Translation of "Queremos" in German

0.019 sec.

Examples of using "Queremos" in a sentence and their german translations:

- Nós queremos.
- Queremos.
- Nós queremos isso.
- Queremos isso.

Wir wollen es.

Nós queremos isso, queremos?

Wir wollen das, nicht wahr?

- Queremos justiça!
- Nós queremos justiça!

Wir fordern Gerechtigkeit.

- Queremos doces.
- Nós queremos doces.

- Wir wollen etwas Süßes.
- Wir wollen Süßigkeiten.

- Nós queremos paz.
- Queremos paz.

Wir wollen Frieden.

- Queremos ajudar.
- Nós queremos ajudar.

Wir wollen helfen.

- Queremos votar.
- Nós queremos votar.

Wir wollen wählen.

- Nós queremos um.
- Nós queremos uma.

Wir wollen eins.

- Nós não queremos te pressionar.
- Não queremos pressioná-lo.
- Não queremos pressionar você.
- Não queremos pressioná-los.
- Não queremos pressioná-la.
- Não queremos pressioná-las.

- Wir wollen dich nicht unter Druck setzen.
- Wir möchten Sie nicht unter Druck setzen.

Queremos sair.

- Wir wollen gehen.
- Wir wollen weg.

Queremos cerveja!

- Wir möchten Bier!
- Für uns Bier!

Queremos voltar.

Wir wollen zurückkommen.

- Queremos o Tom!
- Nós queremos o Tom!

Wir wollen Tom.

- Nós queremos mais comida.
- Queremos mais comida.

Wir wollen mehr Essen.

- Queremos ter um filho.
- Queremos ter um bebé.

Wir wollen ein Kind.

- Nós sabemos o que queremos.
- Nós sabemos o que nós queremos.
- Sabemos o que nós queremos.
- Sabemos o que queremos.

Wir wissen, was wir wollen.

Nós queremos justiça.

Wir wollen Gerechtigkeit.

Nós queremos saber.

Wir wollen das wissen.

Não queremos isso.

Wir wollen es nicht.

Queremos você aqui.

Wir wollen dich hier haben.

Queremos mais dinheiro.

- Wir wollen mehr Geld.
- Wir wollen eine Gehaltserhöhung.

Queremos ajudar-te.

- Wir wollen dir helfen.
- Wir wollen Ihnen helfen.
- Wir wollen euch helfen.

Nós queremos ajudar.

Wir wollen helfen.

Queremos frases completas.

Wir wollen vollständige Sätze.

Nós queremos carne.

Wir wollen Fleisch.

Queremos um carro.

Wir wollen ein Auto.

Nós queremos ir.

Wir wollen gehen.

- Nós queremos o nosso dinheiro.
- Queremos o nosso dinheiro.

Wir wollen unser Geld.

- Nós fazemos o que queremos.
- Nós fazemos o que queremos fazer.
- Fazemos o que queremos.

Wir machen was wir machen wollen.

- É este o que queremos.
- É este o que nós queremos.
- É esse o que queremos.
- É esse o que nós queremos.

- Das ist die, die wir wollen.
- Das ist der, den wir wollen.
- Das ist der, den wir brauchen.

- Nós queremos falar com Tom.
- Nós queremos falar com o Tom.
- Queremos falar com o Tom.

Wir wollen mit Tom reden.

Nós queremos algo novo.

Wir wünschen etwas Neues.

Queremos um tapete novo.

Wir wollen einen neuen Teppich.

Nós só queremos você.

Wir wollen nur dich.

Queremos ir para casa.

Wir wollen nach Hause gehen.

Queremos ver o Tom.

Wir wollen Tom sehen.

Queremos ajudar o Tom.

Wir wollen Tom helfen.

Queremos saber por quê.

Wir wollen wissen, warum.

Nós queremos conhecer Tom.

Wir wollen Tom kennenlernen.

Nós não queremos morrer.

Wir wollen nicht sterben.

Nós não queremos este.

Wir wollen das nicht.

Não queremos te machucar.

- Wir möchten dich nicht verletzen.
- Wir möchten Sie nicht verletzen.
- Wir möchten euch nicht verletzen.

Queremos isso de volta.

