Examples of using "Suas" in a sentence and their russian translations:
Пакуй чемоданы.
Делайте Ваши ставки!
Я понимаю твои слова.
Бросайте оружие!
- Я принимаю ваши условия.
- Я принимаю твои условия.
- У тебя руки холодные.
- У Вас руки холодные.
Выводы делайте сами.
Вытри свои слёзы.
- Покажи свои карты.
- Покажите свои карты.
Следи за своими манерами.
Наденьте маски.
Продолжайте ваше расследование.
Это твои, Том?
Он истекал кровью от ран.
Продай свои драгоценности!
- Вытяни ноги.
- Вытяните ноги.
Положите ваше оружие.
Его предсказания сбылись.
- Я в твоих руках.
- Я в Ваших руках.
- Я в ваших руках.
Ваши споры пустые.
same time or like work out with your kids or your family then from there I
- Мне надоели твои жалобы.
- Мне надоели ваши жалобы.
Они едят свои яблоки.
- Снимите, пожалуйста, носки.
- Сними носки, пожалуйста.
- Снимите носки, пожалуйста.
Бросайте оружие!
- Где ты провёл отпуск?
- Где вы провели отпуск?
- Мне надоели твои оправдания!
- Мне надоели ваши оправдания!
Вы нашли свои ключи?
Я ем ваши вкусные вишни.
- Я отвечу на все твои вопросы.
- Я отвечу на все ваши вопросы.
...при помощи ее серенады.
...но он выталкивает свой кишечник...
протолкни свои воспоминания сейчас
Вот ваши ключи.
- Где твои вещи?
- Где ваши вещи?
- Где Ваши вещи?
- Сними носки.
- Снимите носки.
- Снимай носки.
- Снимайте носки.
Ваши слова успокоили её.
- Позови своих сестёр.
- Позвони своим сёстрам.
- Позвоните своим сёстрам.
- Позовите своих сестёр.
- Позвони сёстрам.
- Позвоните сёстрам.
- Позови сестёр.
- Позовите сестёр.
Не забудь свои вещи.
Это твои вещи?
- Где твоя одежда?
- Где ваша одежда?
Ваши вены содержат воду.
Его слёзы были настоящими.
Твои слова больно ранят.
Каковы ваши обязанности?
- Твои брюки грязные.
- У тебя грязные брюки.
- Её носки серые.
- У неё серые носки.
Где ты провёл отпуск?
- Твои дочери красивые.
- У тебя красивые дочери.
- Он закатал рукава.
- Он засучил рукава.
Остриги ногти.
Она засучила рукава.
Это ваши чемоданы?
- Это ваши сумки?
- Это твои сумки?
Не сжигай мосты.
У тебя носки разные.
- Том проверил свои заметки.
- Том проверил свои записи.
Оставайтесь в своих домах.
- Он в твоих руках.
- Она в твоих руках.
- Оно в твоих руках.
- Это в твоих руках.
- Он в ваших руках.
- Она в ваших руках.
- Оно в ваших руках.
- Это в ваших руках.
Я понимаю твои слова.
Ваши брови странно выглядят.
- Выполняй свои обещания.
- Выполняйте свои обещания.
Меня утешают его слова.
- Ваши руки грязные.
- Твои руки грязные.
- У вас руки грязные.
- У тебя руки грязные.
Жду вашего ответа.
- Её ногти красные.
- У неё красные ногти.
Его предсказания сбылись.
Мы должны выполнять его приказы.
Его носки фиолетовые.
Твои жалобы меня раздражают.
Мы твои дочери.
- Где твои дочери?
- Где ваши дочери?
- Где твои дочки?
- Где ваши дочки?
- Никто не сдерживал слёз.
- Никто не смог сдержать слёз.
Мы рассмотрим ваши предложения.
Его руки были пустые.
Сократите свои расходы.
которые высказывают свое мнение.
чтобы максимизировать ваши продажи.
Подними руку к небу.
- Я не хочу слышать твоих оправданий.
- Я не хочу слышать твоих извинений.
Его шутки просто убивают меня.
- Том не будет отвечать на твои вопросы.
- Том не будет отвечать на ваши вопросы.
Твои идеи так старомодны.
Он надоел нам своими жалобами.
Том снял одну из своих перчаток.
Мне надоели твои извинения, Том.
где выбор за тобой.
пусть он расскажет свои идеи