Translation of "Ganhar" in German

0.016 sec.

Examples of using "Ganhar" in a sentence and their german translations:

Não podemos ganhar.

Wir können nicht gewinnen.

Só quero ganhar.

- Ich möchte einfach gewinnen.
- Ich möchte bloß gewinnen.

Eu espero ganhar.

Ich nehme an, dass ich gewinne.

Estou esperando ganhar.

Ich hoffe, ich gewinne.

Tom poderia ganhar.

Tom könnte gewinnen.

Eu posso ganhar.

Ich kann gewinnen.

Tom pode ganhar.

Tom kann gewinnen.

E ganhar dinheiro".

und Geld verdienen.

E ganhar dinheiro.

und Geld damit verdienen.

- Você pode ou não ganhar.
- Vocês podem ou não ganhar.

Vielleicht gewinnst du, vielleicht aber auch nicht.

Trabalhamos para ganhar dinheiro.

Wir arbeiten, um Geld zu verdienen.

Tom precisa ganhar tempo.

Tom muss Zeit gewinnen.

Como posso ganhar peso?

Wie kann ich zunehmen?

Você realmente quer ganhar?

Willst du wirklich gewinnen?

Você não pode ganhar.

Es ist aussichtslos.

Tom sabe ganhar dinheiro.

Tom weiß, wie man Geld verdient.

Eu detesto não ganhar.

Ich hasse es, nicht zu gewinnen.

Eu corri para ganhar.

Ich lief, um zu gewinnen.

- Eu achava que a Hilary iria ganhar.
- Achava que a Hilary iria ganhar.
- Eu achei que a Hilary iria ganhar.
- Eu achava que a Hilary fosse ganhar.
- Achava que a Hilary fosse ganhar.
- Eu achei que a Hilary fosse ganhar.
- Achei que a Hillary fosse ganhar.

Ich dachte, Hillary würde gewinnen.

Bill vai ganhar, não é?

- Bill wird bestimmt gewinnen.
- Bill wird wohl gewinnen, nicht wahr?

Você pode ou não ganhar.

Du kannst gewinnen oder auch nicht.

- Eu quero ganhar.
- Quero vencer.

- Ich will gewinnen.
- Ich will siegen.

O que você esperava ganhar?

Was hast du gehofft zu bekommen?

Quanto dinheiro você quer ganhar?

Wie viel Geld wollen Sie verdienen?

A nossa equipa pode ganhar.

Unsere Mannschaft kann gewinnen.

Eu quero ganhar uma fortuna.

Ich möchte eine Menge Geld verdienen.

Felipe quer ganhar massa muscular.

Felipe will muskulöser werden.

Todo mundo gosta de ganhar.

Jeder gewinnt gern.

- Quem vai ganhar?
- Quem ganhará?

Wer wird gewinnen?

- A ideia dele nunca foi ganhar dinheiro.
- Sua ideia nunca foi ganhar dinheiro.

Sein Gedanke ist es nie gewesen, Geld zu verdienen.

- Tom não vai ganhar.
- Tom não vai vencer.
- O Tom não vai ganhar.

Tom wird nicht gewinnen.

- Ele faria qualquer coisa para ganhar dinheiro.
- Ele faria de tudo para ganhar dinheiro.

- Um Geld einzunehmen, würde er alles tun.
- Um sich Geld zu verschaffen, ist er bereit alles zu tun.
- Um Geld zu machen, täte er alles.
- Um Geld zu machen, würde er alles tun.
- Um Geld zu scheffeln, täte er alles.
- Um Geld zu scheffeln, würde er alles tun.
- Um Geld zu scheffeln, ist er bereit alles zu tun.

- A gente precisa ganhar.
- Nós precisamos ganhar.
- A gente precisa vencer.
- Nós precisamos vencer.

Wir müssen gewinnen.

- Você vai ganhar uma irmãzinha. Está contente?
- Tu vais ganhar uma irmãzinha. Estás contente?

Du bekommst ein Schwesterchen. Freust du dich?

- Você vai ganhar um irmãozinho. Está contente?
- Tu vais ganhar um irmãozinho. Estás contente?

Du bekommst ein Brüderchen. Freust du dich?

Eles não querem ganhar dinheiro deitado

Sie wollen kein Geld verdienen, indem sie sich hinlegen

Ganhar dinheiro é a religião dele.

Geld verdienen ist seine Religion.

Eu gostaria de ganhar mais dinheiro.

Schön wär’s, wenn ich mehr Geld verdiente.

Que time vai ganhar o jogo.

Welche Mannschaft wird das Spiel gewinnen?

Ela só pensa em ganhar dinheiro.

- Sie denkt an nichts anderes als ans Geldverdienen.
- Sie denkt immer nur ans Geldverdienen.
- Sie denkt nur ans Geldverdienen.

Nós temos pouca chance de ganhar.

Wir haben wenig Aussichten zu gewinnen.

A Inglaterra vai ganhar a partida.

England wird das Spiel gewinnen.

A Inglaterra vai ganhar a corrida.

England wird das Rennen gewinnen.

Queria descobrir como ganhar mais dinheiro

Ich wünschte, ich wüsste, wie ich mehr Geld verdienen könnte.

