Translation of "Literatura" in German

0.009 sec.

Examples of using "Literatura" in a sentence and their german translations:

Ele estuda literatura contemporânea.

Er studiert moderne Literatur.

Você gosta de literatura francesa?

Magst du französische Literatur?

Estou interessado em literatura americana.

Ich interessiere mich für amerikanische Literatur.

Ela gosta de ler literatura inglesa.

Sie liest gerne englische Literatur.

A literatura nos ensina sobre a humanidade.

Die Literatur bringt uns Dinge über die Menschheit bei.

- Não sou tão interessado em literatura como você.
- Eu não me interesso tanto por literatura quanto você.

Ich interessiere mich nicht so sehr für Literatur wie du.

O professor é familiar com a literatura contemporânea.

Der Professor ist mit der Gegenwartsliteratur vertraut.

Ele foi à América para estudar literatura americana.

- Er ist nach Amerika gegangen, um amerikanische Literatur zu studieren.
- Er ging nach Amerika, um amerikanische Literatur zu studieren.
- Er ging in die Vereinigten Staaten, um amerikanische Literatur zu studieren.

Ele se devotou ao estudo da literatura inglesa.

Er widmete sich dem Studium der englischen Literatur.

- Você sabe quem ganhou o último Prêmio Nobel de Literatura?
- Tu sabes quem ganhou o último Prémio Nobel da Literatura?

Wissen Sie, wer den letzten Literaturnobelpreis bekommen hat?

É um dos livros mais conhecidos da literatura brasileira.

Es ist eines der bekanntesten Bücher in der brasilianischen Literatur.

Infelizmente o mundo não sabe muito sobre a literatura magiar.

Leider weiß die Welt nicht viel über die ungarische Literatur.

Compartilhamos nossa língua com Portugal, logo estudamos também literatura portuguesa.

- Wir teilen unsere Sprache mit Portugal, deshalb studieren wir auch die portugiesische Literatur.
- Wir haben mit Portugal die Sprache gemein, also befassen wir uns auch mit der portugiesischen Literatur.

Segundo a literatura, é suposto os polvos serem uma espécie noturna.

Laut Literatur sollen Kraken nachtaktiv sein.

Agora Tim é professor de literatura italiana na Universidade de Florença.

Tim ist nun Professor für italienische Literatur an der Universität von Florenz.

Até agora falei muito a respeito de palavras, e nada sobre literatura.

Ich sprach bis jetzt viel über Worte, nichts über Literatur.

O professor Tom Shippey é um especialista em história viking e literatura medieval.

Professor Tom Shippey ist Experte für Wikingergeschichte und mittelalterliche Literatur.

As escolas devem dar mais atenção para o aprendizado de idiomas e literatura.

Die Schule muss der sprachlichen und literarischen Bildung wieder mehr Aufmerksamkeit widmen.

"Os Versos Satânicos" de Salman Rushdie é uma verdadeira obra prima da literatura moderna.

Die „Satanischen Verse“ von Salman Rushdie werden als ein Meisterwerk der neuzeitlichen Literatur angesehen.

"Cem Anos de Solidão" é considerada a obra mais importante da literatura espanhola desde "Don Quixote".

"Cien años de soledad" wird als das wichtigste Werk der spanischen Literatur seit "Don Quixote" betrachtet.

Gabriela Mistral é a única mulher da América do Sul a receber o Prêmio Nobel de Literatura.

Gabriela Mistral war die einzige südamerikanische Frau, die den Nobelpreis für Lieratur bekam.

Goethe falara da literatura mundial. Zamenhof entendia que um idioma da humanidade ajudaria a tornar esse tesouro mais valioso para todos os povos.

Schon Goethe sprach über Weltliteratur. Zamenhof wünschte, dass die menschliche Sprache diesen Schatz für alle Völker wertschätzen soll.

Dez milhões de pessoas falam o catalão, que possui uma proeminente literatura historicamente milenar. Apesar disso, o mundo exterior mal se dá conta dessa riqueza.

Die katalanische Sprache wird von zehn Millionen Menschen gesprochen und sie besitzt eine hervorragende Literatur mit einer nahezu tausendjährigen Geschichte. Dennoch beachtet die Außenwelt diesen Reichtum so gut wie gar nicht.

Todo trabalho de um homem, seja ele a literatura, a música, uma imagem, uma estrutura ou qualquer outra coisa, é sempre um retrato dele mesmo.

Das Schaffen eines jeden Menschen, ob in Literatur, Musik, Malerei, Architektur oder beliebigem anderem Bereiche, ist immer ein Bildnis seiner selbst.