Translation of "Suas" in Italian

0.014 sec.

Examples of using "Suas" in a sentence and their italian translations:

- Concordo com suas condições.
- Estou de acordo com suas condições.
- Aceito suas condições.

- Accetto le tue condizioni.
- Accetto le sue condizioni.
- Accetto le vostre condizioni.

- Suas mãos estão frias.
- Suas mãos são frias.

- Hai le mani fredde.
- Ha le mani fredde.
- Avete le mani fredde.

- Tire suas próprias conclusões.
- Tirem suas próprias conclusões.

Trai le conclusioni.

Pare de mentir! Suas ações contradizem suas palavras.

Smetti di mentire!Le tue azioni contraddicono le tue parole.

- As suas queixas me irritam.
- Suas queixas, senhor, me irritam.
- Suas queixas, senhora, me irritam.
- Suas reclamações, senhores, me irritam.
- Suas reclamações, senhoras, me irritam.

- Le tue lamentele mi turbano.
- Le sue lamentele mi turbano.
- Le vostre lamentele mi turbano.
- Le tue lamentele mi scioccano.
- Le sue lamentele mi scioccano.
- Le vostre lamentele mi scioccano.
- Le tue lamentele mi agitano.
- Le sue lamentele mi agitano.
- Le vostre lamentele mi agitano.
- Le tue lamentele mi sconvolgono.
- Le sue lamentele mi sconvolgono.
- Le vostre lamentele mi sconvolgono.

Mostre suas cartas.

- Mostra le tue carte.
- Mostri le sue carte.
- Mostrate le vostre carte.

Coloquem suas máscaras.

- Indossate le vostre maschere.
- Mettetevi le vostre maschere.

Baixem suas armas.

- Riposatevi.
- Abbassate le braccia.
- Abbassi le braccia.

Abaixe suas mãos!

- Metti giù le mani!
- Metta giù le mani!
- Mettete giù le mani!

São suas, Tom?

- Questi sono tuoi, Tom?
- Queste sono tue, Tom?

Esqueça suas dores.

Dimentica i tuoi dolori.

Adorei suas ideias.

- Amavo le tue idee.
- Amavo le sue idee.
- Amavo le vostre idee.

- Suas predições cumpriram-se.
- Suas predições tornaram-se realidade.

Le sue previsioni si sono avverate.

- Eu estou nas suas mãos.
- Estou nas suas mãos.

- Sono nelle tue mani.
- Sono nelle sue mani.
- Sono nelle vostre mani.
- Io sono nelle tue mani.
- Io sono nelle sue mani.
- Io sono nelle vostre mani.

- Suas discussões não têm sentido.
- Suas discussões são vãs.

Le vostre polemiche sono vuote.

Eliana ama o mar, suas ondas, suas rochas e a areia macia de suas praias.

Eliana ama il mare, le sue onde, le sue rocce e la sabbia morbida delle sue spiagge.

- Eles estão comendo suas maçãs.
- Eles estão comendo as suas maçãs.
- Elas estão comendo as suas maçãs.
- Elas estão comendo suas maçãs.

- Stanno mangiando le loro mele.
- Loro stanno mangiando le loro mele.

- Tire suas meias, por favor.
- Descalce suas meias, por favor.

- Togliti le calze, per favore.
- Togliti i calzini, per favore.

... detetando as suas vocalizações.

seguendone il richiamo.

Projeta as suas defesas...

spinge fuori le proprie interiora

Suas esperanças se apagaram.

- Le sue speranze svanirono.
- Le sue speranze sono svanite.

Onde estão suas coisas?

- Dove sono le tue cose?
- Dove sono le sue cose?
- Dove sono le vostre cose?

Tire as suas meias.

- Togliti le calze.
- Si tolga le calze.
- Toglietevi le calze.

Ler tem suas regras.

Leggere ha le sue regole.

Coma suas refeições devagar.

Mangi i pasti lentamente.

Não esqueça suas coisas.

- Non dimenticare la tua roba.
- Non dimentichi la sua roba.
- Non dimenticate la vostra roba.

Suas bochechas estavam vermelhas.

Le sue guance erano rosse.

Onde estão suas roupas?

- Dove sono i tuoi vestiti?
- Dove sono i suoi vestiti?
- Dove sono i vostri vestiti?

