Translation of "Estado" in German

0.019 sec.

Examples of using "Estado" in a sentence and their german translations:

- Eles deveriam ter estado aqui.
- Elas deveriam ter estado aqui.
- O senhor deveria ter estado aqui.
- A senhora deveria ter estado aqui.
- Os senhores deveriam ter estado aqui.
- As senhoras deveriam ter estado aqui.

Sie hätten hier sein sollen.

- Obrigado por ter estado aqui.
- Obrigada por ter estado aqui.

Danke, dass du hier bist.

- Você deveria ter estado aqui.
- Tu deverias ter estado aqui.

Du hättest hier sein sollen.

Recolhemos coisas do estado.

Wir haben Sachen vom Staat gesammelt.

Ou é um estado

oder ist es ein Staat

Ele tem estado ocupado.

Es war besetzt.

O Estado sou eu!

Der Staat bin ich!

Eu sou o Estado.

Der Staat bin ich!

- Tenho estado muito ocupado ultimamente.
- Eu tenho estado muito ocupado ultimamente.

In letzter Zeit bin ich sehr beschäftigt.

O Estado do Rio de Janeiro declarou "estado de calamidade pública."

Der Bundesstaat Rio de Janeiro hat für sich den Ausnahmezustand erklärt.

Nós amamos o nosso estado

Wir lieben unseren Staat

Como você tem estado ultimamente?

Wie geht es dir dieser Tage?

Ele já havia estado ali.

Er war schon einmal dort gewesen.

Ele estava em estado crítico.

Er befand sich in einem kritischen Zustand.

Meu pai tem estado ocupado.

Mein Vater war beschäftigt.

Queria ter estado com você.

- Ich wünschte, ich wäre bei dir.
- Ich wünschte, ich wäre mit dir zusammen.

Vocês deveriam ter estado aqui.

Ihr hättet hier sein sollen.

O estado oprime o povo.

Der Staat unterdrückt die Menschen.

Mas o Estado Selatúco da Anatólia

Aber der anatolische seldschukische Staat

Esperávamos um estado mais natural, mas

Wir haben aber einen natürlicheren Zustand erwartet

A polícia tem estado me seguindo.

Die Polizei hat mich verfolgt.

Queria ter estado lá com você.

- Ich wünschte, ich wäre mit dir da gewesen.
- Ich wünschte, ich wäre mit euch da gewesen.
- Ich wünschte, ich wäre mit Ihnen da gewesen.

Tom tem estado bastante ocupado ultimamente.

Tom hat in letzter Zeit ziemlich viel zu tun.

A Singapura é uma cidade-estado.

Singapur ist ein Stadtstaat.

Queria ter estado contigo naquele tempo.

Ich wünschte, ich wäre damals bei dir gewesen.

Depois, o golpe de estado de 1976.

Dann Staatsstreich 1976.

Que a máfia fez isso pelo estado

Diese Mafia hat es für den Staat getan

Você é um fardo para o estado

Sie belasten den Staat

Lincoln foi um grande chefe de Estado.

Lincoln war ein großer Staatsmann.

O tempo tem estado estranho este ano.

Das Wetter war in diesem Jahr ungewöhnlich.

Ele estava num estado de dar pena.

- Sie war in einem kläglichen Zustand.
- Sie war in einem erbärmlichen Zustand.

Tom não deveria ter estado aqui hoje.

Tom hätte heute nicht da sein sollen.

Sei que o Marco tem estado doente.

Ich weiß, dass Marko krank gewesen ist.

Em que estado está o teu trabalho?

Wie weit bist du mit dieser Arbeit?

Em 1948, foi fundado um Estado judeu.

1948 wurde ein jüdischer Staat gegründet.

Tom não tem estado muito bem recentemente.

Tom geht es in letzter Zeit nicht so gut.

Vamos descer e verificar o estado dos medicamentos.

Okay, klettern wir runter und sehen nach der Medizin.

O estado não disse força ensinar esses professores

Der Staat sagte nicht, dass Gewalt diese Lehrer unterrichten sollte

Se você ama seu estado, não o prejudicará

Wenn Sie Ihren Staat lieben, werden Sie Ihrem Staat keinen Schaden zufügen

Tenho estado ansioso a respeito da sua saúde.

Ich war wegen deiner Gesundheit beunruhigt.

Lansing é a capital do estado de Michigan.

