Translation of "Conseguindo" in French

0.007 sec.

Examples of using "Conseguindo" in a sentence and their french translations:

Estou conseguindo.

Je m'en sors.

Não estou conseguindo acompanhar.

Je ne suis pas.

conseguindo muito mais compartilhamentos sociais

générant beaucoup plus d'actions sociales

Não estou conseguindo entender o sentido.

- Je ne parviens pas à en comprendre le sens.
- Je ne parviens pas à en saisir le sens.

Link building para eles, conseguindo rankings.

leurs liens, obtenir leur classement.

Você vai acabar conseguindo um emprego

Tu vas finir par trouver un travail

E enquanto estiver conseguindo mais sinais sociais,

Et comme vous obtenez plus de signaux sociaux

Meu computador não está conseguindo acessar a impressora.

- Mon ordinateur ne semble pas se connecter à l'imprimante.
- Mon ordinateur ne semble pas vouloir se connecter à l'imprimante.
- Mon ordinateur ne paraît pas vouloir se connecter à l'imprimante.

Porque você está conseguindo todas essas menções sociais,

Parce que vous obtenez tout ces mentions sociales,

conseguindo esses links sem fazer link building realmente.

ces liens sans en fait les construire.

E se eu puder acabar conseguindo para você

"Et si je peux finir par vous avoir

- Eu não consigo te ver.
- Não consigo te ver.
- Eu não estou conseguindo te ver.
- Não estou conseguindo te ver.

Je ne peux pas te voir.

Esse conteúdo, você está fazendo link building, está conseguindo

ce contenu, vous construisez liens, vous obtenez

Sempre conseguindo as melhores notas da classe por seu trabalho.

recevant souvent de très bonnes notes pour son travail.

- Eu mal estou conseguindo te escutar.
- Eu mal consigo te ouvir.

- Je peux à peine vous entendre.
- Je peux à peine t'entendre.

Não conseguindo encontrar moradias acessíveis, esses trabalhadores construíram suas próprias comunidades.

Impossible de trouver un logement abordable, ces les travailleurs ont construit leurs propres communautés.

- Não posso levantar meu braço direito.
- Não estou conseguindo levantar o braço direito.

Je ne peux pas lever mon bras droit.

- Eu não consigo abrir a porta.
- Eu não estou conseguindo abrir a porta.

- Je ne peux pas ouvrir la porte.
- Je n'arrive pas à ouvrir la porte.

E assim Jacó enganou a Labão, o arameu, conseguindo fugir sem que ele de nada suspeitasse.

Et Jacob trompa Laban, l’Araméen, en ne l’avertissant pas de sa fuite.

Conseguindo descravá-la / dos fortes alicerces, a empurramos: / ela desliza, cai, se despedaça / com tremendo fragor, em largo raio / atingindo as colunas inimigas.

Tout à coup on le pousse ; et cette masse horrible, / déployant à grand bruit sa ruine terrible, / s'écroule, tombe, écrase en se précipitant / des bataillons entiers, remplacés à l'instant.

Rápido, as ordens recebidas executa, / conseguindo que os penos renunciem / às suas intenções inamistosas; / e, o que é mais importante, a soberana / assuma, em relação aos teucros, sentimentos / de paz e um coração benevolente.

Un facile succès couronne son message : / il parle, il adoucit la superbe Carthage, / de sua puissante reine apprivoise l'orgueil, / et les Troyens déjà sont sûrs d'un doux accueil.