Translation of "Pressão" in German

0.003 sec.

Examples of using "Pressão" in a sentence and their german translations:

E vamos aplicar pressão

und lasst uns Druck ausüben

Queremos medir sua pressão.

Wir wollen deinen Blutdruck messen.

- Tenho pressão alta.
- Sou hipertenso.

Ich habe hohen Blutdruck.

Ele precisa medir sua pressão sanguínea diariamente.

Er muss täglich seinen Blutdruck messen lassen.

A enfermeira mediu a minha pressão sanguínea.

Die Krankenschwester maß meinen Blutdruck.

E desde que mantenha a pressão nesta direção,

Und solange der Druck in diese Richtung verläuft,

Onde há pressão, não há lugar para diversão.

Wo Zwang ist, ist kein Vergnügen möglich.

Quando a pressão aumenta, a temperatura também aumenta.

Wenn sich der Druck erhöhnt, so auch die Temperatur.

Eu gosto de ser uma estrelinha. Ser uma estrela grande é muita pressão e eu não gosto nada de pressão.

Ich mag es ein kleiner Star zu sein, ein großer Star zu sein ist zu viel Druck und ich kann Druck überhaupt nicht leiden.

Porque o quartzo sob pressão gera eletricidade quando vibrado

weil unter Druck stehender Quarz beim Vibrieren Elektrizität erzeugt

O que você está cozinhando na panela de pressão?

- Was kochst du da im Schnellkochtopf?
- Was kochst du denn da im Dampfdruckkochtopf?

Saiu-se bem hoje. Tomou boas decisões, algumas sob pressão.

Das hast du heute gut gemacht. Du hast auch unter Druck richtig entschieden.

E eu estava a ficar doente por causa da pressão.

Und ich wurde krank von all dem Druck.

Dizem que suco de beterraba pode diminuir a pressão sanguínea.

Es heißt, dass Rübensaft den Blutdruck senken kann.

Tem recetores especiais que detetam ondas de pressão de peixes que passam.

Spezielle Schuppen nehmen die Druckwellen vorbeischwimmender Fische wahr.

Uma dieta rica em sal pode levar ao aumento da pressão sangüínea.

Eine salzreiche Ernährung kann zu erhöhtem Blutdruck führen.