Examples of using "Comemos" in a sentence and their french translations:
Nous mangions.
- Nous avons mangé la pizza.
- On a mangé la pizza.
Nous mangeons du poisson cru.
Nous mangeâmes quelques pommes.
Nous mangeons du riz.
Nous mangeons des tomates.
- Nous mangeons de sorte que nous pouvons vivre.
- Nous mangeons de manière à pouvoir vivre.
- Nous mangeons pour vivre.
- Tais-toi pendant que nous mangeons.
- Taisez-vous tant que nous sommes à table !
C'est ici que nous avions mangé.
Nous avons mangé du poisson avec du riz.
Nous sommes ce que nous mangeons.
- Nous utilisons notre bouche pour manger.
- Nous mangeons par la bouche.
Nous l'avons mangé fou jusqu'à ce que ça fasse mal
peut-être que nous mangeons encore. Je essai
Nous mangeons souvent du poisson cru.
Nous mangeons par la bouche.
Ne parle pas affaires tant que nous dînons.
À Pâques, on mange des lapins en chocolat.
Nous mangeons d'habitude à six heures.
Nous avons mangé des sandwichs pour le petit-déjeuner.
Après manger, nous sommes allés dormir.
Nous mangeâmes jusqu'à n'en plus pouvoir.
- Nous mangeons ici.
- Pour ici, s'il vous plaît.
Nous mangeons habituellement avec un couteau, une fourchette et une cuillère.
Nous mangeons du pain.
Nous ne mangeons du homard qu'aux occasions spéciales.
Nous avons mangé un bon repas et avons bu du vin.
On prend le corps, on vire la tête.
Nous mangeons pour vivre, nous ne vivons pas pour manger.
En mangeant notre repas, nous parlâmes de ce que nous avions fait ce jour-là.
C'est la meilleure mousse au chocolat que mes convives et moi-même ayons jamais mangée.
- Qu'allons-nous manger ce soir ?
- On mange quoi ce soir ?