Translation of "Sossego" in French

0.003 sec.

Examples of using "Sossego" in a sentence and their french translations:

Basta-lhe comida e sossego para viver.

Il lui suffit pour vivre de manger et de se reposer.

Para desfrutar desta felicidade que se procura tanto e se encontra tão pouco, mais vale a sabedoria que o gênio, a estima que a admiração, e o sossego do afeto que a azáfama da fama.

Pour jouir de ce bonheur qu’on cherche tant et qu’on trouve si peu, la sagesse vaut mieux que le génie, l’estime que l’admiration, et les douceurs du sentiment que le bruit de la renommée.

Um súbito pavor nos gela o sangue, / esmorecendo-nos a todos: que o sossego / não mais busquemos – pedem meus amigos – / pelas armas, mas, sim, com voto e prece, / quer as criaturas sejam numes infernais / ou tão só pássaros funestos e nojentos.

Alors tout notre sang se glace dans nos veines, / alors nous abjurons nos espérances vaines. / Pour apaiser ce peuple, aux glaives impuissants / nous faisons succéder les prières, l'encens ; / soit qu'on adore en lui les déités des ondes, / soit qu'il n'offre à nos yeux que des oiseaux immondes.

A saudade do filho deixa Eneias / sem sossego; ele manda o diligente Acates / aos navios, com ordem de informar / a Ascânio o que se passa e trazê-lo à cidade: / estão postos naquele infante amado / todos os seus cuidados de bom pai.

Mais pour son fils absent tendrement agité, / le héros veut le voir ; il veut qu'en diligence / Achate, secondant sa tendre impatience, / coure chercher Ascagne, et ramène à ses yeux / de l'espoir des Troyens ce gage précieux.