Translation of "Nele" in French

0.008 sec.

Examples of using "Nele" in a sentence and their french translations:

- Eu creio nele.
- Eu acredito nele.
- Acredito nele.

- J'ai confiance en lui.
- Je crois en lui.

- Confiamos nele.
- Nós confiamos nele.

Nous avons confiance en lui.

- Tu podes confiar nele.
- Pode confiar nele.

- On peut lui faire confiance.
- Tu peux lui faire confiance.
- Tu peux t'y fier.

- Tom confia nele.
- O Tom confia nele.

Tom lui fait confiance.

- Fique de olho nele.
- Fica de olho nele.
- Fiquem de olho nele.

- Gardez-le à l'œil !
- Gardez l'œil sur lui !
- Garde-le à l'œil !
- Garde l'œil sur lui !

- Eu confio totalmente nele.
- Eu confio nele plenamente.

- Je lui fais totalement confiance.
- Je lui fais entièrement confiance.

- Fique de olho nele.
- Fica de olho nele.

- Garde l'œil sur lui.
- Gardez l'œil sur lui.

- Será que podemos confiar nele?
- Podemos confiar nele?

Pouvons-nous lui faire confiance ?

Pode confiar nele.

- On peut lui faire confiance.
- Tu peux lui faire confiance.
- Tu peux compter sur lui.
- On peut compter sur lui.
- Vous pouvez compter sur lui.
- On peut se fier à lui.
- Tu peux te fier à lui.
- Vous pouvez vous fier à lui.

Ninguém acredita nele.

Personne ne le croit.

Não confie nele.

Ne lui fais pas confiance.

Ninguém acreditou nele.

- Personne ne l'a cru.
- Personne ne le crut.

Posso confiar nele?

Puis-je lui faire confiance ?

Não confiem nele.

- Ne lui faites pas confiance.
- Ne vous fiez pas à lui.

Posso confiar nele.

Je peux lui faire confiance.

Eu acreditei nele.

Je l'ai cru.

Não acredite nele!

- Ne le croyez pas !
- Ne le crois pas !

Ela bateu nele.

- Elle le frappa.
- Elle l'a frappé.

Ela atirou nele.

- Elle lui tira dessus.
- Elle le descendit.

Ela confia nele.

- Elle lui fait confiance.
- Elle se fie à lui.

- No princípio, não criam nele.
- No princípio, não acreditavam nele.

Au début, ils ne le crurent pas.

Ele não está nele

il n'y est pas

Ninguém mais confia nele.

- Plus personne ne lui fait confiance.
- Personne ne lui fait plus confiance.

Seus pais confiam nele.

Ses parents lui font confiance.

Não coloque apelidos nele.

- Ne l'insulte pas.
- Ne l'insultez pas.

Não prestei atenção nele.

Je ne lui ai pas prêté attention.

Ninguém vai acreditar nele.

Personne ne le croira.

Ela parece interessada nele.

Elle semble s'intéresser à lui.

Eu penso muito nele.

Je pense fort à lui.

Eu vou atirar nele.

- Je vais le descendre.
- Je vais lui coller une balle entre les deux yeux.

Tu podes confiar nele.

Tu peux lui faire confiance.

Ninguém confia mais nele.

Plus personne ne lui fait confiance.

Eu não confio nele.

Je ne lui fais pas du tout confiance.

Eu não acreditei nele.

Je ne l'ai pas du tout cru.

Você vai escrever nele?

Tu vas l'écrire?

- Então você está nele?

- Alors tu es là?

- Você tem de prestar atenção nele.
- Você deve prestar atenção nele.

- Tu dois lui prêter attention.
- Vous devez lui prêter attention.

- A princípio, não acreditei nele.
- No começo eu não acreditei nele.

Je ne le croyais pas au début.

- Ela pensa nele todo o tempo.
- Ela pensa nele o tempo todo.

Elle pense tout le temps à lui.

- Sempre penso nele quando estou só.
- Sempre penso nele quando estou sozinho.

Je pense toujours à lui quand je suis seul.

Já não confio mais nele.

Je ne lui fais plus confiance.

Eu tenho absoluta confiança nele.

- Je lui fais totalement confiance.
- Je lui fais entièrement confiance.

As crianças jogaram pedras nele.