Tom sabia que não podia ganhar.

Tom wusste, dass er nicht gewinnen konnte.

Por que você quer ganhar mais?

Warum wollen Sie mehr verdienen?

Não se trata de ganhar dinheiro.

Es geht nicht darum, Geld zu verdienen.

Como afiliados que precisam ganhar dinheiro,

als Affiliates, die Geld verdienen müssen,

Ou para ganhar uma medalha olímpica".

"oder eine olympische Medaille gewinnen."

Realmente ganhar dinheiro com o Google

um wirklich Geld von Google zu machen,

Eles vão ganhar muito mais dinheiro.

Sie machen viel mehr Geld an ihrem Ende.

Meu sonho é ganhar um prêmio Nobel.

Es ist mein Traum, einen Nobelpreis zu gewinnen.

Está longe de ganhar o primeiro prêmio.

Es ist weit davon entfernt, den ersten Preis zu kriegen.

Ele trabalha duro para ganhar a vida.

Er arbeitet hart, um seinen Lebensunterhalt zu verdienen.

Ele provavelmente vai ganhar a próxima eleição.

Er wird die nächste Wahl wahrscheinlich gewinnen.

O que você quer ganhar de aniversário?

Was wünschst du dir zum Geburtstag?

Eles fizeram de tudo para ganhar dinheiro.

Sie taten alles, um an Geld zu kommen.

Ele teve sorte de ganhar a competição.

Er hatte Glück und gewann den Wettkampf.

Você disse que eu nunca poderia ganhar?

Hast du gesagt, ich könne nie gewinnen?

Eu sei que provavelmente não vou ganhar.

- Ich weiß, dass ich aller Wahrscheinlichkeit nach nicht gewinnen werde.
- Ich weiß, dass ich wahrscheinlich nicht gewinnen werde.

Melhor ganhar pouco do que perder muito.

Besser wenig gewinnen, als viel verlieren.

Certamente Tom não vai ganhar meu voto.

Meine Stimme bekommt Tom ganz sicher nicht!

O que eu vou ganhar com isso?

Was springt für mich dabei heraus?

Ninguém pode ganhar sem que outro perca.

Es ist unmöglich zu gewinnen, ohne dass ein anderer verliert.

Maria acredita que está para ganhar gêmeos.

Maria glaubt, dass sie Zwillinge bekommt.

Sempre tive dificuldade em ganhar a vida.

Ich hatte immer Schwierigkeiten damit, mir meinen Lebensunterhalt zu verdienen.

Você acha que a gente vai ganhar?

Glaubst du, dass wir gewinnen werden?

Ele pode aumentar, você pode ganhar muito.

ganhar tanto dinheiro por isso, que seja,

mach so viel Geld daraus, also sei es,

Eles não tentaram ganhar dinheiro da gente,

Sie haben nicht versucht, uns um Geld zu bitten,

Por que não monetizar e ganhar dinheiro?

Warum nicht Geld verdienen und Geld verdienen?

- Estou certo de ganhar a partida de tênis.
- Tenho certeza de que vou ganhar a partida de tênis.

Ich bin sicher, ich werde das Tennisspiel gewinnen.

- Estou certo que eles ganharão.
- Estou certa que eles ganharão.
- Estou certa que eles irão ganhar.
- Estou certo que eles irão ganhar.
- Tenho a certeza que eles irão ganhar.

- Ich bin sicher, dass sie gewinnen.
- Ich bin mir sicher, dass sie gewinnen werden.

Para que pessoas com dinheiro possam ganhar mais

damit Menschen mit Geld mehr verdienen können

é possível um exército assim ganhar uma guerra?

Kann eine solche Armee einen Krieg gewinnen?

Pode-se ganhar dinheiro sem fazer o mal.

Geld kann verdient werden, ohne Böses zu tun.

Nós tivemos a sorte de ganhar a batalha.

Wir hatten das Glück, den Kampf zu gewinnen.

É um sonho meu ganhar um Prêmio Nobel.

Es ist mein Traum, einen Nobelpreis zu gewinnen.

- Qual time vai ganhar?
- Qual time vai vencer?

Welche Mannschaft wird gewinnen?

Quem você acha que vai ganhar o torneio?

Was glaubst du, wer wird das Turnier gewinnen?

Crê-se que ele vai ganhar a corrida.

Man glaubt, dass er das Rennen gewinnen wird.

Para ele, será fácil ganhar as eleições presidenciais.

Für jemand wie ihn wird es leicht sein, die Presidenschaftswahlen zu gewinnen.

- Tom não vai ganhar.
- Tom não vai vencer.

Tom wird nicht gewinnen.

É preciso prolongar a estrada para ganhar tempo.

Wenn du es eilig hast, so mache einen Umweg.

Ganhar não é a única coisa que importa.

Gewinnen ist nicht alles.

Neste país podemos encontrar trabalho e ganhar dinheiro.

In diesem Land können wir Arbeit finden und Geld verdienen.

É uma maneira incrível de ganhar dinheiro grátis

Es ist eine tolle Möglichkeit Am Ende wird freies Geld gemacht

Eu não sabia como ganhar dinheiro na internet.

Ich wusste nicht wie Geld verdienen im Internet.