Translation of "Quiseres" in German

0.010 sec.

Examples of using "Quiseres" in a sentence and their german translations:

Podes ir se quiseres.

- Du kannst gehen, wenn du möchtest.
- Du kannst gehen, wenn du willst.

- Como quiser.
- Como quiseres.

- Wie Sie wollen.
- Wie ihr wollt.
- Wie du willst.

Se quiseres, podes me telefonar.

Wenn du willst, kannst du mich anrufen.

- Você pode convidar quem você quiser.
- Convida quem quiseres.
- Podes convidar quem quiseres.

- Du kannst einladen, wen immer du magst.
- Sie können einladen, wen immer Sie mögen.
- Du darfst einladen, wen du willst.

Tu podes me visitar quando quiseres.

Du kannst mich besuchen, wann immer du willst.

Podes perguntar-me o que quiseres.

Sie können mich fragen, was immer Sie wollen.

Tu podes comer tudo o que quiseres.

Du kannst alles essen, was du willst.

- Pense o que quiser.
- Pensa o que quiseres.

Denk, was du willst.

- Pergunta o que quiseres.
- Pergunte o que quiser.

Frag, was immer du fragen willst.

- Fique o tempo que quiser.
- Fica o tempo que quiseres.

Bleib, solange du willst.

- Você pode comer o que quiser.
- Podes comer o que quiseres.

- Du kannst essen, was du willst.
- Du kannst essen was du willst.
- Du darfst essen, was du willst.

Se quiseres poder suportar a vida, fica pronto para aceitar a morte.

Wenn du das Leben aushalten willst, richte dich auf den Tod ein.

Teu futuro será o que quiseres que ele seja. Futuro é sinônimo de querer.

Deine Zukunft ist, wozu du sie machen willst. Zukunft heißt wollen.

- Você não precisa dizer nada se não quiser.
- Tu não precisas dizer nada se não quiseres.

- Du musst gar nichts sagen, wenn dir nicht danach ist.
- Du musst überhaupt nichts sagen, wenn dir nicht danach ist.
- Du musst überhaupt nichts sagen, wenn du dich nicht danach fühlst.

- Hoje você pode comer tanto quanto quiser.
- Hoje tu podes comer tanto quanto quiseres.
- Hoje vocês podem comer tanto quanto quiserem.

Du darfst heute so viel essen, wie du willst.

- Você pode comer quantos quiser.
- Você pode se servir de quantos quiser.
- Tu podes beber quantos quiseres.
- Podeis tomar quantos quiserdes.
- Vocês podem pegar quantos quiserem.
- O senhor pode utilizar quantos quiser.
- A senhora pode servir-se de quantas quiser.
- Os senhores podem beber quantos quiserem.
- As senhoras podem utilizar quantas quiserem.
- Pode comer quantas quiser.
- Podes beber quantas quiseres.
- Podeis servir-vos de quantos quiserdes.
- O senhor pode servir-se de quantas quiser.
- A senhora pode comer quantas quiser.
- Os senhores podem pegar quantos quiserem.
- As senhoras podem tomar quantos quiserem.

- Du kannst so viel haben, wie du willst.
- Ihr könnt so viel haben, wie ihr wollt.
- Sie können so viel haben, wie Sie wollen.

- Você pode ficar aqui quanto quiser.
- Pode ficar aqui o tempo que você quiser.
- Tu podes ficar aqui quanto quiseres.
- Podes ficar aqui o tempo que tu quiseres.
- Podeis ficar aqui quanto quiserdes.
- Podeis ficar aqui o tempo que quiserdes.
- Vocês podem ficar aqui quanto quiserem.
- Podem ficar aqui o tempo que vocês quiserem.
- O senhor pode ficar aqui quanto quiser.
- Pode ficar aqui o tempo que o senhor quiser.
- A senhora pode ficar aqui quanto quiser.
- Pode ficar aqui o tempo que a senhora quiser.
- Pode ficar aqui quanto quiser.
- Pode ficar aqui o tempo que quiser.
- Os senhores podem ficar aqui quanto quiserem.
- Podem ficar aqui o tempo que os senhores quiserem.
- As senhoras podem ficar aqui quanto quiserem.
- Podem ficar aqui o tempo que as senhoras quiserem.
- Podem ficar aqui quanto quiserem.
- Podem ficar aqui o tempo que quiserem.

Du kannst so lange hier bleiben, wie du willst.