- Lansing ist die Hauptstadt des Staates Michigan.
- Lansing ist die Hauptstadt von Michigan.

Este foi um ato criminoso patrocinado pelo Estado.

Dies war ein staatlich geförderter krimineller Akt.

Tom disse que ele tem estado com fome.

Tom sagte, er sei hungrig gewesen.

Foi tentado destruindo e dividindo o estado no passado

wurde in der Vergangenheit durch Zerstörung und Spaltung des Staates versucht

Enquanto o estado está lidando com coisas como coronavírus,

während der Staat sich mit Dingen wie Coronavirus befasst,

Isso não significa apenas que eu amo meu estado.

Das bedeutet nicht nur, dass ich meinen Staat liebe.

Vamos considerar nossa sociedade e estado tanto quanto pensamos.

Betrachten wir unsere Gesellschaft und unseren Staat so sehr, wie wir uns selbst denken.

O estado dos direitos humanos continua a despertar preocupação.

Die Situation der Menschenrechte ist weiterhin beunruhigend.

Mumbai é a capital do estado indiano de Maharashtra.

Mumbai ist die Hauptstadt des indischen Bundesstaates Maharashtra.

Disseram-me que o cemitério está num estado deplorável.

Sie sagten mir, der Friedhof befinde sich in einem erbärmlichen Zustand.

Tom não disse quantas vezes ele havia estado lá.

Tom hat nicht gesagt, wie viele Male er schon dort gewesen sei.

Todos os membros dessa família recebem ajuda do Estado.

Jede dieser Familien bekommt Hilfen vom Staat.

O enterro foi antecipado devido ao estado do corpo.

Die Beerdigung war früher, aufgrund des Körperzustands.

- Ele já havia estado ali.
- Ele estivera lá antes.

Er war schon einmal dort gewesen.

O estado está aberto a receber Bitcoin como pagamento.

Bitcoin als Zahlungsmittel zu nehmen, tue ich nicht weiß, ob das stimmt oder ob dieser Artikel

No meio do inverno, pode sobreviver durante semanas neste estado.

Zur Mitte des Winters kann er diesen todesähnlichen Zustand wochenlang überleben.

Os jornais americanos falaram do golpe de estado no Brasil

Amerikanische Zeitungen berichteten darüber,

Muitos nem aceitaram. O estado forneceu comida para seu povo

Viele haben es nicht einmal genommen. Der Staat hat seine Bevölkerung mit Lebensmitteln versorgt

Vou dar um exemplo de pessoas que amam seu estado.

Ich werde Ihnen ein Beispiel von Menschen geben, die ihren Zustand lieben.

Ele é nosso. Nós pagamos. Então, nosso estado está pagando.

Er gehört uns. Wir bezahlen. Unser Staat zahlt also.

Não posso mostrar os meus dentes. Estão em mau estado.

Ich kann euch meine Zähne nicht zeigen. Sie sind in einem schlechten Zustand.

O pássaro símbolo do estado de Minnesota é o mosquito.

Der Landesvogel von Minnesota ist die Mücke.

O jantar estado-unidense tradicional inclui carne, batatas e vegetal.

Das traditionelle amerikanische Abendessen enthält unter anderem Fleisch, Kartoffeln und ein Gemüse.

Dan é a favor da separação entre Igreja e Estado.

Dan befürwortet die Trennung von Kirche und Staat.

Desde o golpe de estado, o rádio transmite música militar.

Seit dem Putsch sendet das Radio Marschmusik.

- Disse que já estivera no Havaí antes.
- Disse que já havia estado no Havaí antes.
- Disse que já tinha estado no Havaí antes.

Er hat gesagt, dass er zuvor schon auf Hawaii gewesen ist.

Os veículos que o estado descarta ou vende, nós reparamo-los.

Fahrzeuge, die der Staat verschrotten will, reparieren wir.

Alega ser de 2036. Ele diz que trabalha para o estado.

Es soll aus dem Jahr 2036 stammen. Er sagt, er arbeitet für den Staat.

Pelo que eu sei, o meu estado de saúde é perfeito.

Soweit ich weiß, bin ich kerngesund.

- Harry é um ator estadunidense.
- Harry é um ator estado-unidense.

Harry ist ein US-amerikanischer Schauspieler.

São Paulo é o estado mais rico da América do Sul.

Sao Paulo ist der reichste Staat in Südamerika.

Segundo todas as aparências, ela está em bom estado de saúde.

