Translation of "Comemos" in French

0.007 sec.

Examples of using "Comemos" in a sentence and their french translations:

Nós comemos.

Nous mangions.

- Nós comemos a pizza.
- Comemos a pizza.

- Nous avons mangé la pizza.
- On a mangé la pizza.

Comemos peixe cru.

Nous mangeons du poisson cru.

Comemos algumas maçãs.

Nous mangeâmes quelques pommes.

Nós comemos arroz.

Nous mangeons du riz.

Nós comemos tomates.

Nous mangeons des tomates.

Nós comemos para viver.

- Nous mangeons de sorte que nous pouvons vivre.
- Nous mangeons de manière à pouvoir vivre.
- Nous mangeons pour vivre.

Faça silêncio enquanto comemos.

- Tais-toi pendant que nous mangeons.
- Taisez-vous tant que nous sommes à table !

Foi aqui que comemos.

C'est ici que nous avions mangé.

Comemos peixe com arroz.

Nous avons mangé du poisson avec du riz.

Somos o que comemos.

Nous sommes ce que nous mangeons.

- Nós usamos nossa boca para comer.
- Nós comemos com nossas bocas.
- Comemos com nossas bocas.
- Nós comemos com as nossas bocas.
- Comemos com as nossas bocas.

- Nous utilisons notre bouche pour manger.
- Nous mangeons par la bouche.

Nós comemos loucos até doer

Nous l'avons mangé fou jusqu'à ce que ça fasse mal

Talvez ainda comemos. Eu julgamento

peut-être que nous mangeons encore. Je essai

Nós frequentemente comemos peixe cru.

Nous mangeons souvent du poisson cru.

Comemos com as nossas bocas.

Nous mangeons par la bouche.

Não fale de negócios enquanto comemos.

Ne parle pas affaires tant que nous dînons.

Na Páscoa comemos coelhos de chocolate.

À Pâques, on mange des lapins en chocolat.

Nós geralmente comemos às seis horas.

Nous mangeons d'habitude à six heures.

Comemos sanduíches no café da manhã.

Nous avons mangé des sandwichs pour le petit-déjeuner.

Depois que nós comemos, fomos dormir.

Après manger, nous sommes allés dormir.

Nós comemos até não conseguir mais.

Nous mangeâmes jusqu'à n'en plus pouvoir.

- É para comer aqui.
- Nós comemos aqui.

- Nous mangeons ici.
- Pour ici, s'il vous plaît.

Normalmente comemos com faca, garfo e colher.

Nous mangeons habituellement avec un couteau, une fourchette et une cuillère.

- Nós estamos comendo pão.
- Nós comemos pão.

Nous mangeons du pain.

Nós só comemos lagosta em ocasiões especiais.

Nous ne mangeons du homard qu'aux occasions spéciales.

Comemos uma boa refeição e bebemos vinho.

Nous avons mangé un bon repas et avons bu du vin.

Comemos o corpo e deitamos a cabeça fora.

On prend le corps, on vire la tête.

Nós comemos para viver, não vivemos para comer.

Nous mangeons pour vivre, nous ne vivons pas pour manger.

Enquanto comemos nós falamos sobre o que tínhamos feito naquele dia.

En mangeant notre repas, nous parlâmes de ce que nous avions fait ce jour-là.

Este é o melhor musse de chocolate que meus convidados e eu já comemos.

C'est la meilleure mousse au chocolat que mes convives et moi-même ayons jamais mangée.

- O que vamos comer hoje à noite?
- O que vamos comer esta noite?
- O que comemos hoje à noite?

- Qu'allons-nous manger ce soir ?
- On mange quoi ce soir ?