Translation of "Brincando" in German

0.018 sec.

Examples of using "Brincando" in a sentence and their german translations:

- Eu estou brincando.
- Estou brincando.

Ich mache Spaß.

- Vocês estão brincando?
- Você está brincando?

Machen Sie Scherze?

Estávamos brincando.

Wir machen nur Spaß.

Estamos brincando.

- Wir scherzen.
- Wir machen Witze.

- Eu estou brincando.
- Eu só estou brincando.

- Ich mache nur Spaß.
- Das ist bloß ein Witz.

- Eu não estou brincando.
- Não estou brincando.

- Ich scherze nicht.
- Ich meine das todernst.

- Pensei que você estava brincando.
- Pensei que estivesse brincando.
- Eu pensei que você estava brincando.
- Eu pensei que estivesse brincando.

Ich dachte, du hast Spaß gemacht.

Você está brincando

Sie machen Witze

Só estou brincando.

Ich mache nur Spaß.

Sempre está brincando.

Er scherzt immer herum.

Não estou brincando.

- Das ist kein Witz.
- Ich scherze nicht.
- Ich meine das todernst.
- Ohne Scheiß!
- Kein Scheiß.
- Das meine ich ernst.

Tom está brincando.

Tom macht Witze.

Tom estava brincando.

Tom machte Witze.

Eu estou brincando.

Ich mache Spaß.

- Vocês acham que estou brincando?
- Você acha que estou brincando?

- Glaubt ihr, ich mache Witze?
- Glauben Sie, ich scherze?
- Glaubst du etwa, ich mache Witze?

Você deve estar brincando!

- Das ist doch wohl nicht dein Ernst!
- Du machst wohl Scherze!
- Ihr macht wohl Scherze!
- Sie machen wohl Scherze!

Eles sempre estavam brincando.

Sie machten immer Witze.

Tom só estava brincando.

Tom hat nur einen Witz gemacht.

Ele disse isso brincando.

Er sagte das im Scherz.

Você está brincando comigo!

Du machst wohl Witze!

Eu só estava brincando.

Ich habe nur Spaß gemacht.

Tom não está brincando.

Tom scherzt nicht.

Tom não estava brincando.

Tom hat keinen Spaß gemacht.

- Não estou brincando com você.
- Eu não estou brincando com você.

Ich spiele nicht mit dir.

- Você achou que eu estava brincando?
- Você pensou que eu estava brincando?

- Dachtest du, ich scherzte?
- Dachtest du, ich mache Witze?

- Eu sabia que você estava brincando.
- Eu sabia que vocês estavam brincando.

Ich wusste, dass du Witze machst.

- Ela está brincando com os amigos.
- Ela está brincando com as amigas.

Sie spielt mit ihren Freunden.

- Tom está brincando com seu filho.
- Tom está brincando com teu filho.

Tom spielt mit deinem Sohn.

- Diga ao Tom que estou brincando.
- Digam ao Tom que estou brincando.

- Sag Tom, dass ich nur Spaß mache!
- Sagt Tom, dass ich nur Spaß mache!
- Sagen Sie Tom, dass ich nur Spaß mache!

Helen está brincando no quintal.

- Helen spielt im Garten.
- Helen spielt im Hof.

Ele está brincando no quarto.

Er spielt in seinem Zimmer.

Estou brincando com minha filha.

Ich spiele gerade mit meiner Tochter.

Pensei que você estava brincando.

Ich dachte, du machtest Witze.

Pensei que ele estava brincando.

Er dachte, er machte Witze.

Pensei que ela estava brincando.

Ich dachte, sie machte Witze.

O Tom está brincando ali.

Tom spielt dort drüben.

O Tom não estava brincando.

Tom hat keinen Witz gemacht.

Tom está brincando lá fora.

Tom spielt draußen.

Claro que eu estava brincando.

Ich habe natürlich nur Spaß gemacht.

Tom está brincando no quintal.

Tom spielt gerade im Hof.

