Translation of "Vilarejo" in German

0.043 sec.

Examples of using "Vilarejo" in a sentence and their german translations:

- Meu irmão mora num pequeno vilarejo.
- O meu irmão mora num pequeno vilarejo.

Mein Bruder lebt in einem kleinen Dorf.

Meu irmão mora num pequeno vilarejo.

Mein Bruder lebt in einem kleinen Dorf.

A igreja é no meio do vilarejo.

Die Kirche ist mitten im Dorf.

Este é o vilarejo, onde ele nasceu.

Das ist das Dorf, in dem er geboren wurde.

Já era noite quando chegamos ao vilarejo.

- Es war schon Abend, als wir das Dorf erreichten.
- Es war schon Abend, als wir im Dorf ankamen.

Eles moram em um pequeno vilarejo na Inglaterra.

Sie leben in einem kleinen Dorf in England.

Ele mora em um pequeno vilarejo alpino na Áustria.

Er wohnt in einem kleinen Alpendorf in Österreich.

Este é o vilarejo onde eu passei a minha infância.

Dies ist das Dorf, in dem ich meine Kindheit verbracht habe.

- Eles vêm do mesmo vilarejo.
- Eles vêm do mesmo povoado.

Sie kommen aus demselben Dorf.

O brutal assassinato ocorrido no pacato vilarejo chocou os moradores da região.

Die in dem friedlichen Dörfchen begangene brutale Mordtat schockierte die lokale Anwohnerschaft.

Uma amiga nossa fez uma viagem para um pequeno vilarejo na semana passada.

Eine Freundin von uns hat letzte Woche eine Reise in ein kleines Dorf gemacht.

- A igreja fica no centro da cidade.
- A igreja é no meio do vilarejo.

Die Kirche ist mitten im Dorf.