Translation of "Sabão" in English

0.003 sec.

Examples of using "Sabão" in a sentence and their english translations:

Mas adicione sabão...

But add soap…

Sabão, por favor.

Soap, please.

Lave as mãos com sabão.

Wash your hands with soap.

Lava as mãos com sabão.

Wash your hands with soap.

Não há espumas de sabão.

There's no suds.

De que é feito o sabão?

What is soap made of?

Eu não vejo espuma de sabão.

I don't see suds.

Vou lavar a sua boca com sabão!

- I'll rinse your mouth out with soap!
- I'll wash your mouth out with soap!

Tom comprou três barras de sabão ontem.

Tom bought three bars of soap yesterday.

Lava as mãos com água e sabão.

Wash your hands with water and soap.

Lave o rosto com água morna e sabão.

Wash your face with warm water and soap.

Tom lavou as mãos com água e sabão.

Tom washed his hands with soap and water.

Eu sempre lavo o rosto com água e sabão.

I always wash my face with soap and water.

Lave a ferida com com sabão e água corrente.

Wash the wound with soap and water.

Meu pai ameaçou lavar a minha boca com sabão.

My father threatened to wash my mouth out with soap.

- Onde você comprou esse sabão?
- Onde você comprou esse sabonete?

Where did you buy that soap?

Isso porque, por dentro, o sabão tem moléculas de dois lados.

That’s because inside, soap has two-sided molecules.

Mas, mesmo tendo 60% de álcool, o CDC recomenda o sabão se possível.

But even with 60% alcohol, the CDC recommends using soap if you can.

Se você lavar com sabão por apenas 5 segundos ou 10 segundos, suas mãos ainda estarão cobertas.

If you wash for just 5 seconds or 10 seconds, your hands are still covered.

O aroma com maior frescor de todos, se existir, definitivamente não é o de sabão de lavar roupas.

The freshest of all scents, if it exists, is definitely not laundry soap.

Uma enfermeira me trouxe pão e café, mas o pão estava velho e o café tinha gosto de sabão.

A nurse brought me some bread and coffee, but the bread was stale and the coffee tasted of soap.

Mark escreveu uma carta a sua esposa e pediu que Vassili fosse entregá-la, e era isto o que a carta dizia: "Quando o portador desta chegar, leve-o para a fábrica de sabão e, quando você passar perto da grande caldeira, empurre-o para dentro dela. Se você não obedecer às minhas ordens, ficarei muito bravo, pois esse jovem é um sujeito ruim que certamente arruinará a todos nós se continuar vivo".

Mark wrote a letter to his wife and gave it to Vassili to take to her, and this was what was in the letter: 'When the bearer of this arrives, take him into the soap factory, and when you pass near the great boiler, push him in. If you don't obey my orders I shall be very angry, for this young man is a bad fellow who is sure to ruin us all if he lives.'