Allem Anschein nach erfreut sie sich guter Gesundheit.

Tom escondeu o fato de que ele havia estado na prisão.

Tom verschwieg die Tatsache, dass er im Gefängnis war.

Pelo contrário, se o levassem ao estado, eles realmente receberiam muito dinheiro.

Im Gegenteil, wenn sie es in den Staat bringen würden, würden sie tatsächlich viel mehr Geld bekommen.

Então, na verdade, as pessoas encontraram esse zoom em vez do estado

Tatsächlich fanden die Leute diesen Zoom eher als den Staat

Nesse estado, não podia ser um bom pai para o meu filho.

Ich konnte in diesem Zustand kein guter Vater sein.

O estado de Nova Iorque é quase tão grande como a Grécia.

- Der Bundesstaat New York ist fast so groß wie Griechenland.
- Der Staat Neuyork ist fast so groß wie Griechenland.
- Der Staat New York ist fast so groß wie Griechenland.

- Estado-unidenses comem um monte de carne.
- Os americanos comem muita carne.

Amerikaner essen viel Fleisch.

Qin Shi Huang estabeleceu o primeiro Estado unificado chinês em 221 a.C.

Qín Shǐ Huáng gründete im Jahre 221 v. Chr. den ersten vereinigten chinesischen Staat.

Temos que levá-lo ao estado, mesmo que encontremos algo parecido com isto

wir müssen es in den Staat bringen, auch wenn wir so etwas gefunden haben

Se você encontrar o trabalho e levá-lo ao estado, não há penalidade

Wenn Sie die Arbeit finden und in den Staat bringen, gibt es keine Strafe

- Há quanto tempo você ensina inglês?
- Durante quanto tempo tem estado ensinando inglês?

Wie lange geben Sie schon Englischunterricht?

- Ele tem estado no Havaí muitas vezes.
- Ele esteve no Havaí muitas vezes.

Er war schon mehrere Male auf Hawaii.

Quem são os curdos, e por que eles ainda não têm um estado?

Wer sind die Kurden, und warum haben sie noch immer keinen Staat?

É um grande mal para o nosso estado que vamos ao hospital em vão

Es ist ein großer Schaden für unseren Staat, dass wir vergeblich ins Krankenhaus gehen

Ele escapou da prisão há trinta anos e tem estado em fuga desde então.

Er ist vor dreißig Jahren aus dem Gefängnis ausgebrochen und seitdem ständig auf der Flucht gewesen.

Estado é uma palavra sem sentido, porque nada está parado, tudo está em movimento.

Zustand ist ein albernes Wort, weil nichts steht und alles beweglich ist.

Sanjay Gubbi está a falar do seu próprio estado natal, Karnataka no sudoeste da Índia.

Sanjay Gubbi redet von Blutbädern in seinem Heimatstaat Karnataka im Südwesten Indiens.

Admira-me que Bruto, que recebera tantos favores de César, tenha estado entre seus assassinos.

Es wundert mich, dass Brutus, der von Cäsar so viele Gunstbeweise empfing, zu seinen Mördern zählte.

A Primeira Lei de Newton diz: "Todo objeto permanece em seu estado de repouso ou movimento uniforme numa reta, a menos que seja obrigado a mudar seu estado por forças impressas a ele."

Das erste newtonsche Gesetz sagt aus: "Ein Körper verharrt im Zustand der Ruhe oder der gleichförmigen Translation, sofern er nicht durch einwirkende Kräfte zur Änderung seines Zustands gezwungen wird."

Desta vez, um grande leopardo macho à solta numa escola local na capital do estado, Bangalore.

Dieses Mal randalierte ein großer männlicher Leopard in einer Schule in Bangalore, der Hauptstadt des Staates.

Além disso, nosso estado não é forte o suficiente para lutar com a coroa por meses.

Außerdem ist unser Staat nicht stark genug, um monatelang mit der Korona zu kämpfen.

Há uma lâmpada que você queima desnecessariamente naquela casa, ou mesmo isso irá prejudicar seu estado.

Es gibt eine Lampe, die Sie unnötig in diesem Haus verbrennen, oder die sogar Ihren Zustand verletzt.

Tom e Mary têm estado ocupado demais brigando para notar o quanto eles realmente se gostam.

Tom und Maria waren viel zu sehr mit Streiten beschäftigt, um zu merken, wie gern sie einander hatten.