Translation of "Estivesse" in Spanish

0.015 sec.

Examples of using "Estivesse" in a sentence and their spanish translations:

Pensei que estivesse lesionado.

Pensé que estabas lesionado.

Pensei que estivesse alucinando.

Pensé que estaba alucinando.

Talvez Tom estivesse certo.

Tal vez Tom tenía razón.

- Pensei que Tom estivesse exagerando.
- Eu pensei que o Tom estivesse exagerando.

Pensé que Tom estaba exagerando.

Talvez ele estivesse muito confiante.

A lo mejor se confió demasiado.

Pensei que Tom estivesse morto.

Pensé que Tom estaba muerto.

Pensei que Tom estivesse perdido.

Pensé que Tom estaba perdido.

Pensei que estivesse brava comigo.

Pensé que estabas enojada conmigo.

Pensei que estivesse com fome.

Pensé que tenías hambre.

Pensei que estivesse no ginásio.

Pensé que estabas en el gimnasio.

Queria que ele estivesse aqui.

- Quisiera que él estuviera aquí.
- Ojalá él estuviera aquí.
- Ojalá estuviera aquí.

Queria que você estivesse lá.

- Desearía que hubieras estado ahí.
- Ojalá hubieras estado allí.

Queria que você estivesse aqui.

Desearía que estuvieras aquí.

Achei que você estivesse grávida.

Creía que estabas embarazada.

Se eu estivesse falando assim:

Si fuera como hablar así

- Desejo que o Tom estivesse morto.
- Eu quisera que o Tom estivesse morto.

- Desearía que Tom estuviera muerto.
- Me gustaría que Tom estuviera muerto.

- Eu queria que Tom ainda estivesse vivo.
- Gostaria que Tom ainda estivesse vivo.

- Ojalá Tom estuviera todavía vivo.
- Desearía que Tom estuviese aún vivo.

Sentia-me como se estivesse morto.

- Me sentía como si estuviese muerto.
- Me sentía como si estuviera muerto.

Ele pensou que eu estivesse exausto.

- Él pensó que yo estaba muy cansado.
- Él pensó que yo estaba exhausto.

Queria que ele estivesse aqui agora.

Desearía que él estuviera aquí ahora.

Eu queria que você estivesse morto!

¡Desearía que estuvieses muerto!

Sinto como se algo estivesse errado.

- Presiento que algo va mal.
- Siento que algo anda mal.

Pensei que Tom estivesse de férias.

Pensé que Tom estaba de vacaciones.

Pensei que estivesse namorando o Tom.

Pensé que estabas saliendo con Tom.

Pensei que este edifício estivesse abandonado.

Pensé que este edificio estaba abandonado.

Seria bom se ele estivesse aqui.

Ojalá estuviera aquí.

Pensei que Tom estivesse na escola.

Pensé que Tom estaba en el colegio.

Embora estivesse cansada, ela continuou trabalhando.

Aunque estaba cansada, siguió trabajando.

É como se ele estivesse morto.

Es como si estuviera muerto.

Sinto-me como se estivesse sonhando.

- Me siento como si estuviera soñando.
- Me siento como si estuviese soñando.

Era como se eu estivesse sonhando.

Era como si estuviese soñando.

Gostaria que o Tom estivesse cá.

Me gustaría que Tom estuviese acá.

Sentia-me como se estivesse sonhando.

Me sentía como si estuviera soñando.

Eu confessaria se não estivesse algemado.

Yo confesaría si no estuviese esposado.

Embora ele estivesse gripado, ele foi trabalhar.

A pesar de que estaba engripado, se fue a trabajar.

Se estivesse aqui, o que ele diria?

Si estuviera aquí, ¿qué diría?

Pensei que Tom estivesse em nosso time.

Pensé que Tom estaba en nuestro equipo.

Pensei que você estivesse em seu quarto.

Pensé que estabas en tu habitación.

Se Tom estivesse com problemas, Mary saberia.

Si Tom estuviera en problemas, Mary lo sabría.

Você age como se nada estivesse acontecendo.

Vos actuás como si nada estuviese pasando.

Como eu queria que você estivesse aqui!

¡Cómo quisiera que estuvieras aquí!

Queria que você estivesse perto de mim.

Ojalá estuvieras cerca de mí.

Se eu estivesse em sua posição, renunciaria.

Si yo estuviera en tu posición, renunciaría.

Sinto como se eu estivesse te incomodando.

- Siento como si te estuviese incomodando.
- Siento como si te estuviera molestando.

Só pense nisso, se eu estivesse aqui

Solo piénsalo, si yo,

Se alguém estivesse lendo o seu artigo

Si alguien lee tu artículo

- Ele ia, como se estivesse bêbado.
- Ele caminhava, como se estivesse embriagado.
- Ele ia qual um bêbado.

Él fue, como si estuviera borracho.

A menos que você estivesse vestindo branco, irmão

A menos que vistieras de blanco, hermano

Realmente dizendo convincentemente como se ele estivesse

realmente diciendo convincentemente como si él estuviera allí

Queria que ele estivesse aqui para nos ajudar.

Desearía que el estuviera aquí para ayudarnos.

