Translation of "Manhãs" in French

0.004 sec.

Examples of using "Manhãs" in a sentence and their french translations:

Ela corre todas as manhãs.

Elle va courir tous les matins.

Ela toma banho todas as manhãs.

Elle prend une douche chaque matin.

Eu faço compras todas as manhãs.

Je vais faire les courses tous les matins.

Eu bebo café todas as manhãs.

Je bois du café tous les matins.

Ele acorda cedo todas as manhãs.

Chaque matin, il se lève tôt.

As meninas se maquiam todas as manhãs.

Les filles se maquillent chaque matin.

Estou cansado de dirigir todas as manhãs.

J'en ai plutôt marre de conduire chaque matin.

Minha irmã toma banho todas as manhãs.

- Ma sœur prend une douche tous les matins.
- Ma sœur se douche chaque matin.

Eu acordo às seis todas as manhãs.

Je me lève à six heures chaque matin.

Minha avó acorda cedo todas as manhãs.

Ma grand-mère se lève tôt tous les matins.

- Barbeio-me toda manhã.
- Faço a barba toda manhã.
- Barbeio-me todas as manhãs.
- Eu me barbeio todas as manhãs.
- Eu faço a barba todas as manhãs.

Je me rase tous les matins.

Minha irmã Susan levanta cedo todas as manhãs.

Ma sœur Susan se lève tôt tous les matins.

Eu acho difícil acordar cedo em manhãs frias.

- Je trouve dur de se réveiller tôt par matins froids.
- Je trouve qu'il est difficile de se lever par les matins froids.

Minha irmã lava os cabelos todas as manhãs.

Ma sœur se lave les cheveux tous les matins.

O carteiro distribui o correio todas as manhãs.

Le facteur distribue le courrier tous les matins.

Eles se levantam às seis todas as manhãs.

Ils se lèvent à six heures tous les matins.

Eu costumava dar uma volta todas as manhãs.

J’avais l’habitude de faire une balade tous les matins.

Amy vai à estação a pé todas as manhãs.

Amy va à la gare à pied tous les matins.

Meu tio disse que ele corre todas as manhãs.

Mon oncle a dit qu'il fait du jogging chaque matin.

Minha irmã mais velha toma banho todas as manhãs.

Tous les matins ma sœur aînée prend une douche.

Nós ouvimos o sino da igreja todas as manhãs.

On peut entendre la cloche de l'église tous les matins.

O sol sorria através da janela todas as manhãs.

Chaque matin, le soleil souriait à travers la fenêtre.

Annie come ovos contendo Ômega 3 todas as manhãs.

Annie mange des œufs contenant des Omega-3 tous les matins.

- Barbeio-me toda manhã.
- Faço a barba toda manhã.
- Eu me barbeio todas as manhãs.
- Eu faço a barba todas as manhãs.

Je me rase tous les matins.

Minha mãe é a primeira a levantar todas as manhãs.

Ma mère est la première à se lever tous les matins.

Ela corre todas as manhãs, antes do café da manhã.

Elle va courir chaque matin avant le petit-déjeuner.

Minha irmã mais velha toma uma ducha todas as manhãs.

Ma grande sœur prend sa douche chaque matin.

Eu vou a pé para a escola todas as manhãs.

Je vais à l'école tous les matins.

- Eu faço compras todas as manhãs.
- Eu faço compras toda manhã.

- Je vais faire les courses tous les matins.
- Tous les matins je vais faire des courses.

Levo meu cachorro para passear ao longo do rio todas as manhãs.

Je promène mon chien le long de la rivière chaque matin.

- Ele toma banho todas as manhãs.
- Ele toma banho todos os dias de manhã.

Il prend un bain tous les matins.

Todas as manhãs, ela ajuda a sua mãe a preparar o café da manhã na cozinha.

Chaque matin elle aide sa mère à préparer le petit déjeuner dans la cuisine.

- Ele bebe um copo d'água todo dia de manhã.
- Ele toma um copo d'água todas as manhãs.

Il boit un verre d'eau tous les matins.