- Wir wollen es zurückhaben.
- Wir wollen es wiederhaben.

Nós queremos um carro.

Wir wollen ein Auto.

Nós queremos ser internacionais.

Wir wollen international sein.

Queremos medir sua pressão.

Wir wollen deinen Blutdruck messen.

Queremos recuperar nosso dinheiro.

Wir wollen unser Geld zurück.

Nós queremos morar aqui.

- Wir wollen hier leben.
- Wir wollen hier wohnen.

Nós queremos algum conselho.

Wir wollen einen Hinweis.

O que nós queremos?

Was wollen wir?

Não queremos fazer isso.

Wir wollen das nicht machen.

Queremos aprender muitas coisas.

Wir wollen viel lernen.

Queremos ir à Austrália.

Wir wollen nach Australien.

- Nós queremos falar com o Tom.
- Queremos falar com o Tom.

Wir möchten mit Tom sprechen.

- Nós queremos mesmo ajudar o Tom.
- Queremos mesmo ajudar o Tom.

Wir wollen Tom wirklich helfen.

- Nós não queremos isso, não é?
- Não queremos isso, não é?

Das wollen wir nicht, oder?

- Isso é o que nós queremos.
- Isso é o que queremos.

- Das ist es, was wir wollen.
- Ebendas wollen wir.

- Queremos que você faça isso.
- Nós queremos que você faça isso.

Wir wollen, dass du das tust.

- Não queremos que você se atrase.
- Não queremos que você chegue atrasado.
- Nós não queremos que você se atrase.

Wir wollen nicht, dass du dich verspätest.

- Ela e eu queremos ser amigos.
- Ela e eu queremos ser amigas.

Sie und ich wollen Freunde sein.

Não queremos tocar nos espinhos.

Man will sich nicht stechen.

É o que queremos saber.

- Das ist es, was wir wissen wollen.
- Das wollen wir wissen.

Queremos nosso dinheiro de volta.

Wir wollen unser Geld zurück.

Nós queremos ver o rei.

Wir wollen den König sehen.

Nós não queremos fazer isso.

Das wollen wir nicht machen.

Queremos evitar derramamento de sangue.

Wir wollen ein Blutvergießen vermeiden.

Nós queremos uma casa nossa.

Wir wollen ein eigenes Haus.

Queremos aprender algumas canções espanholas.

Wir wollen gern ein paar spanische Lieder lernen.

Temos tudo o que queremos.

Wir haben alles, was wir wollen.

Todos nós queremos ser felizes.

Wir alle wollen glücklich sein.

Queremos frutas e também sorvete.

Außer Obst gibt es auch Eis.

Queremos que você nos ajude.

Wir wollen, dass du uns hilfst.

Nós queremos uma solução pacífica.

Wir wollen eine friedliche Lösung.

- Nós queremos alugar um apartamento na cidade.
- Queremos alugar um apartamento na cidade.

Wir wollen eine Wohnung in der Stadt mieten.

- Não é esse o que queremos.
- Não é esse o que nós queremos.

Das wollen wir nicht.

- Nós não queremos que o Tom vá.
- Não queremos que o Tom vá.

Wir wollen nicht, dass Tom geht.

- Nós não queremos que você faça isso.
- Não queremos que você faça isso.

Wir wollen nicht, dass du das tust.

- O essencial é que queremos resultados.
- O mais importante é que queremos resultados.

- Kurzum: wir wollen Ergebnisse!
- Das Wichtigste ist, dass wir Ergebnisse wollen.

- Queremos falar com você a respeito de um problema.
- Queremos falar contigo sobre um problema.
- Queremos falar com vocês sobre um problema.

Wir wollen mit Ihnen über ein Problem sprechen.

- É isso que queremos, não é?
- É isso o que nós queremos, não é?

Das ist es, was wir wollen, oder?

Queremos nosso direito contra o fascismo!

Wir wollen unser Recht gegen den Faschismus!

Também queremos encontrar algumas informações pequenas

Wir möchten auch einige kleine Informationen finden

Agora, quando queremos realizar um sonho

Jetzt, wenn wir einen Traum verwirklichen wollen

Quanto mais dinheiro temos, mais queremos.

Je mehr Geld wir haben, umso mehr wollen wir.