Translation of "€30" in French

0.028 sec.

Examples of using "€30" in a sentence and their french translations:

- Vai custar €30.
- Isso irá custar 30 euros.

- Ça coûtera 30 €.
- Ça va faire 30 euros.

Temos 30 minutos.

Nous avons 30 minutes.

Você disse 30?

- As-tu dit trente ?
- Avez-vous dit trente ?

- Eu preciso de 30 minutos.
- Preciso de 30 minutos.

J'ai besoin de 30 minutes.

- Agora estou com 30 anos.
- Eu tenho 30 anos agora.

J'ai maintenant 30 ans.

Alcançando os 30 centímetros,

Mesurant jusqu'à 30 centimètre de long,

Eu tenho 30 anos

j'ai 30 ans

Comecemos na página 30.

Commençons à la page trente.

Altura de 30 metros.

Une altitude de 30 mètres.

Tom tem 30 anos.

- Tom a trente ans.
- Thomas a 30 ans.

Vai custar 30 euros.

Ça coûtera 30 €.

Tom perdeu 30 quilos.

- Tom a perdu trente kilogrammes.
- Tom perdit trente kilogrammes.

E após 30 dias,

et après 30 jours,

- Tenho uma reunião às 14:30.
- Tenho uma reunião às 2:30.

- J’ai une réunion à 14 h 30.
- J'ai une réunion à 2h30.

- Vai custar €30.
- Vai custar trinta euros.
- Isso irá custar 30 euros.

Cela coûtera trente euros.

- Ela ganha 30 dólares por dia.
- Ela ganha 30 dólares ao dia.

Elle gagne 30 dollars par jour.

Vamos começar na página 30.

- Commençons en page trente.
- Commençons à la page trente.

Isso irá custar 30 euros.

- Ça coûtera 30 €.
- Ça va faire 30 euros.

Tenho 30 anos de idade.

J'ai 30 ans.

Estamos casados há 30 anos.

Nous sommes mariés depuis 30 ans.

20, 30 mil por mês.

20, 30 grand un mois.

- Eu tenho uma reunião às 2:30.
- Tenho uma reunião às 2:30.

J’ai une réunion à 14 h 30.

Mas um grupo de 30 hienas...

Mais un clan de 30 individus...

A aula começa às 8:30.

La classe commence à 8h30.

Vou esperar até às 14:30.

Je vais attendre jusqu'à 14 h 30.

O Tom chegou 30 minutos atrasado.

- Tom est arrivé trente minutes en retard.
- Tom est arrivé 30 minutes en retard.

O avião decolou às 14:30.

L'avion décolla à 2h30.

- Tom sentou-se em silêncio por 30 minutos.
- Tom sentou-se silenciosamente por 30 minutos.

Tom est resté assis tranquillement pendant 30 minutes.

Aqui, as temperaturas chegam a -30 graus

Les températures peuvent chuter jusqu'à moins 30 degrés

Diz que vai precisar de 30 vezes

Dit qu'il aura besoin de 30 fois

Ela espera por ele há 30 minutos.

Ça fait 30 minutes qu'elle l'attend.

Eu acordo às 6:30 da manhã.

Je me réveille à six heures et demie le matin.

Tom chegou em casa às 6:30.

Tom est rentré à 6:30.

O trem está atrasado em 30 minutos.

- Le train a 30 minutes de retard.
- Le train a trente minutes de retard.

Tom foi para casa às 6:30.

- Tom rentra à la maison à 18 h 30.
- Tom est rentré chez lui à 6 h 30.

- Vai custar €30.
- Vai custar trinta euros.

- Ça coûtera 30 €.
- Cela coûtera trente euros.
- Ça va faire 30 euros.

Ela me deixou esperando por 30 minutos.

- Elle m'a fait attendre une demi-heure.
- Elle m'a laissé attendre une demi-heure.

Tom partirá esta tarde às 14:30.

Tom part à 14:30 cet après-midi.

Em 30 dias", você pensa: "Meu Deus,

en 30 jours, tu es juste comme oh mon dieu,

Você pode conseguir 30 dias de graça

Vous pouvez obtenir 30 jours gratuitement,

De reembolso maior do que 30 dias.

garantie de remboursement délai de 30 jours.

Mas criar vídeos de 20-30 minutos

mais en créant des vidéos de 20-30 minutes

- Certifique-se de que você está aqui às 2:30.
- Certifique-se de estar aqui às 2:30.

- Assurez-vous que vous êtes ici par 2:30.
- Assurez-vous d'être là avant 14 h 30.

Tiveram um rompimento por volta dos anos 30.

ont pris leurs distances dans les années 30.

Ela não pode ter mais de 30 anos.

