesse tentado.

Tom sokkal többre is képes lenne.

- É assim que temos feito as coisas por aqui.
- É assim que nós temos feito as coisas por aqui.

- Nálunk mindig is így csinálták a dolgokat.
- Errefelé mi mindig így csináltuk a dolgokat.

Nós temos que fazer o que deve ser feito.

Tesszük, amit tennünk kell.

Ouvi dizer que você tem feito perguntas sobre mim.

Hallom, kérdezősködtél utánam.

Que é que eu deveria ter feito naquela situação?

Mit kellett volna tennem ebben a helyzetben?

- Eu não conseguiria ter feito sem você. Obrigado.
- Não seria possível eu fazer isso sem você. Muito obrigada.
- Não poderia ter feito isso sem você. Obrigado.
- Não poderia ter feito isso sem você. Obrigada.

Nélküled nem tudtam volna ezt megcsinálni. Köszönöm.

Porque a União Europeia não havia feito nada por ele.

mert az EU semmit nem tett őérte.

O chocolate é feito a partir de grãos de cacau.

A csokoládé kakaóbabból készül.

Se ele quisesse, já teria feito isso há muito tempo.

Ha azt akarta volna, már rég megtehette volna.

Tendo feito as lições, ele imediatamente foi para a cama.

- Miután elkészítette a leckéket, azonnal lefeküdt.
- Miután megcsinálta a leckéket, azonnal lefeküdt.

- Ele já é um homem.
- Já está um homem feito.

Ő már férfi.

Eu espero que eu não tenha feito nada de errado.

Remélem, nem tettem semmi rosszat.

Este é um vídeo feito por um grupo de médicos alemães.

Ezt a videót egy német fizikusokból álló csoport készítette.

Nosso delicioso café é feito de grãos de café recentemente torrados.

A mi finom kávénk frissen pörkölt kávébabból készül.

- Fizeste um trabalho perfeito.
- Você fez um trabalho perfeito.
- Vocês fizeram um trabalho perfeito.
- Você tem feito um trabalho perfeito.
- Vocês têm feito um trabalho perfeito.

Tökéletes munkát végeztél.

- Há muitos dias tem feito sol.
- Vem fazendo sol há muitos dias.

Már napok óta süt a nap.

Você com certeza ficou com raiva por eu não ter feito nada.

Biztos, hogy mérges vagy, azért mert én nem tettem semmit.

- Este produto é fabricado na Itália.
- Este produto é feito na Itália.

Ez a termék Olaszországban készült.