Translation of "Chuva" in French

0.008 sec.

Examples of using "Chuva" in a sentence and their french translations:

- Escute a chuva.
- Escutem a chuva.

Écoute la pluie.

- Onde está a chuva?
- Cadê a chuva?

Où est la pluie ?

- Você gosta da chuva?
- Gostas da chuva?

Aimes-tu la pluie ?

- Quanto este guarda-chuva custa?
- Quanto é este guarda-chuva?
- Quanto custa esse guarda-chuva?
- Quanto custa este guarda-chuva?

- Combien coûte ce parapluie ?
- Quel est le prix de ce parapluie ?

Oramos pela chuva.

Nous avons prié pour qu'il pleuve.

Vá embora, chuva!

Va-t'en, la pluie.

Culpe esta chuva!

J'en veux à cette pluie!

Chuva de novo!

- Il pleut de nouveau !
- Il pleut encore !

Detesto a chuva.

Je déteste la pluie.

- Onde está meu guarda-chuva?
- Cadê meu guarda-chuva?

Où est mon parapluie ?

- Pegarei este guarda-chuva.
- Vou pegar esse guarda-chuva.

Je vais prendre ce parapluie.

- Eu comprei um guarda-chuva.
- Comprei um guarda-chuva.

J'ai acheté un parapluie.

- Qual é o preço deste guarda-chuva?
- Quanto este guarda-chuva custa?
- Quanto é este guarda-chuva?
- Quanto custa esse guarda-chuva?
- Quanto custa este guarda-chuva?

- Combien coûte ce parapluie ?
- Quel est le prix de ce parapluie ?

- Perdi meu guarda-chuva.
- Eu perdi o meu guarda-chuva.

- J'ai perdu mon parapluie.
- J'ai égaré mon parapluie.

- Quanto este guarda-chuva custa?
- Quanto custa este guarda-chuva?

- Combien coûte ce parapluie ?
- Quel est le prix de ce parapluie ?

Como um guarda-chuva

comme un parapluie

Caía uma chuva fina.

Une pluie légère tombait.

Passeamos apesar da chuva.

Nous avons fait une promenade malgré la pluie.

Nós precisamos da chuva.

Il nous faut de la pluie.

Você gosta da chuva?

Aimes-tu la pluie ?

Caiu uma chuva forte.

La pluie s'abattit.

A chuva cai copiosamente.

Il pleut à verse.

A chuva me atrasou.

La pluie m'a mis en retard.

Perdi meu guarda-chuva.

- J'ai perdu mon parapluie.
- J'ai égaré mon parapluie.

Estou cantando na chuva.

Je chante sous la pluie.

- Você gosta de chuva, não gosta?
- Você gosta de chuva, não?

- Tu aimes la pluie, n'est-ce pas ?
- Vous aimez la pluie, pas vrai ?

- A chuva se transformou em neve.
- A chuva se tornou neve.

La pluie laissa place à la neige.

- Tivemos muita chuva este mês.
- Nós tivemos muita chuva este mês.

Nous avons eu beaucoup de pluie ce mois-ci.

- Eu fechei o meu guarda-chuva.
- Fechei o meu guarda-chuva.

- J'ai fermé mon parapluie.
- Je fermai mon parapluie.

- Nós iremos quando a chuva terminar.
- Nós iremos quando a chuva passar.
- Nós vamos quando a chuva parar.

Nous irons quand il arrêtera de pleuvoir.

- Deixe teu guarda-chuva no corredor.
- Deixe seu guarda-chuva no corredor.

Laisse ton parapluie dans le vestibule.

- Resolvi comprar um guarda-chuva novo.
- Decidi comprar um guarda-chuva novo.

J'ai décidé d'acheter un nouveau parapluie.

- De quem é esse guarda-chuva?
- De quem é este guarda-chuva?

À qui est ce parapluie ?

- Nós iremos quando a chuva terminar.
- Nós iremos quando a chuva passar.
- Nós vamos quando a chuva parar.
- Iremos quando parar de chover.
- Vamos quando a chuva terminar.

Nous irons lorsqu'il s'arrêtera de pleuvoir.

Eles estão protegidos da chuva

ils sont protégés de la pluie

A chuva durou uma semana.

La pluie dura une semaine.

Ventos fortes acompanharam a chuva.