- Tom está brincando com seus brinquedos.
- Tom está brincando com os brinquedos dele.

Tom spielt mit seinen Spielsachen.

- Você deve estar brincando.
- Você tem de estar brincando.
- Só pode ser piada!

Das kann doch nur ein Witz sein!

- Você não pode estar falando sério!
- Você está brincando comigo!
- Você está brincando!

- Das kann nicht dein Ernst sein!
- Du willst mich auf den Arm nehmen!
- Du machst wohl Witze!
- Das kann nicht Ihr Ernst sein!
- Das kann nicht euer Ernst sein!
- Ihr macht wohl Witze!
- Sie machen wohl Witze!

- Por favor, me diga que está brincando.
- Por favor, me digam que vocês estão brincando.
- Por favor, me diga que você está brincando.

Bitte sag mir, dass das ein Scherz ist!

Muitas crianças estavam brincando no parque.

Viele Kinder spielten in dem Park.

Ele estava brincando com um isqueiro.

Er spielte mit einem Feuerzeug.

Três crianças estavam brincando no parque.

Drei Kinder spielten im Park.

Meu filho está brincando na chuva.

Mein Sohn spielt im Regen.

As crianças estão brincando com brinquedos.

- Die Kinder spielen mit Spielzeug.
- Die Kinder spielen mit Spielsachen.

As crianças estão brincando lá fora.

Die Kinder spielen draußen.

As crianças estavam brincando no quintal.

Die Kinder spielten im Hinterhof.

Eu pensei que Tom estava brincando.

- Ich dachte, Tom mache Witze!
- Ich dachte, Tom würde Witze machen!

Com o que você está brincando?

Mit was spielst du?

O gatinho está brincando na chuva.

Das Kätzchen spielt im Regen.

Eu estava apenas brincando com você.

Ich wollte dich nur necken.

As crianças estão brincando no jardim.

Kinder spielen im Garten.

As crianças estão brincando na água.

Die Kinder spielen im Wasser.

Você está brincando comigo, não é?

Du veräppelst mich, oder?

Alguns meninos estão brincando na areia.

Einige Kinder spielen im Sand.

Os meninos estavam brincando no jardim.

Die Kinder spielten im Garten.

Tom achou que Maria estivesse brincando.

Tom glaubte, Maria scherze.

Sinto muito, eu só estava brincando.

Es tut mir leid! Es war nur ein Witz.

Três crianças estão brincando no parque.

Drei Kinder spielen im Park.

- Você está brincando comigo?!
- Você está tentando me fazer de besta?!
- Você está brincando comigo?

Willst du mich verdammt nochmal auf den Arm nehmen?!

O gato está brincando com as crianças.

Die Katze spielt mit den Kindern.

Os gatinhos estão brincando com as crianças.

Die Kätzchen spielen mit den Kindern.

- Você está brincando?
- Isso é uma piada?

Ist das ein Scherz?

Você está brincando ou está falando sério?

Machst du Witze oder bist du ernsthaft?

Tom está brincando com o seu filho.

Tom spielt mit seinem Sohn.

O gato está brincando com a bola.

Die Katze spielt mit dem Ball.

Tom está brincando com o seu gato.

Tom spielt mit seiner Katze.

As almas se curam brincando e rindo.

Zwischen Lachen und Spielen werden die Seelen gesund.

As crianças estão brincando de esconde-esconde.

Die Kinder spielen Verstecken.

- O cachorro de quem está brincando com Tom?
- De quem o cachorro que está brincando com Tom?
- De quem é o cachorro que está brincando com Tom?

Wessen Hund spielt mit Tom?

- Nunca sei se você está brincando ou falando sério.
- Eu nunca sei se estás brincando ou falando sério.

Ich kann nie sagen, ob du Witze machst oder es ernst meinst.

brincando de lado, é claro, o método real

Scherz beiseite natürlich die wahre Methode

Não me leve a sério. Estou só brincando.

Nimm mich nicht ernst. Ich mache nur Spaß.