Suas veias contêm água.

- Le sue vene contengono acqua.
- Le vostre vene contengono acqua.

Aqui estão suas chaves.

- Ecco le tue chiavi.
- Ecco le vostre chiavi.
- Ecco le sue chiavi.

Suas calças estão sujas.

I tuoi pantaloni sono sporchi.

Suas meias são cinza.

Le sue calze sono grigie.

Onde passou suas férias?

- Dove hai passato le vacanze?
- Dove avete passato le vostre vacanze?
- Voi dove avete passato le vostre vacanze?
- Dove ha passato le sue vacanze?
- Lei dove ha passato le sue vacanze?
- Dove ha passato le vacanze?
- Dove avete passato le vacanze?
- Dove hai trascorso le vacanze?
- Dove ha trascorso le vacanze?
- Dove avete trascorso le vacanze?
- Dove hai passato le tue vacanze?
- Tu dove hai passato le tue vacanze?

Ele arregaçou suas mangas.

Si è arrotolato le maniche.

Suas exigências são desarrazoadas.

Le vostre richieste sono irragionevoli.

Essas malas são suas?

- Quelle sono le tue borse?
- Quelle sono le sue borse?
- Quelle sono le vostre borse?

Tom conferiu suas anotações.

- Tom ha controllato i suoi appunti.
- Tom controllò i suoi appunti.

Quais são suas qualificações?

- Quali sono le tue qualifiche?
- Quali sono le sue qualifiche?
- Quali sono le vostre qualifiche?

Suas mãos estão imundas.

- Le tue mani sono sporche.
- Le sue mani sono sporche.
- Le vostre mani sono sporche.

Espero receber notícias suas.

- Spero di avere tue notizie.
- Spero di avere delle tue notizie.
- Spero di avere vostre notizie.
- Spero di avere delle vostre notizie.
- Spero di avere delle sue notizie.
- Spero di avere sue notizie.

Suas unhas são vermelhas.

Le sue unghie sono rosse.

Devemos executar suas ordens.

- Dobbiamo eseguire i suoi ordini.
- Noi dobbiamo eseguire i suoi ordini.

Chame as suas irmãs.

Chiama le tue sorelle.

Detesto suas histórias estúpidas.

- Odio le tue stupide storie.
- Odio le sue stupide storie.
- Odio le vostre stupide storie.

Onde estão suas filhas?

- Dove sono le tue figlie?
- Dove sono le sue figlie?
- Dove sono le vostre figlie?

- Não quero ouvir suas desculpas.
- Não quero ouvir as suas desculpas.

- Non voglio sentire le tue scuse.
- Io non voglio sentire le tue scuse.
- Non voglio sentire le sue scuse.
- Io non voglio sentire le sue scuse.
- Non voglio sentire le vostre scuse.
- Io non voglio sentire le vostre scuse.

- Suas ideias são bem antiquadas.
- Suas ideias estão meio foras de moda.

- Le tue idee sono piuttosto antiquate.
- Le sue idee sono piuttosto antiquate.
- Le vostre idee sono piuttosto antiquate.

- Não existem respostas às suas perguntas.
- Respostas para suas perguntas não existem.

- Delle risposte alle tue domande non esistono.
- Delle risposte alle sue domande non esistono.
- Delle risposte alle vostre domande non esistono.

- Tom defende suas opiniões com grande paixão.
- Tom defende suas opiniões apaixonadamente.

Tom difende le sue opinioni con grande passione.

Onde as decisões são suas.

in cui sei tu a decidere.

Você devia pagar suas dívidas.

- Dovresti ripagare i tuoi debiti.
- Dovreste ripagare i vostri debiti.
- Dovrebbe ripagare i suoi debiti.

Como você passou suas férias?

Come hai passato le vacanze?

Ei, Tom, esqueça suas preocupações.

Ehi, Tom, dimentica le tue paure.

O pássaro estendeu suas asas.

- L'uccello ha allargato le ali.
- L'uccello allargò le ali.

Suas ideias são sempre práticas.

Le sue idee sono sempre pratiche.

Suas lágrimas despedaçam meu coração!

Le tue lacrime mi strappano il cuore!

Quanto as suas vidas mudaram?

Quanto è cambiata la vostra vita?

Suas críticas foram muito severas.

