Translation of "Suas" in Korean

0.016 sec.

Examples of using "Suas" in a sentence and their korean translations:

... detetando as suas vocalizações.

‎그 소리에 찾아오거든요

Projeta as suas defesas...

‎도넛산호는 ‎자신의 내장을 쏟아냅니다

Onde as decisões são suas.

선택은 당신의 몫이거든요

E estou orgulhoso das suas decisões.

당신이 내린 결정들이 자랑스럽습니다

Sincronizam na perfeição as suas incursões noturnas.

‎심야의 기습을 감행하는 ‎타이밍도 완벽해지고 있죠

As suas presas, como agulhas, perfuram a pele,

피부를 뚫는 건 바늘 같은 송곳니이지만

Usando ferramentas básicas e as suas próprias mãos,

간단한 도구와 맨손으로

As suas folhas extremamente afiadas cortam como lâminas.

날카로운 톱니 같은 가장자리에 톱에 베이듯 베일 수 있죠

Pense nas suas capacidades, conhecimento e no risco.

중요한 건 기술, 지식, 모험입니다

Mas as suas decisões inteligentes mantiveram-me vivo

당신의 현명한 결정 덕에 저는 살아남았고

Apesar do frio, as suas provisões não gelaram.

‎추위에도 불구하고 ‎꿀벌들의 식량은 얼지 않았습니다

As suas crias têm de ser constantemente alimentadas.

‎새끼들은 온종일 ‎먹이를 먹어야 합니다

Algo que podem até perceber nas suas fotos.

그렇다는 점은 여러분들도 이 그림에서 보실 수 있을 겁니다.

Um passaporte de baixo escalão limita suas escolhas,

낮은 신분의 여권은 당신의 선택을 제한한다.

Está abrindo suas portas e deixando as pessoas entrarem.

문을 열고 사람들을 들여보내고 있습니다

Encontrem sua paz e vocês farão de suas paredes, portas.

평화를 찾아서 여러분의 벽을 문으로 만드십시오.

Se quiser testar as suas capacidades noutra parte do mundo,

당신의 생존 기술을 다른 지역에서 시험해보시려면

Mas também as expõe. A maioria das suas caçadas fracassa.

‎하지만 치타 역시 노출되죠 ‎사냥은 대부분 실패합니다

... que muitos catos só abrem as suas flores à noite.

‎많은 선인장이 밤에만 꽃을 피우죠

As suas maxilas são tão fortes que conseguem esmagar ossos.

‎울버린의 강력한 턱은 ‎뼈도 씹어먹을 정도입니다

Então a Arábia Saudita começou a usar suas armas - agressivamente.

그래서 사우디아라비아는 무기를 공격적으로 사용하기 시작했습니다

E, a decisão de para onde vamos, fica nas suas mãos.

여기서 어디로 갈지 결정하는 건 바로 당신입니다

E a decisão de para onde vamos fica nas suas mãos.

여기서 어디로 갈지 결정하는 건 바로 당신입니다

É à noite que os leões capturam 90 % das suas presas.

‎성공한 사냥의 90%는 ‎야간에 일어납니다

... pode ser aterrador. Muitos temem o que existe nas suas águas.

‎무서운 곳이 될 수 있습니다 ‎그 밑은 두려움의 대상이죠

Depois de algum tempo, ele continuava com as suas atividades normais,

‎얼마 후에 문어가 ‎평소처럼 생활을 이어 가자

Ainda não tem o suprimento de comida constante em suas mesas.

여전히 음식을 제대로 먹지 못하고 있습니다.

Até agora, as suas boas decisões ajudaram-me a sobreviver ao deserto

지금까지 당신의 현명한 선택 덕에 이 거친 사막에서 살아남았고

À medida que a noite arrefece, muitas das suas funções corporais param.

‎밤 기온이 떨어지면서 ‎개구리의 신체 기능 대부분이 ‎서서히 정지합니다

Entre suas muitas preocupações, estava a segurança de seus longos flancos expostos.

많은 깊어가는 걱정거리들은 그의 길고 노출된 측면의 안전에 관한 것이었다.

Sabendo que suas tropas lutariam para viver fora da terra nesta região empobrecida,

그의 군대가 이 궁핍한 지역의 땅에서 살아남기 힘들다는 것을 알았기 때문에

A minha relação com a floresta marinha e as suas criaturas aprofunda-se...

‎해조 숲은 물론 그 안의 생물과 ‎점점 더 깊은 관계를 맺었습니다

Ao lado das suas casa é um galpão aonde são triturados as folhas,

집 바로 옆에는 코카잎을 빻는 헛간이 있는데

Entretanto, a União Soviética, que vinha desenvolvendo suas próprias alianças no Oriente Médio

그동안 소련은 중동에서 수십 년간 독자적으로 동맹을 만들었고

Mas não é só o governo da Colômbia que está abrindo suas portas.

하지만 콜롬비아 정부만이 문을 연 것은 아닙니다

Um puma fêmea e as suas quatro crias aproveitam o calor antes do anoitecer.

‎어미 퓨마와 새끼 네 마리가 ‎해가 지기 전의 온기를 만끽합니다

E para entender por que essas pessoas estão abrindo suas portas para os venezuelanos,

왜 이 사람들이 베네수엘라인들에게 문호를 개방하는지 이해하기 위해서는

Isso também se tornou uma importante fonte de financiamento para suas campanhas de reeleição.

이것은 재선 운동에 중요 자금원이 되었죠

Em um bairro perto da fronteira, pessoas começaram a levar os migrantes para suas casas

국경 근처의 주민들이 자기 집으로 이주자들을 데려가기 시작했습니다

Ao largo da costa do Alasca, salmões migram para as suas áreas de postura, a montante.

‎알래스카 해안에서 ‎연어들이 산란을 위해 ‎상류로 향하고 있습니다

E a polícia não está aqui para prendê-los,mas em vez disso destruir suas operações.

경찰은 그 가족들을 체포하지 않고 오히려 그들의 사업을 파괴합니다

Uma câmara de filmar com pouca luz revela um urso-polar fêmea e as suas duas crias

‎저조도 카메라가 ‎어미 북극곰과 ‎새끼 두 마리를 포착합니다

Foi um grande parceiro de aventuras, as suas decisões mantiveram-nos seguros e levaram-nos ao antídoto.

당신은 이 여정에서 훌륭한 파트너였습니다 당신의 결정 덕에 무사히 해독제를 찾을 수 있었죠

Se você lavar com sabão por apenas 5 segundos ou 10 segundos, suas mãos ainda estarão cobertas.

5-10초 동안 손을 씻더라도, 로션은 손에 많이 남아있습니다.

A Rússia propôs na Segunda que a Síria entregue o controle de suas armas químicas à Comunidade

러시아는 월요일에 시리아가 화학 무기에 대한 통제를 포기하라고 국제사회에 제안했으며,