Translation of "Destruiu" in German

0.003 sec.

Examples of using "Destruiu" in a sentence and their german translations:

E destruiu todos lá

und zerstörte alle dort

Você destruiu nossa família.

Du hast unsere Familie zerstört.

Quem destruiu o jardim?

- Wer hat den Garten zerstört?
- Wer hat den Garten verwüstet?

- A tempestade destruiu toda a cidade.
- A tempestade destruiu totalmente a cidade.

Der Sturm zerstörte die ganze Stadt.

O incêndio destruiu 10 casas.

Das Feuer vernichtete zehn Häuser.

O gato destruiu meu sofá.

- Die Katze hat mein Sofa ruiniert.
- Der Kater ruinierte mein Sofa.

Um terremoto destruiu o edifício.

Ein Erdbeben zerstörte das Gebäude.

A bomba destruiu três casas.

Die Bombe zerstörte drei Häuser.

O incêndio destruiu três casas.

- Drei Häuser fielen dem Feuer zum Opfer.
- Das Feuer zerstörte drei Häuser.

O tornado destruiu nossa cidade.

Der Tornado hat unsere Stadt zerstört.

Você destruiu todos os meus sonhos.

Du hast alle meine Träume zerstört.

O fogo destruiu a construção alta.

Das Feuer zerstörte das hohe Gebäude.

- A maré destruiu o castelo de areia.
- A maré enchente destruiu o castelo de areia.

Die Flut zerstörte die Sandburg.

Infelizmente, o desastre destruiu o precioso antídoto.

Leider wurde die wertvolle Medizin bei dem Absturz zerstört.

Tom destruiu o castelo de areia das crianças.

Tom hat den Kindern ihre Sandburg kaputtgemacht.

- A bomba atômica destruiu toda a cidade de Hiroxima.
- A bomba atômica destruiu por completo a cidade de Hiroxima.

Die Atombombe hat Hiroshima vollkommen zerstört.

A bomba atômica destruiu por completo a cidade de Hiroxima.

Die Atombombe hat Hiroshima vollkommen zerstört.

A erupção do vulcão Vesúvio destruiu a cidade de Pompeia.

Der Ausbruch des Vulkans Vesuv zerstörte die Stadt Pompeji.

- Ele rompeu a janela intencionalmente.
- Ele destruiu a janela de propósito.

- Er hat das Fenster absichtlich zerbrochen.
- Er zerbrach das Fenster absichtlich.
- Er hat das Fenster mit Absicht zerbrochen.
- Er zerschlug absichtlich ein Fenster.

Você destruiu a mim e a meu futuro. Agora é a sua vez de ser destruído.

Du hast mich und meine Zukunft ruiniert, jetzt zahle ich es dir heim.

No início da Segunda Guerra Mundial, uma bomba atingiu a casa onde morara a família Zamenhof, e ali destruiu todos os documentos sobre o desenvolvimento da língua esperanto.

Schon zu Beginn des Zweiten Weltkriegs traf eine Bombe das Haus, wo die Familie Zamenhof wohnte, und zerstörte dort alle Dokumente zur Entwicklung der Sprache Esperanto.