Translation of "Tesouros" in French

0.011 sec.

Examples of using "Tesouros" in a sentence and their french translations:

Os tesouros da Pérsia,

les trésors de la Perse,

Poucos tesouros são tão valiosos como um amigo.

Rares sont les trésors plus précieux qu'un ami.

As bibliotecas são verdadeiros tesouros para leitores ávidos.

Les bibliothèques sont de véritables trésors pour les fervents lecteurs.

Meu avô foi um pirata, um caçador de tesouros.

Mon grand-père était un pirate, un chasseur de trésors.

Todos os anos, centenas de pessoas vêm recolher estes tesouros.

Chaque année, ils sont des centaines à venir récolter ces trésors des profondeurs.

Eles pousam em Lindisfarne, conhecida como Ilha Sagrada, onde massacram monges, roubam tesouros

Ils atterrissent à Lindisfarne, connue sous le nom de Holy Island, où ils massacrent des moines, volent des trésors

Não atribuas um valor senão àqueles tesouros que podes levar contigo para o paraíso.

N'attache de prix qu'aux trésors que tu pourras emporter avec toi dans le paradis.

"Então lhe diz que fuja sem demora, / que deixe a pátria; e, como auxílio para a viagem, / descobre onde enterrados há tesouros, / antiga provisão secreta de ouro e prata".

" Et, pour l'aider à fuir de ce palais perfide, / de son lâche assassin lui livrant le trésor, / lui montra sous la terre un immense amas d'or. "

Ele se dirige primeiro a uma península da Trácia, onde reinava Polimestor, antigo amigo e aliado dos troianos, e genro de Príamo, que lhe confiara o mais novo de seus filhos, Polidoro, com boa parte de seus tesouros.

Il se rend d'abord dans une presqu'ile de la Thrace, où régnait Polymnestor, ancien ami et allié des Troyens, et gendre de Priam qui lui avait confié le plus jeune de ses enfants, nommé Polydore, avec une partie de ses trésors.

Ali se amontoavam / os pilhados tesouros dos troianos, / que chegavam até dos templos e santuários / ainda em chamas: mesas de oferenda, / vasos de ouro maciço, paramentos, / ricas alfaias e tapeçarias. / À roda, em longa e dolorosa fila, / apavoradas mães, filhos chorando.

Là, sont accumulés tous les trésors de Troie, / et les vases d'or pur, et les tables des dieux, / et des pontifes saints les vêtements pompeux. / Autour de cet amas de dépouilles captives / se pressent les enfants et les mères plaintives.