Translation of "Formando" in German

0.003 sec.

Examples of using "Formando" in a sentence and their german translations:

- Uma tempestade está se formando.
- Está se formando uma tempestade.

- Ein Sturm zieht auf.
- Ein Unwetter ist im Anzug.

Estou me formando em medicina.

Ich studiere Medizin im Hauptfach.

Estenda a massa formando um retângulo.

Rollen Sie den Teig zu einem Rechteck aus.

Tom está se formando este ano.

Tom macht in diesem Jahr seinen Abschluss.

Tom está se formando em medicina.

Tom studiert Medizin.

Ela está se formando em química orgânica.

Ihr Hauptfach ist organische Chemie.

Eu não posso acreditar que estarei me formando este ano.

Ich kann nicht glauben, dass ich in diesem Jahr meinen Abschluss machen werde.

Seus cabelos pretos estavam arranjados, na parte superior da cabeça, formando um coque.

- Ihre schwarzen Haare wurden oben auf dem Kopf in der Form eines Knotens zusammengehalten.
- Ihre schwarzen Haare wurden oben auf dem Kopf in der Form eines Dutts zusammengehalten.

Quando um óvulo e um espermatozoide de coral se unem formando um embrião, eles dão origem a uma larva de coral chamada de plânula. As plânulas flutuam, algumas por dias, outras por semanas, antes de cair no fundo do oceano. Então, dependendo das condições do fundo do mar, as plânulas podem aderir ao substrato e crescer formando uma nova colônia de coral, à taxa lenta de aproximadamente 1 cm por ano.

Wenn sich Eizelle und Spermium der Koralle zu einem Embryo vereinen, entsteht daraus eine sogenannte Planulalarve. Die Planulalarven treiben einige Tage bis zu einigen Wochen im Meer, ehe sie sich auf den Grund niederlassen, um sich dann, je nach dessen Beschaffenheit, an diesen anzuheften und bei einem langsamen Wachstum von etwa 1 cm pro Jahr einen neuen Korallenstock zu bilden.