- Elle ne peut avoir plus de trente ans.
- Elle ne peut avoir plus de 30 ans.

Eles vão pegar o trem das 8:30.

Ils prendront le train de 8h30.

Esperar 30 dias para o Google o pegar,

attendre 30 jours pour que Google le prenne,

Reembolsar por apenas 30 dias, eles estão dispostos

juste sauvegarder juste pour 30 jours, mais ils sont prêts

Ou gastar 20-30 mil fazendo algo louco,

ou passer 20-30 mille dollars faire quelque chose de fou,

- Comprei uma câmera por trinta dólares.
- Comprei uma câmara por 30 dólares.
- Eu comprei uma câmera por 30 dólares.

J'ai acheté une caméra pour trente dollars.

- Tenho de ir buscar meu filho às 14:30.
- Eu tenho que ir buscar o meu filho às 14:30.

Je dois aller chercher mon fils à 14 h 30.

Um monstro... ... com mais de 30 cm de comprimento.

Un monstre de plus de 30 cm de long.

Você recebe seu dinheiro de volta em 30 dias

Vous récupérez votre argent en 30 jours

Cerca de 20-25 pessoas não conheciam 30 pessoas

environ 20-25 personnes ne connaissaient pas 30 personnes

- Tenho trinta anos agora.
- Eu tenho 30 anos agora.

J'ai maintenant 30 ans.

Eu gostaria de ser acordado amanhã às 6:30.

- J'aimerais être réveillé demain à six heures trente.
- J'aimerais être réveillé demain à six heures et demie.
- J'aimerais être réveillée demain à six heures trente.

Ele parece velho, mas ainda não tem 30 anos.

Il paraît vieux, mais il n'a pas encore trente ans.

Esperava-se que ela lhe ligasse às 2:30.

- Elle était censée l'appeler à deux heures et demie.
- Elle était censée l'appeler à quatorze heures trente.

Eu saí da casa de Tom às 14:30.

J’ai quitté la maison de Tom à 14h30.

- Eu vi algumas delas indo até 20 a 30%.

- J'ai vu certains monter à environ 20 à 30%.

Cerca de 30%, por apenas aproveitar a estrutura AMP.

environ 30%, juste tirer parti du cadre AMP.

Te ensinar a dobrar seu tráfego em 30 dias,

vous apprendre à doubler votre trafic en 30 jours,

Você vai gastar 10, 20, 30 dólares por clique.

tu vas passer 10, 20, 30 dollars, par clic.

Eles são donos de 20 a 30 por cento

Ils possèdent 20 à 30%

Depois de trabalhar com estes animais durante quase 30 anos,

Après avoir travaillé avec cet animal historique pendant 30 ans,

Enviamos seu pedido gratuitamente em um raio de 30 quilômetros.

Nous livrons votre commande gratuitement dans un rayon de 30 kilomètres.

Tom e Maria saíram do escritório juntos às 14:30.

Tom et Mary ont quitté le bureau ensemble à 14 h 30.

A maioria dos sites tem menos de 20 ou 30.

La plupart des sites Web ont moins de 20 ou 30.

Então ao aumentar o período de 30 para 60 dias,

Donc en augmentant notre fenêtre de 30 jours à 60 jours,

Nos primeiros 30 minutos você vai ensinar para eles todas

Les 30 premières minutes tu vas éduquer sur tous

E diz: "Ei eu vou te dar 30, 40, 50%

Et vous dites hey, je vais donner 30, 40, 50%

30 anos depois, em 1933, em meio a uma grande crise,

30 ans plus tard, en 1933, durant une crise économique,

Como é que uma víbora com 30 centímetros causa tanto caos?

Comment une vipère de la taille d'une règle de 30 cm peut-elle faire autant de dégâts ?

Só temos 30 minutos para chamar ajuda e chegarmos ao hospital.

On a 30 minutes pour appeler les secours et aller à l'hôpital.

Alguns dos seus adversários vêm aqui há mais de 30 anos.

Certains de ses rivaux viennent ici depuis plus de 30 ans.

Ela não é mais jovem. Ela tem pelo menos 30 anos.

Elle n'est plus une jeunesse, elle a au moins trente ans.

- Havia 30 membros no total.
- Havia um total de trinta membros.

Il y avait 30 membres au total.

Tom não voltou para casa antes das 2:30 essa manhã.

Tom n'est rentré à la maison qu'après 02h30 ce matin.

Mais e mas eles dão a eles por 30 dias e

plus et mais ils le leur donnent pendant 30 jours et

Garantia de reembolso de 30 dias comparado com a de 60,

Garantie de remboursement de 30 jours, par rapport à un remboursement de 60 jours