Des vents forts ont accompagné la pluie.

Ele saiu, apesar da chuva.

Il sortit malgré la pluie.

Ele começou apesar da chuva.

Il a commencé, malgré la pluie.

A chuva durou três dias.

- La pluie a duré trois jours.
- La pluie dura trois jours.

Tivemos muita chuva este ano.

Nous avons eu beaucoup de pluie cette année.

Não o exponha à chuva!

Ne l'exposez pas à la pluie !

Tivemos muita chuva este mês.

Nous avons eu beaucoup de pluie ce mois-ci.

Eu comprei um guarda-chuva.

J'ai acheté un parapluie.

Caiu uma gota de chuva.

Une goutte de pluie est tombée.

Tom perdeu outro guarda-chuva.

Tom a perdu un parapluie de plus.

A chuva batia na janela.

La pluie battait sur la fenêtre.

Eles se beijaram na chuva.

Ils se sont embrassés sous la pluie.

Ela consertou meu guarda-chuva.

Elle a réparé mon parapluie.

Tom trouxe um guarda-chuva.

Tom amenait un parapluie.

Não há previsão de chuva.

Aucune pluie n'est attendue.

Ninguém tinha um guarda-chuva.

Personne n'avait de parapluie.

A chuva rega as flores.

La pluie arrose les fleurs.

Este guarda-chuva será dela.

Ce parapluie sera le sien.

Tom esqueceu o guarda-chuva.

Tom a oublié son parapluie.

Essas nuvens escuras anunciam chuva.

Ce nuage sombre annonce la pluie.

Este guarda-chuva é seu?

Ce parapluie est à vous ?

Ela está cantando na chuva.

Elle chante sous la pluie.

- Peguei seu guarda-chuva por engano.
- Peguei o guarda-chuva dele por engano.

J'ai pris son parapluie par erreur.

- Parece que vai chover.
- Parece que está chovendo.
- Parece chuva.
- Tem cara de chuva.

- Il semble pleuvoir.
- Il semble qu'il pleuve.

- Alguém deixou seu guarda-chuva no salão.
- Alguém deixou o guarda-chuva no salão.

Quelqu'un a laissé son parapluie dans le couloir.

- Ele esqueceu o guarda-chuva no ônibus.
- Ele esqueceu o guarda-chuva no autocarro.

Il a oublié le parapluie dans le bus.

Há sinais de chuva no horizonte.

La pluie s'annonce à l'horizon.

Vamos assim que a chuva parar.

Allons-y dès qu'il s'arrêtera de pleuvoir.

- Parece que vai chover.
- Parece chuva.

On dirait qu'il va pleuvoir.

A chuva me impediu de sair.

La pluie m'a empêché de sortir.

A chuva nos desanimou de sair.

Nous avons renoncé à sortir à cause de la pluie.

Meu filho está brincando na chuva.

Mon fils joue sous la pluie.

Ela estava segurando um guarda-chuva.

Elle tenait un parapluie.

Esqueci meu guarda-chuva no táxi.

J'ai laissé mon parapluie dans le taxi.

A chuva diminuiu, então podemos começar.

La pluie s'est apaisée donc nous pouvons commencer.

A chuva durou a noite toda.

La pluie a duré toute la nuit.

Esse é o seu guarda-chuva?

Est-ce là son parapluie ?

Eu gosto de correr na chuva.

- J'aime marcher sous la pluie.
- J'aime courir sous la pluie.

Nuvens escuras são sinal de chuva.

Les nuages sombres sont signe de pluie.

Ele sempre perde seu guarda-chuva.

Il perd tout le temps son parapluie.

Alguém pegou o meu guarda-chuva.

Quelqu'un a pris mon parapluie.

Vou comprar um guarda-chuva novo.

Je m'achète un nouveau parapluie.

Trouxe um guarda-chuva com você?

- As-tu pris un parapluie avec toi ?
- Avez-vous pris un parapluie avec vous ?

Vamos esperar até a chuva parar.

Attendons que la pluie cesse.

Aquele guarda-chuva é do Tom.

- Ce parapluie est à Tom.
- Ce parapluie est celui de Tom.

Não é obrigatório levar guada-chuva.

Les parapluies ne sont pas obligatoires.

Você pode trazer o guarda-chuva?

Peux-tu apporter le parapluie ?