Translation of "Passou" in English

0.014 sec.

Examples of using "Passou" in a sentence and their english translations:

- Essa passou perto!
- Passou perto!

- That was a close call.
- That was close.
- That was a close one.

Tom não passou no exame, passou?

Tom didn't pass the exam, did he?

Passou perto!

That was a close call.

- Você passou protetor solar?
- Você passou filtro solar?

Have you put on sunscreen?

- Tom passou as calças dele.
- Tom passou as calças.
- Tom passou as suas calças.

- Tom ironed his pants.
- Tom ironed his trousers.

Essa passou perto!

That was a close one.

Passou muito perto.

It was really close.

Um carro passou.

A car went by.

- O tempo passou bem rápido.
- O tempo passou muito rápido.
- O tempo passou muito depressa.

- Time has passed very fast.
- Time passed very quickly.
- The time has passed very quickly.

- O tempo passou bem rápido.
- O tempo passou muito rápido.

Time has passed very fast.

- O tempo passou muito rápido.
- O tempo passou muito depressa.

The time has passed very quickly.

- Onde passou suas férias?
- Onde você passou as suas férias?

Where have you spent your holidays?

passou o carteiro?

- Has the postman been yet?
- Has the letter carrier been by yet?

Ele passou no exame.

He succeeded in the examination.

O carteiro já passou?

- Has the postman been yet?
- Has the mailman already come?

Tom passou protetor solar.

Tom put on some sunscreen.

Tom passou na prova.

Tom passed the test.

Tom passou a roupa.

Tom ironed his clothes.

Ela passou no exame.

She passed the examination.

Onde passou suas férias?

- Where did you spend your holidays?
- Where did you spend your vacation?

Você passou no exame.

You passed the test.

Meia hora se passou.

Half an hour passed.

Você passou protetor solar?

Did you put on sunscreen?

A dor nunca passou.

The pain never went away.

Esse tempo já passou.

That time has passed.

Ele passou no teste?

Did he pass the test?

Ele passou no exame?

Did he pass the exam?

O pior já passou.

The worst is already over.

Sami passou no teste.

Sami passed the test.

Tom passou na prova?

Did Tom pass the test?

O Tom passou-se.

Tom lashed out at me.

Ele passou por ela.

He walked right past her.

Ela passou sua camisa.

She ironed her shirt.

O lixeiro já passou.

The garbage truck already passed by.

- Tom mal passou no teste.
- Tom quase não passou no teste.

Tom barely passed the test.

- Você me passou sua gripe.
- Você passou a gripe para mim.

You've given me your cold.

- Isso nem passou por minha cabeça.
- Isso nem passou pela minha cabeça.

It didn't even cross my mind.

- Tom passou bastante tempo em Boston.
- Tom passou muito tempo em Boston.

Tom spent a lot of time in Boston.

- O pior já acabou.
- A pior parte já passou.
- O pior passou.

The worst is over.

- Isso nunca passou pela minha cabeça.
- Isso jamais passou pela minha cabeça.

That never crossed my mind.

- O Tom não passou no exame.
- O Tom não passou na prova.

Tom didn't pass the exam.

Como você passou suas férias?

How did you spend your vacation?

A vida passou por ele.

Life passed him by.

Ele passou entre o público.

He passed among the crowd.

Ele me passou um resfriado.

He gave me a cold.

Tom passou para dizer obrigado.

Tom dropped by to say thanks.

Tom passou a roupa dele.

Tom ironed his clothes.

Dick me passou a foto.

- Dick passed the photo to me.
- Dick passed me the photo.

Ele passou sem nos cumprimentar.

He passed without greeting us.

O ano passado já passou.

Last year is gone already.

passou da meia-noite.

It's past midnight.

Como Tom passou pelos guardas?

How did Tom get past the guards?

Como você passou o feriado?

How did you spend your holiday?

Tom me passou a perna.

Tom ripped me off.

Minha dor de cabeça passou.

My headache has gone.

Você passou todas as camisas?

Did you iron all the shirts?

A minha carta passou despercebida.

My letter went unheeded.

Tom passou sua camisa branca.

Tom ironed his white shirt.

Ele passou manteiga no pão.

He spread butter on the bread.

Uma nuvem passou pela lua.

A cloud passed across the moon.

Ele passou arrastado na prova.

He barely passed the examination.

Nunca passou pela minha cabeça.

It never crossed my mind.

Já se passou um mês.

A month has already passed.

O ônibus passou pelo ponto.

The bus went past the bus stop.

Você passou a noite aqui?

Did you spend the night here?

Tom não passou na prova.

Tom failed the test.

A raiva de Tom passou.

Tom's anger faded.

O carteiro ainda não passou.

The mailman has not yet passed by.

Você passou um semáforo vermelho.

You ran a red light.

Não passou por minha cabeça.

It hadn't crossed my mind.

Tom passou manteiga na torrada.

Tom buttered his toast.

A Mary passou sua saia.

Mary ironed her skirt.

Aquela morte passou da conta.

That was one death too many.

O que se passou contigo?

What has gotten into you?

Tom passou a tarde estudando.

Tom spent the whole afternoon studying.

Tom passou a tarde cozinhando.

Tom spent all afternoon cooking.

Mary passou a blusa dela.

Mary ironed her blouse.

Como você passou o réveillon?

How did you celebrate New Year's Eve?

Ele passou as roupas dele.

He ironed his clothes.

O ônibus ainda não passou.

The bus has not passed yet.

Ele passou a noite acordado.

He spent the night awake.

Tom passou o dia escrevendo.

Tom spent the day writing.

- Ela passou a tarde toda a cozinhar.
- Ela passou a tarde toda cozinhando.

She spent all afternoon cooking.