Translation of "Documento" in German

0.006 sec.

Examples of using "Documento" in a sentence and their german translations:

Tom assinou o documento.

Tom unterschrieb das Dokument.

- Você pode imprimir este documento para mim?
- Podes imprimir-me este documento?

- Können Sie mir dieses Dokument ausdrucken?
- Kannst du mir dieses Dokument ausdrucken?

- Eu duvido da autenticidade do documento.
- Eu tenho dúvidas quanto à veracidade do documento.

Ich bezweifle die Echtheit dieses Dokuments.

- O senhor pode imprimir-me este documento?
- A senhora pode imprimir-me este documento?

Können Sie mir dieses Dokument ausdrucken?

Traduzi o documento para o francês.

Ich habe das Dokument ins Französische übersetzt.

Tom leu o documento em voz alta.

Tom las das Dokument laut vor.

Você poderia, por favor, assinar este documento?

Können Sie bitte dieses Dokument unterzeichnen?

Por favor, tire três cópias deste documento.

Machen Sie bitte drei Kopien von diesem Dokument.

- Tom traduziu o documento do francês para o inglês.
- Tom traduzia o documento do francês para o inglês.

Tom hat dieses Dokument aus dem Französischen ins Englische übersetzt.

O pai traduziu o documento francês em japonês.

Vater hat das französische Dokument ins Japanische übersetzt.

Você sabe como criar um documento no Word?

Weißt du, wie man in Word ein Dokument erstellt?

Não assine o documento sem antes lê-lo.

- Unterzeichnen Sie das Dokument nicht, ehe Sie es gelesen haben.
- Unterzeichne das Dokument nicht, ehe du es gelesen hast.
- Unterzeichnet das Dokument nicht, ehe ihr es gelesen habt.

Eu acho que você me enviou o documento errado.

- Ich glaube, Sie haben mir das falsche Dokument geschickt.
- Ich glaube, du hast mir das falsche Dokument geschickt.

Gostaria que você traduzisse este documento para o francês.

- Ich möchte, dass du dieses Dokument auf Französisch übersetzt.
- Ich möchte, dass Sie dieses Dokument auf Französisch übersetzen.
- Ich möchte, dass ihr dieses Dokument auf Französisch übersetzt.

Eu gostaria de uma cópia daquele documento assim que possível.

Ich möchte schnellstmöglich eine Kopie jenes Dokuments.

Eu preciso que você traduza este documento para o russo.

Sie müssen dieses Dokument ins Russische übersetzen.

Você poderia me ajudar, por favor? Eu perdi um documento importante.

Könnten Sie mir bitte helfen? Ich habe ein wichtiges Dokument verloren.

documento do word de seis páginas tudo o que estava errado".

"Word-Dokument von alles was falsch war. "

Se por acaso ele vier, quero que você lhe entregue este documento.

Sollte der Zufall es wollen, dass er kommt, geben Sie ihm bitte dieses Dokument!

Será que você poderia traduzir para mim este documento para o francês?

- Könnten Sie mir dieses Dokument ins Französische übersetzen?
- Könntest du mir dieses Dokument ins Französische übersetzen?

Queira abrir o documento que enviei e que se encontra ao fim desta mensagem.

Bitte öffne das Dokument, das ich gesendet habe; es ist am Ende dieser Nachricht.

O segundo documento é uma carta endereçada ao rei, escrita pelo Parlamento de Paris.

Das zweite Dokument ist ein Brief an den König adressiert, vom Parlament in Paris verfasst.

O documento está apenas rubricado, mas não assinado. Assim, alterações de última hora são possíveis.

Das Dokument ist lediglich paraphiert, jedoch nicht unterschrieben. Änderungen in letzter Minute sind also möglich.

Tom está procurando alguém para ajudá-lo a traduzir um documento do francês para o inglês.

Tom sucht jemanden, der ihm dabei helfen kann, ein Dokument aus dem Französischen ins Englische zu übersetzen.