Translation of "Alemanha" in Finnish

0.004 sec.

Examples of using "Alemanha" in a sentence and their finnish translations:

Ele cresceu na Alemanha.

- Hän varttui Saksassa.
- Hän vietti lapsuutensa Saksassa.

Berlim fica na Alemanha.

Berliini on Saksassa.

- Tom se apaixonou pela Alemanha.
- O Tom se apaixonou pela Alemanha.

Tom ihastui Saksaan.

A alternativa para a alemanha é um novo partido politico na alemanha.

"Vaihtoehto Saksalle" on uusi saksalainen puolue.

Eu quero ir à Alemanha.

Haluan matkustaa Saksaan.

- Tenho uma amiga que mora na Alemanha.
- Tenho um amigo que mora na Alemanha.
- Eu tenho um amigo que mora na Alemanha.
- Eu tenho uma amiga que mora na Alemanha.

Minulla on eräs Saksassa asuva ystävä.

- De que é que você gosta na Alemanha?
- Do que você gosta na Alemanha?

Mistä pidät Saksassa?

- Tenho dois amigos que vivem na Alemanha.
- Tenho dois amigos que moram na Alemanha.

Minulla on kaksi ystävää, jotka asuvat Saksassa.

Como foi sua estada na Alemanha?

- Millainen oli oleskelusi Saksassa?
- Miten Saksan matkasi sujui?

Angela Merkel nasceu na Alemanha Oriental.

Angela Merkel syntyi Itä-Saksassa.

Como é a vida na Alemanha?

- Miten elämä Saksassa sujuu?
- Miten elämä sujuu Saksassa?

Berlim é a capital da Alemanha.

Berliini on Saksan pääkaupunki.

Como é o clima na Alemanha?

Minkälainen sää Saksassa on?

A Alemanha faz fronteira com a Suíça?

- Onko Saksalla yhteinen raja Sveitsin kanssa?
- Onko Saksalla yhteistä rajaa Sveitsin kanssa?

Quando você vai se mudar para a Alemanha?

Milloin muutat Saksaan?

O alemão não se fala só na Alemanha.

Saksaa ei puhuta pelkästään Saksassa.

Tom encontrou sua mulher quando estudava na Alemanha.

Tom tapasi vaimonsa kun hän oli opiskelemassa Saksassa.

É verdade que você já quis morar na Alemanha?

- Onko totta että halusit asua Saksassa?
- Onko totta, että haluaisit asua Saksassa?

É verdade que você tem um irmão na Alemanha?

Onko totta että sinulla on veli Saksassa?

Na Alemanha, as pessoas só podem se casar no cartório.

Saksassa ihmiset voivat mennä naimisiin vain maistraatissa.

A Alemanha estava aliada à Itália durante a Segunda Guerra Mundial.

Saksa oli liitossa Italian kanssa Toisessa maailmansodassa.

31 porcento da eletricidade da Alemanha vem de fontes renováveis de energia.

31 prosenttia Saksan sähköstä tulee uudistuvista energianlähteistä.

A Alemanha é conhecida por ser o país dos poetas e dos pensadores.

Saksa tunnetaan runoilijoiden ja ajattelijoiden maana.

Diz-se que Carlos Magno semeou as sementes da Alemanha e da França.

Kaarle Suuren sanotaan kylväneen sekä Saksan että Ranskan siemenet.