Translation of "Modesto" in English

0.005 sec.

Examples of using "Modesto" in a sentence and their english translations:

Tom é modesto.

- Tom is humble.
- Tom is modest.

- Seja mais modesto.
- Sejam mais modestos.

Be more modest.

Tenta ser um pouco mais modesto.

Try to be a bit more modest.

- Você é modesto.
- Você é modesta.

You're modest.

Ele é um homem muito modesto.

He is a very modest man.

Ela sorriu e aceitou meu modesto presente.

She smiled and accepted my little present.

- Você é muito modesto.
- Você é muito modesta.

You're too modest.

- Você não se acha modesto?
- Você não se acha modesta?

Don't you think you're modest?

Pelo que eu sei, o Sr. Smith era um homem modesto.

As far as I know, Mr. Smith was a modest man.

Comi um café da manhã modesto: torradas, café e um ovo.

I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg.

É melhor ter um objetivo modesto que não ter objetivo nenhum.

Having a poor goal is better than lacking a goal.

Sendo um homem modesto e discreto, ele nunca buscou reconhecimento por suas contribuições.

Being an honest and discreet man, he never sought recognition for his contributions.

Nesse dia, em 1887, apareceu em Varsóvia um livrinho de Ludwik Lejzer Zamenhof sobre a "Língua Internacional". Seu tamanho era modesto; seu lema, ambicioso: "Para uma língua ser internacional, não basta chamá-la assim." O nome do autor foi dado como "Dr. Esperanto".

On this day in 1887 appeared in Warsaw a booklet by Ludwik Lejzer Zamenhof about the "International Language". Its size was modest, its motto ambitious: "For a language to be international, it is not enough simply to declare it so." The name of the author was given as "Dr. Esperanto".

Devo confessar que meu modesto e desvalioso trabalho aqui tem incluído a tradução (geralmente do Inglês para o Português e o Esperanto) de frases modelares sobre Tom e Mary ou sobre Sami e Leila. Mas acredito que também sejam dignas de figurar no milionário e exemplar corpus de Tatoeba frases de outro tipo, ainda que menos modernas ou menos atuais.

I must confess that my modest and worthless work here has included the translation (usually from English to Portuguese and Esperanto) of model sentences about Tom and Mary or about Sami and Layla. But I believe that it is worthwhile to also have sentences of different kinds added to Tatoeba's millionfold and exemplary corpus, even if they are less modern or less current.