Translation of "América" in German

0.009 sec.

Examples of using "América" in a sentence and their german translations:

- Amanhã vou à América.
- Amanhã eu vou à América.

Morgen werde ich nach Amerika gehen.

- A América é muito grande.
- América é muito grande.

Amerika ist sehr groß.

- Eu viajei pela América toda.
- Viajei pela América toda.

Ich habe ganz Amerika bereist.

Na América em 1884

In Amerika im Jahre 1884

América e União Soviética

Amerika und die Sowjetunion

Quase desafiou a América

Es hätte Amerika fast herausgefordert

Lucy vem da América.

Lucy kommt aus Amerika.

Foi para a América.

Er ist nach Amerika gegangen.

Ele foi à América.

Er ging nach Amerika.

Quero ir à América.

Ich möchte nach Amerika gehen.

Quem descobriu a América?

Wer hat Amerika entdeckt?

Ele voltou da América.

Er kam zurück aus Amerika.

Amanhã vou à América.

Morgen werde ich nach Amerika gehen.

América é muito grande.

Amerika ist sehr groß.

Eu nasci na América.

Ich wurde in Amerika geboren.

Ele esteve na América.

Er war in Amerika.

- Ele quer ir à América.
- Ele quer ir para a América.

Er will nach Amerika.

Ela decidiu estudar na América.

Sie beschloss, in Amerika zu studieren.

Kaoru foi para a América.

Kaoru ist nach Amerika gegangen.

Você já esteve na América?

Warst du schon einmal in Amerika?

Eu voarei para a América.

Ich fliege nach Amerika.

Ela foi para a América.

Sie ist nach Amerika gegangen.

Viajamos na América do Sul.

Wir reisten durch Südamerika.

Tive que ir à América.

Ich musste nach Amerika gehen.

Eu nunca estive na América.

- Ich war nie in Amerika.
- Ich bin niemals in Amerika gewesen.

éramos considerados uma anomalia na América.

in Amerika als Besonderheit.

Bem, afinal, a América foi adotada

Nun, schließlich wurde Amerika adoptiert

Hani foi muito bom na América

Hani war sehr gut in Amerika

América voltou com a cabeça coçada

Amerika drehte sich mit zerkratztem Kopf um

O inglês é falado na América.

Englisch wird in Amerika gesprochen.

Ela estava na América mês passado.

Sie war letzten Monat in Amerika.

Ele estuda a história da América.

Er studiert Amerikanische Geschichte.

Que línguas são faladas na América?

Welche Sprachen spricht man in Amerika?

Viajamos para a América do Sul.

Wir reisten durch Südamerika.

Colombo descobriu a América em 1492.

Kolumbus entdeckte Amerika 1492.

Ela partiu para a América anteontem.

Sie ist vorgestern nach Amerika gefahren.

Eles vão emigrar para a América.

Die wollen in die USA emigrieren.

Ele quer ir para a América.

- Er möchte nach Amerika gehen.
- Er will nach Amerika.

Qual língua se fala na América?

Welche Sprache spricht man in Amerika?

Neste filme também, ele herdou da América

Auch in diesem Film erbte er aus Amerika

O que ele estava fazendo na América

Was machte er in Amerika?

Eu vou para a América neste verão.

Diesen Sommer gehe ich nach Amerika.

A Lucy é uma estudante da América.

Lucy ist eine Studentin aus Amerika.

Seu desejo é ir para a América.

Sein Wunsch war es, nach Amerika zu gehen.

Gostaria de ir à América um dia.

Ich möchte irgendwann in die USA gehen.

No ano que vem, irei à América.

Nächstes Jahr werde ich nach Amerika gehen.

Eu vou para a América de avião.

Ich fliege nach Amerika.

Ele nasceu nos Estados Unidos da América.

Er wurde in den Vereinigten Staaten von Amerika geboren.

Vais à América no mês que vem?

Gehst du nächsten Monat nach Amerika?

Você esteve na América no mês passado?

- Wart ihr letzten Monat in Amerika?
- Waren Sie letzten Monat in Amerika?
- Warst du letzten Monat in Amerika?

A América é um continente de imigração.

Amerika ist ein Einwanderungskontinent.

A América está mais dividida que nunca.

Amerika ist geteilter denn je.

O Brasil fica na América do Sul.

Brasília liegt in Südamerika.

De um servidor na América do Norte.

vom Server in, Sagen wir, Nordamerika.

Então, o que ele estava fazendo na América?

Also, was machte er in Amerika?

Europa, até a América, que olhamos com inveja

Europa, sogar Amerika, das wir mit Neid betrachten

Uma viagem à América está fora de cogitação.

Eine Reise nach Amerika kommt nicht in Frage.

Ele foi à América para estudar literatura americana.

- Er ist nach Amerika gegangen, um amerikanische Literatur zu studieren.
- Er ging nach Amerika, um amerikanische Literatur zu studieren.
- Er ging in die Vereinigten Staaten, um amerikanische Literatur zu studieren.

Ela não é americana, mas ama a América.

Sie ist keine Amerikanerin, aber sie liebt Amerika.

Eu sou cidadão dos Estados Unidos da América.

Ich bin ein Bürger der Vereinigten Staaten von Amerika.

Isto é exatamente o que a América precisa.

Das ist genau was Amerika braucht.

A América foi descoberta em 1492 por Colombo.

Amerika wurde 1492 von Kolumbus entdeckt.

Os provérbios ainda são muito populares na América.

Sprichwörter sind noch sehr populär in Amerika.

Tom sabe muito sobre a história da América.

- Tom weiß viel über amerikanische Geschichte.
- Tom kennt sich sehr gut mit amerikanischer Geschichte aus.

Em regiões como América do Norte, Canadá, Austrália,

in Regionen wie Norden Amerika, Kanada, Australien,

- O Brasil é o maior país na América do Sul.
- O Brasil é o maior país da América do Sul.

- Brasilien ist das größte Land Südamerikas.
- Brasilien ist das größte Land in Südamerika.

Esta espécie de cladium é comum na América Central.

Sauergras dieser Art findet man überall in Südamerika.

Uma operação coordenada por governos militares da América Latina,

mit der die USA Militärregierungen

Jornalista turco que visita o Museu Metropolitano na América

Ein türkischer Journalist, der das Metropolitan Museum in Amerika besucht

Embora existam tantos vírus na Europa e na América

Zwar gibt es in Europa und Amerika so viele Viren

A resposta da América a isso foi a seguinte

Amerikas Antwort darauf war wie folgt

A Austrália é menor que a América do Sul.

Australien ist kleiner als Südamerika.

Os Estados Unidos da América têm abolido a escravidão.

Die Vereinigten Staaten von Amerika haben die Sklaverei abgeschafft.

O Paraguai é um país da América do Sul.

Paraguay ist ein Staat in Südamerika.

A indústria japonesa exporta vários produtos para a América.

Die japanische Industrie exportiert unterschiedliche Produkte nach Amerika.

A Nicarágua é o maior país da América Central.

Nicaragua ist das größte Land Mittelamerikas.

Você gostaria de visitar os Estados Unidos da América?

Möchtest du die Vereinigten Staaten von Amerika besuchen?

Antigamente uma viagem para a América durava muitas semanas.

Früher dauerte die Reise nach Amerika viele Wochen.

- Ele voltou da América.
- Ele voltou dos Estados Unidos.

Er kam zurück aus Amerika.

- Ele nasceu nos Estados Unidos.
- Ele nasceu na América.

- Er wurde in den Vereinigten Staaten geboren.
- Er wurde in Amerika geboren.