Translation of "Dirigir" in French

0.016 sec.

Examples of using "Dirigir" in a sentence and their french translations:

- Nós vamos dirigir.
- Vamos dirigir.

Nous conduirons.

- Você sabe dirigir?
- Vocês sabem dirigir?

Sais-tu conduire ?

- Você sabe dirigir?
- Você sabe dirigir um carro?
- Vocês sabem dirigir?

- Est-ce que tu sais conduire ?
- Pouvez-vous conduire une voiture ?
- Sais-tu conduire ?
- Savez-vous conduire une voiture ?
- Sais-tu conduire une voiture ?
- Savez-vous conduire ?
- Sais-tu conduire ?
- Savez-vous conduire ?

Quero dirigir.

Je veux conduire.

- Eu não sei dirigir.
- Não sei dirigir.

- Je ne sais pas conduire.
- J'ignore comment conduire.

- Não quero dirigir.
- Eu não quero dirigir.

Je ne veux pas diriger.

- Ele sabe dirigir.
- Ela sabe dirigir carro.

- Il sait conduire.
- Il sait conduire une voiture.

- Todos eles sabem dirigir.
- Todas elas sabem dirigir.

Ils peuvent tous conduire.

- Você sabe dirigir?
- Você sabe dirigir um carro?

Savez-vous conduire une voiture ?

- Você terá que dirigir.
- Você terá de dirigir.

- Tu devras conduire.
- Vous devrez conduire.

Você sabe dirigir?

- Est-ce que tu sais conduire ?
- Savez-vous conduire ?

Quem vai dirigir?

Qui va conduire ?

Eu sei dirigir.

Je sais conduire.

Tom vai dirigir.

Tom conduira.

Tom sabe dirigir.

Tom sait conduire.

Ele sabe dirigir.

Il sait conduire.

Eu posso dirigir.

Je peux conduire.

- Você poderia dirigir mais devagar?
- Poderia dirigir mais devagar?

- Pourriez-vous conduire moins vite ?
- Pourrais-tu conduire plus lentement ?
- Pourriez-vous conduire plus lentement ?

- Eu consigo dirigir um carro.
- Eu posso dirigir um carro.

Je peux conduire une voiture.

- Ele não sabe dirigir um carro.
- Ele não sabe dirigir.

Il ne sait pas conduire une voiture.

Bob sabe dirigir, também.

Bob sait conduire, aussi.

Dirigir me faz relaxar.

Conduire me détend.

Aonde vamos nos dirigir?

Où allons-nous nous rendre ?

Seu irmão sabe dirigir?

- Est-ce que ton frère sait conduire ?
- Ton frère sait-il conduire une voiture ?

Eu sei dirigir carro.

Je peux conduire une voiture.

Eu já sei dirigir.

Je sais déjà conduire.

Estou aprendendo a dirigir.

J'apprends à conduire.

Não gosto de dirigir.

Je n'aime pas conduire.

Você gosta de dirigir?

Est-ce que tu aimes conduire ?

- Estou muito sonolento para dirigir.
- Estou com muito sono para dirigir.

- Je suis trop somnolent pour conduire.
- J'ai trop sommeil pour conduire.

- Eu não vou deixá-lo dirigir.
- Eu não vou te deixar dirigir.
- Eu não vou deixar você dirigir.

- Je ne te laisserai pas conduire.
- Je ne vous laisserai pas conduire.

- Meu irmão pode dirigir um carro.
- Meu irmão sabe dirigir um carro.
- O meu irmão sabe dirigir um carro.

Mon frère aîné peut conduire une voiture.

- Você pode dirigir, não pode?
- Você pode dirigir um carro, não pode?

- Tu peux conduire une voiture, n'est-ce pas ?
- Tu sais conduire une voiture, n'est-ce pas ?

- O senhor sabe guiar?
- O senhor sabe dirigir?
- A senhora sabe dirigir?

Savez-vous conduire ?

É perigoso dirigir rápido demais.

Conduire trop vite est dangereux.

Estou acostumado a dirigir caminhões.

- Je suis habitué à conduire un camion.
- Je suis habituée à conduire un camion.