Des enfants lui jetèrent des pierres.

Ela só pode confiar nele.

Ce n'est qu'à lui qu'elle peut faire confiance.

Você deve prestar atenção nele.

Tu dois lui prêter attention.

Eu não posso confiar nele.

Je ne peux pas lui faire confiance.

Eu não confio mais nele.

- Je n'ai plus confiance en lui.
- Je ne lui fais plus confiance.

Eu também não acredito nele.

Je ne le crois pas non plus.

Não se pode confiar nele.

- On ne peut pas lui faire confiance.
- On ne peut pas se fier à lui.

Ela bateu nele muitas vezes.

Elle le frappa encore et encore.

Ela deu um tapa nele.

- Elle le gifla.
- Elle l'a giflé.

Elas vão clicar nele. - Certo.

ils cliqueront dessus. - Droite.

Elas não vão clicar nele.

ils ne vont pas vraiment cliquer dessus.

Ou MacBook, você clicaria nele?

ou MacBook, sont tu vas cliquer dessus?

Na altura, só conseguia pensar nele.

Je n'arrêtais pas de penser à elle.

Sempre penso nele quando estou sozinho.

Je pense toujours à lui quand je suis seul.

Ela pensa nele o tempo todo.

Elle pense tout le temps à lui.

- Ninguém o notou.
- Ninguém reparou nele.

- Personne ne le remarqua.
- Personne ne l'a remarqué.

Ela bateu nele com um martelo.

- Elle le frappa avec un marteau.
- Elle le frappa à l'aide d'un marteau.
- Elle l'a frappé avec un marteau.

Ela bateu em mim, não nele.

- C'est elle qui m'a frappé, pas lui.
- C'est moi qu'elle a frappé, pas lui.
- C'est moi qu'elle a frappée, pas lui.

Se eu fosse você, confiaria nele.

Si j'étais vous, je lui ferais confiance.

Ela pensa nele todo o tempo.

Elle pense tout le temps à lui.

- Podemos confiar nela?
- Podemos confiar nele?

Pouvons-nous lui faire confiance ?

Comprar e colocar meu nome nele.

acheter et mettre mon nom partout?

- Confie nele. Ele é perito no assunto.
- Tenha confiança nele. Ele é especialista no assunto.

Fais-lui confiance. C'est un expert sur le sujet.

O que é que ela vê nele?

Que lui trouve-t-elle ?

Eu ainda penso nele o tempo todo.

Je pense encore tout le temps à lui.

Eu admirava sua coragem e confiava nele.

J'admirais son courage et lui faisais confiance.

O amor pertence àqueles que pensam nele.

L'amour est à ceux qui y pensent.

Eu nunca confiei nele e nunca vou.

Je ne lui ai jamais fait confiance et je ne le ferai jamais.

Confie nele. Ele é perito no assunto.

Fais-lui confiance. C'est un expert sur le sujet.

Os pais do Tom não confiam nele.

Les parents de Tom ne lui font pas confiance.

Vote nele se você quiser a resposta.

votez-le si vous voulez la réponse.

- Eu quis bater nele, mas ele correu de mim.
- Eu queria bater nele, mas ele correu de mim.
- Eu queria bater nele, mas ele fugiu de mim.

- Je voulais le battre mais il s'est enfui.
- Je voulais le frapper, mais il m'a fui.

- Não passe a perna nele.
- Não o engane.

Ne le trompe pas.

- Quase ninguém acreditou nela.
- Quase ninguém acreditou nele.

- Presque personne ne le croyait.
- Presque personne ne la croyait.

Ela foi estúpida o bastante para acreditar nele.

Elle fut assez stupide pour le croire.

Ela foi a primeira a prestar atenção nele.

- Elle fut la première à le remarquer.
- Elle a été la première à le remarquer.

Você deve configurar o monitoramento de metas nele.

Mais tu veux établir un but suivi dans Google Analytics.

Você simplesmente fazer anúncios nele, isso também funciona.

vous pouvez juste faire des annonces sur Quora, ça marche aussi.

O YouTube gosta de manter as pessoas nele.

YouTube aime garder les gens sur YouTube.

Eu comprei um domínio que tinha hospedagem nele,

J'ai acheté un domaine qui avait hébergé dedans,