Translation of "Pudessem" in English

0.004 sec.

Examples of using "Pudessem" in a sentence and their english translations:

Para que os vizinhos pudessem se reunir

for the neighbors to gather

Falei devagar para que pudessem me entender.

I spoke slowly so that they might understand me.

Deus, se todos pudessem fazer isso, não faríamos?

Gosh, if everybody could do that, wouldn't we all?

Para que os outros pudessem comprar esses papeizinhos.

so that other people could buy their little papers.

Eu gostaria que eles pudessem fazer algo juntos

I wish they could do something together

Para que pudessem ser protegidos do mal dessa maneira

So they could be protected from evil this way

Nunca me ocorreu que minhas palavras pudessem magoá-la.

It never occurred to me that my words would hurt her feelings.

Nós rezamos para que nossas filhas pudessem nos perdoar.

We prayed that our daughters would forgive us.

Se os macacos pudessem falar, o que eles diriam?

If monkeys could talk, what would they say?

Pessoas pudessem ver que ele não vacilou com o golpe.

people could see that he did not flinch from the blow.

Ele andou devagar para que as crianças pudessem segui-lo.

- He walked slowly for the child to follow.
- He walked slowly so the child could follow.
- He walked slowly so the children would be able to follow.

Todos os filhos de Fadil morreram antes que pudessem engatinhar.

All of Fadil's children died before they could crawl.

- Talvez vocês pudessem me esclarecer.
- Talvez vós me pudésseis esclarecer.

Maybe you could enlighten me.

- Talvez o senhor pudesse me esclarecer.
- Talvez a senhora me pudesse esclarecer.
- Talvez os senhores pudessem me esclarecer.
- Talvez as senhoras me pudessem esclarecer.

Maybe you could enlighten me.

O orador deveria ficar num lugar onde todos pudessem vê-lo.

The speaker should stand where everyone can see him.

Eu fechei a porta para que eles não pudessem nos ouvir.

I closed the door so that they wouldn't hear us.

Tom e Mary perguntaram se havia algo que eles pudessem fazer.

Tom and Mary asked if there was anything they could do.

Os americanos fariam tudo o que pudessem para fazer as pessoas acreditarem

Americans would do everything they could to make people believe

Não havia nada que pudessem realmente fazer para evitar que Fadil batesse em Layla.

There was nothing they could really do to prevent Fadil from beating Layla.

Eles ofereciam instalá-los somente em um lado da rua para que as pessoas pudessem

They offered to install them on one side of the street only, so people could see how it

- Eu pensei que você poderia me ajudar.
- Pensei que tu poderias ajudar-me.
- Eu pensei que vós me poderíeis ajudar.
- Pensei que vocês pudessem me ajudar.
- Eu pensava que o senhor poderia me ajudar.
- Eu pensava que a senhora poderia ajudar-me.
- Pensei que os senhores me pudessem ajudar.
- Eu pensei que as senhoras pudessem me ajudar.

- I thought you could help me.
- I thought that you could help me.

- Aonde você iria se pudesse ir a qualquer lugar?
- Aonde vocês iriam se pudessem ir a qualquer lugar?

Where would you go if you could go anywhere?

- Ele aumentou o som para que todos o pudessem ouvir.
- Ele aumentou o som para que todos o possam ouvir.

He turned up the volume, so everyone heard well.

Ela dormiu a seus pés até a madrugada, mas Boaz se levantou antes que as pessoas pudessem reconhecer-se, pensando: Ninguém deve saber que esta mulher veio à eira.

So she slept at his feet till the night was going off. And she arose before men could know one another, and Boaz said: Beware lest any man know that thou camest hither.

O Senhor os precedia: de dia, numa coluna de nuvens, para lhes mostrar o caminho; de noite, numa coluna de fogo, para iluminar, a fim de que pudessem andar de dia e de noite.

And the Lord went before them to shew the way, by day in a pillar of a cloud, and by night in a pillar of fire; that he might be the guide of their journey at both times.

Vocês sabem como numa superfície plana, que tem apenas duas dimensões, podemos representar uma figura de um sólido tridimensional, e da mesma forma eles pensam que por modelos de três dimensões eles poderiam representar uma de quatro, se pudessem dominar a perspectiva da coisa.

You know how on a flat surface, which has only two dimensions, we can represent a figure of a three-dimensional solid, and similarly they think that by models of three dimensions they could represent one of four—if they could master the perspective of the thing.