Dirigir sem cuidado causa acidentes.

- Une conduite insouciante est cause d'accidents.
- Conduire nonchalamment provoque des accidents.

Ela está aprendendo a dirigir.

Elle apprend à conduire une voiture.

Tom ainda não sabe dirigir.

Tom ne sait pas encore conduire.

Posso ensiná-lo a dirigir.

Je peux t'apprendre à conduire.

Dirigir muito rápido é perigoso.

Conduire trop vite est dangereux.

- Você sabe dirigir?
- Você dirige?

- Est-ce que tu sais conduire ?
- Pouvez-vous conduire une voiture ?
- Sais-tu conduire ?
- Savez-vous conduire ?

A sua mãe sabe dirigir?

- Est-ce que ta mère sait conduire ?
- Ta mère sait-elle conduire ?

Quando você aprendeu a dirigir?

Quand avez-vous appris à conduire ?

Tom nunca aprendeu como dirigir.

Tom n'a jamais appris à conduire.

Você sabe dirigir esse carro?

Savez-vous comment vous servir de cette machine ?

O Tom começou a dirigir.

Tom a commencé à conduire.

Não me diga como dirigir.

Ne me dis pas comment conduire.

Tom sabe dirigir um carro.

Tom peut conduire une voiture.

Por que não vamos dirigir?

Pourquoi n'allons-nous pas faire un tour en voiture ?

Você quer aprender a dirigir?

Veux-tu apprendre à conduire ?

Se eu pudesse só dirigir!

Si seulement je savais conduire!

Você poderia dirigir mais devagar?

- Pourriez-vous conduire moins vite ?
- Pourrais-tu conduire plus lentement ?
- Pourriez-vous conduire plus lentement ?

Você pode dirigir até lá?

Peux-tu l'y conduire ?

Ela não sabe dirigir carro.

Elle ne sait pas conduire une voiture.

Era impossível dirigir no nevoeiro.

Il était impossible de conduire dans le brouillard.

Ele queria dirigir para Batumi primeiro

Il voulait d'abord conduire à Batoumi

Você está bêbado demais para dirigir.

Tu es trop ivre pour conduire.

Ele não sabe dirigir um carro.

Il ne sait pas conduire une voiture.

Dirigir ou beber, é preciso escolher.

Boire ou conduire, il faut choisir.

Tom não pode dirigir um carro.

- Tom ne peut pas conduire une voiture.
- Tom ne sait pas conduire.

O Tom não sabe dirigir carro.

Tom ne peut pas conduire une voiture.

Eu não sei/posso dirigir ônibus.

Je ne sais pas conduire un bus.

Eu não sei dirigir um carro.

Je ne sais pas conduire une voiture.

Você não pode dirigir pela direita.

- Vous ne devriez pas conduire à droite.
- Tu n'as pas le droit de rouler sur la droite.

Há alguém aqui que saiba dirigir?

Y a-t-il quelqu'un qui puisse conduire la voiture ?

Ele aprendeu a dirigir na Irlanda.

Il a appris à conduire en Irlande.

Eu ensinei minha esposa a dirigir.

- J'ai appris à conduire à ma femme.
- J'ai appris à conduire à mon épouse.

Ele sabe como dirigir um carro.

Il sait conduire une voiture.

Recusaram-me dirigir às terras dele.

On m'a refusé l'accès à ses terres.

Eu ainda não aprendi a dirigir.

Je n'ai pas encore appris à conduire.

Eu sei como dirigir um carro.

- Je sais comment conduire une voiture.
- Je sais conduire une voiture.

Você pode me ensinar a dirigir?

Peux-tu m'apprendre à conduire ?

Meu pai não me deixa dirigir.

Mon père ne me laisse pas conduire.

Preste atenção aos pedestres ao dirigir.

Faites attention aux piétons lorsque vous conduisez en voiture.

Ela não pretendia deixá-lo dirigir.

Elle n'avait pas l'intention de le laisser conduire.

Ele foi punido por dirigir bêbado.

Il a été condamné pour conduite en état d'ivresse.

Carros podem dirigir sozinhos sem humanos

les voitures peuvent conduire seules sans êtres humains