Le sue critiche furono molto severe.

Ele nunca quebra suas promessas.

- Non infrange mai le promesse.
- Lui non infrange mai le promesse.

Toda regra tem suas exceções.

Ogni regola ha le sue eccezioni.

Suas lágrimas não são verdadeiras.

Le sue lacrime non sono vere.

Suas ameaças não me assustam.

- Non mi fanno paura le tue minacce.
- Non mi fanno paura le sue minacce.
- Non mi fanno paura le vostre minacce.

Suas ideias são bem antiquadas.

Le tue idee sono abbastanza antiquate.

Eu não recebo ordens suas.

- Non prendo ordini da te.
- Non prendo ordini da voi.
- Non prendo ordini da lei.

Mostre suas mãos ao Tom.

- Fai vedere le mani a Tom.
- Faccia vedere le mani a Tom.
- Fate vedere le mani a Tom.

Agora me dê suas mãos.

- Ora dammi le mani.
- Adesso dammi le mani.
- Ora datemi le mani.
- Adesso datemi le mani.
- Ora mi dia le mani.
- Adesso mi dia le mani.

Me encorajei com suas palavras.

- Sono stato incoraggiato dalle sue parole.
- Sono stata incoraggiata dalle sue parole.

Quais são as suas prioridades?

- Quali sono le tue priorità?
- Quali sono le sue priorità?
- Quali sono le vostre priorità?

Quais são as suas preocupações?

- Quali sono le tue preoccupazioni?
- Quali sono le sue preoccupazioni?
- Quali sono le vostre preoccupazioni?

Suas palavras cortam meu coração.

Le sue parole tagliano il mio cuore.

Suas palavras aquecem meu coração.

Le tue parole riscaldano il mio cuore.

Suas perguntas não serão respondidas.

Le tue domande non riceveranno risposte.

Você esqueceu as suas promessas?

Hai dimenticato le tue promesse?

Tom quitou as suas dívidas

- Tom ha ripagato il suo debito.
- Tom ripagò il suo debito.

Pendure as suas roupas aqui.

- Appendi qui i tuoi vestiti.
- Appenda qui i suoi vestiti.
- Appendete qui i vostri vestiti.

Eu aceito as suas condições.

- Accetto le tue condizioni.
- Accetto le sue condizioni.
- Accetto le vostre condizioni.

Suas mãos são muito bonitas.

- Le tue mani sono belle.
- Le sue mani sono belle.
- Le vostre mani sono belle.

Essas são as suas coisas.

- Queste sono le sue cose.
- Queste sono le tue cose.
- Queste sono le vostre cose.

Suas aulas são terrivelmente chatas.

- Le sue lezioni sono terribilmente noiose.
- Le sue conferenze sono terribilmente noiose.

Muitos agricultores perderam suas fazendas.

- Molti contadini hanno perso le loro fattorie.
- Molti contadini persero le loro fattorie.

Cada idioma tem suas peculiaridades.

Ogni lingua ha le sue particolarità.

Eles estão comendo suas maçãs.

Loro stanno mangiando le loro mele.

Confio completamente nas suas habilidades.

Mi fido completamente delle tue capacità.

Quantos anos suas irmãs têm?

- Quanti anni hanno le tue sorelle?
- Quanti anni hanno le sue sorelle?
- Quanti anni hanno le vostre sorelle?

Tom tentou esconder suas lágrimas.

Tom cercò di nascondere le lacrime.

Eles olharam para suas mãos.

- Si sono fissati le mani.
- Si sono fissate le mani.
- Si fissarono le mani.

Dizem que perderam suas chaves.

Dicono che hanno perso le loro chiavi.

Suas dívidas estavam se acumulando.

I suoi debiti si stavano accumulando.

- As suas mãos estão limpas?
- Tuas mãos estão limpas?
- Suas mãos estão limpas?

- Le tue mani sono pulite?
- Le sue mani sono pulite?
- Le vostre mani sono pulite?

- Meu sobrinho raramente põe suas coisas em ordem.
- Meu sobrinho raramente organiza suas coisas.

Mio nipote mette raramente le sue cose in ordine.

E estou orgulhoso das suas decisões.

e sono orgoglioso delle tue decisioni.

E eu vos garanti suas riquezas.

e vi concessi la sua ricchezza.