Ela fala como se tudo estivesse sob controle.

Ella habla como si todo estuviese bajo control.

É somo se estivesse falando com uma parede.

Es como si estuviera hablando con la pared.

- Pensei que estava sozinho.
- Pensei que estivesse sozinho.

Pensaba que estaba solo.

- Pensei que estivessem dormindo.
- Pensei que estivesse dormindo.

- Pensé que estabas dormida.
- Pensé que estaban dormidas.

- Mesmo chovendo, eu saí.
- Saí embora estivesse chovendo.

Salí a pesar de que estaba lloviendo.

Eu queria que ela estivesse viva nesse momento.

Ojalá ella estuviera viva ahora.

Então, se você estivesse falando sobre "melhores notebooks",

Entonces, si estás hablando de las mejores computadoras portátiles,

- Eu sei que você esperava que o Tom estivesse aqui.
- Sei que você esperava que o Tom estivesse aqui.

Sé que esperabas que Tom estuviera aquí.

- Pensei que você estava brincando.
- Pensei que estivesse brincando.
- Eu pensei que você estava brincando.
- Eu pensei que estivesse brincando.

Pensé que estabas bromeando.

O que você diria se estivesse no meu lugar?

¿Qué dirías si estuvieras en mi lugar?

Se você estivesse pagando a conta, não diria isso.

Si tú pagaras, no dirías eso.

O gato preto ronronou como se estivesse sendo acariciado.

El gato negro ronroneó como si lo estuvieran acariciando.

Se não estivesse doente, eu me juntaria a vocês.

Si no estuviera enfermo, me uniría a vosotros.

Ele fala como se o mundo estivesse para acabar.

Él habla como si el mundo se estuviese por acabar.

Me senti tão feliz como se ainda estivesse sonhando.

Me sentía gracioso, como si todavía siguiera soñando.

Pensei que você estivesse acostumado a viver num trailer.

Pensé que estabas acostumbrado a vivir en un remolque.

- Parece um sonho.
- Sinto-me como se estivesse sonhando.

Se siente como un sueño.

- Pensei que você estava brincando.
- Pensei que estivesse brincando.

Pensé que estabas bromeando.

Se eu estivesse no teu lugar, eu o ajudaria.

Si estuviera en tu lugar, le echaría una mano.

Se eu estivesse com você, eu o teria ajudado.

Si hubiera estado contigo, te habría ayudado.

Eu não esperava que o Tom estivesse na reunião.

No esperaba que Tom estuviera en la reunión.

Ranquear no YouTube, mas se estivesse no Facebook Watch,

para clasificar en YouTube, pero si estamos en Facebook Mira

- Queria que você estivesse perto de mim.
- Quem dera que você estivesse junto a mim.
- Se ao menos estivesses perto de mim.

Ojalá estuvieras cerca de mí.

De alguém que fala inglês como se estivesse tocando piano

de alguien que habla en inglés como si estuviera tocando el piano

Se eu estivesse livre do trabalho poderia ler estes livros.

Si no tuviera que trabajar, podría leer estos libros.

Se eu não estivesse cheio, provaria todas essas outras pizzas.

Si no estuviera lleno, probaría todas esas otras pizzas.

Se eu estivesse na sua posição, não faria esse trabalho.

Si yo estuviera en tu posición, no haría ese trabajo.

Eu agiria de outra forma se estivesse no seu lugar.

Yo actuaría de otra forma si estuviese en tu lugar.

- Foi como um sonho.
- Era como se eu estivesse sonhando.

- Fue como un sueño.
- Era como si estuviese soñando.

Eles disseram que eu não poderia trabalhar se estivesse doente.

Dijeron que no podría trabajar si estoy enfermo.

Observe, se eu estivesse falando sobre histórias no Instagram assim,

Aviso, si estaba hablando Historias de Instagram como esta,

- Me pareceu estranho que a porta estivesse aberta quando cheguei em casa.
- Pareceu-me estranho que a porta estivesse aberta quando cheguei em casa.

Parecía extraño que la puerta estuviera abierta cuando llegué a casa.

Programa aberto pelo professor. Como se ele estivesse na aula agora

programa abierto por el profesor. Como si estuviera en clase ahora

Senti-me como se estivesse escutando o som de sua voz.

- Solo me parecía que estaba oyendo tu voz.
- Simplemente tenía ganas de escuchar tu voz.

Às vezes, se estivesse de bom humor, não podia deixá-la muito.

A veces, si estaba juguetona, no podías dejarla mucho tiempo

Se Ted estivesse aqui, ele poderia nos ajudar a limpar nosso quarto.

- Si Ted estuviese aquí, podría ayudarnos a limpiar el cuarto.
- Si Ted estuviera aquí, podría ayudarnos a limpiar nuestro cuarto.

Se eu estivesse em sua posição, provavelmente não saberia o que fazer.

Si estuviera en tu posición, no sabría qué hacer.

Às vezes, sozinho em casa, sinto-me como se estivesse numa prisão.

A veces, solo en casa, me siento como si estuviera en una prisión.

O truque para escrever boas cartas é escrever como se estivesse falando.

El truco para escribir buenas cartas es escribir como si se estuviera hablando.