Translation of "Incomodado" in English

0.009 sec.

Examples of using "Incomodado" in a sentence and their english translations:

- Sinto muito tê-lo incomodado.
- Sinto muito tê-la incomodado.

I'm very sorry to have troubled you.

Ele estava, visivelmente, incomodado.

He was visibly bothered.

Ele havia sido incomodado.

He had been inconvenienced.

- Tom não vai querer ser incomodado.
- Tom não quer ser incomodado.

Tom won't want to be disturbed.

- Você não fica incomodado com isso?
- Você não está incomodado com isso?

Aren't you annoyed by that?

Não gosto de ser incomodado.

I don't like to be disturbed.

Até o Tom parecia incomodado.

Even Tom looked annoyed.

Desculpe por tê-lo incomodado.

I'm sorry to have disturbed you.

O Tom está obviamente incomodado.

Tom is obviously troubled.

Tom não estava muito incomodado.

Tom wasn't very troubled.

Desculpa-me por ter te incomodado.

I am sorry to have troubled you.

Tom definitivamente não queria ser incomodado.

Tom definitely didn't want to be disturbed.

Tom não gosta de ser incomodado.

Tom doesn't like to be disturbed.

Desculpe por tê-lo incomodado, Tom.

Sorry for bothering you, Tom.

Não posso suportar ser incomodado no trabalho.

I can't stand being disturbed in my work.

- Tom estava muito perturbado.
- Tom estava muito incomodado.

Tom was very troubled.

- Eu me pergunto com o que o Tom está incomodado.
- Me pergunto com o que o Tom está incomodado.

I wonder what Tom is troubled about.

- Desculpe por tê-lo incomodado nesta hora de pico.
- Desculpe por tê-la incomodado nesta hora de pico.
- Desculpe por te incomodar nesta hora de pico.

Sorry for bothering you at this busy time.

Que não gosta de ser incomodado. A população de rinocerontes-negros está a aumentar aos poucos.

who don’t like being disturbed. Black rhino populations are slowly increasing.