Translation of "Colocam" in French

0.002 sec.

Examples of using "Colocam" in a sentence and their french translations:

Colocam filmes no avião?

Y a-t-il des films à bord de l'avion ?

Algumas pessoas colocam em evidência sua honestidade.

Quelques personnes mettent en doute son honnêteté.

Eles colocam esse épico lado a lado com o terrorismo

ils ont mis cette épopée côte à côte avec le terrorisme

RG: Todos que estudam oratória colocam esse discurso no topo da lista.

RG : Quiconque étudie la prise de parole en public ajoute ce discours sur sa liste.

Todos cometem erros, e é por isso que se colocam borrachas nos lápis.

Tout le monde fait des erreurs. C'est pour ça qu'on met des gommes sur les crayons.

Para fazê-lo entrar na cidade, os troianos derrubam um lanço das muralhas e colocam o cavalo na cidadela.

Pour le faire entrer dans leur ville, les Troyens abattent un pan de leurs murailles, et le placent dans leur citadelle.

Agora todos vão cuidar da caça / e o próximo repasto preparar. / Alguns esfolam, outros evisceram / os animais; da carne palpitante / estes cortam pedaços e os enfiam / nos espetos; aqueles já colocam / na praia os caldeirões de bronze e o fogo atiçam.

Mais la faim presse : alors leur diligente main / dépouille avec ardeur leur sauvage butin, / divise par le fer la proie encor vivante, / enfonce un bois aigu dan la chair palpitante ; / d'autres sur des trépieds placent l'airain bouillant, / que la flamme rapide embrase en petillant.

Um pedaço dos muros vem abaixo, / escancarando-se as defesas da cidade. / Todos vão ajudar: sob a bisarma / colocam rolos, sobre os quais ela deslize; / fortes cabos de cânhamo lhe passam / em torno do pescoço. E a máquina fatal, / prenhe de armas hostis, transpõe nossas muralhas, / cercada de meninos e meninas / a cantar hinos religiosos e felizes / de poderem tocar naquelas cordas.

Recelant dans son sein l'appareil des batailles, / la masse énorme avance et franchit nos murailles ; / un chœur nombreux d'enfants en chantant le conduit, / et se plaît à toucher les cables qu'elle suit.