Translation of "Imagens" in English

0.028 sec.

Examples of using "Imagens" in a sentence and their english translations:

E comprar imagens de bancos de imagens,

and buy stock photography images,

Revela belas imagens

reveals nice images

Estas imagens são lindas.

These images are beautiful.

imagens neles e vídeos?

of images with your emails and videos?

Eles incluem muitas imagens?

do they include a lot of images?

- Bem, chega com as imagens poéticas.
- Bom, chega de imagens poéticas.

Good, enough poetic images.

Professor pode gravar essas imagens

teacher can record these images

Imagens de pouso na lua

Moon landing images

Bom, chega de imagens poéticas.

Good, enough poetic images.

Este livro tem muitas imagens.

This book has a lot of pictures.

Estou vendo suas belas imagens.

I'm looking at your beautiful pictures.

Não adicione imagens e vídeos,

don't add images and videos,

Crie algumas imagens animadas divertidas,

Create some animated funny type of images so

Das suas fotos e imagens.

your photos and pictures.

O próximo passo são imagens.

The next step is images.

O professor pode vender essas imagens

the teacher can then sell these images

As imagens estão ausentes ou excluídas

Images are missing or deleted

Há muitas belas imagens no calendário.

The calendar has many pretty pictures.

Nós pensamos em palavras e imagens.

We think in words and pictures.

Ela explicou suas ideias com imagens.

She explained her ideas with images.

Imagens são os livros dos analfabetos.

Images are the books of the illiterate.

As imagens são os livros dos analfabetos.

Images are the books of the illiterate.

Elas ainda são de bancos de imagens.

they're just still stock photography images.

imagens nos seus e-mails. Normalmente empresas

images within your emails, it tends to be where businesses

Todos os seus vídeos e imagens imediatamente.

all your videos and images right away.

Que apenas mostram outras imagens e vídeos

that just feature other men's fashion images

Após isso, certifique-se de adicionar imagens.

After that, make sure you ad in images.

Reparou que as duas imagens são bem parecidas?

Did you notice both pictures are very similar?

Rotacione a sua tela para ver outras imagens.

Rotate your screen to see other images.

Números não ficam na sua mente, imagens sim.

Numbers don't stick in your mind, pictures do.

Qual é o seu editor de imagens favorito?

What's your favorite image editing software?

Fadil tinha imagens pornográficas infantis em seu computador.

Fadil had child pornographic images on his computer.

Tom me mostrou as imagens no celular dele.

Tom showed me the pictures on his phone.

Agendar, talvez possa simplificar sua criação de imagens

scheduling, maybe you can streamline your image creation

Então tente evitar colocar imagens, gráficos, designs luxuosos

so try to avoid putting images, graphics, fancy designs

Desde imagens e infográficos até podcasts e vídeos.

from images, to infographics, to podcasts, to videos.

Inclua imagens ou infográficos que contam sua história.

Include images or infographics that tell your story.

E olhando para as suas imagens ou informações.

and looking at your images or your information.

Número dois, você tem imagens no seu site.

Number two, you have images on your site.

Se você tiver imagens coloque elas no Twitter.

If you have images put them all over Twitter.

As imagens térmicas revelam uma presa acabada de matar.

Thermal imaging reveals a fresh kill.

Se acelerarmos as imagens, revelamos o seu segredo letal.

Speeding up time reveals their deadly secret.

Eu também não sei quem recebe essas imagens, mas?

I also don't know who gets those images, but?

O vitral pintava imagens coloridas no chão da igreja.

The stained glass painted colorful pictures on the church floor.

Você consegue dizer a diferença entre estas duas imagens?

Can you tell the difference between these two pictures?

Imagens e vídeos são transformados em gifs e memes.

Images and videos are transformed into gifs and memes.

Vá para o Canva, crie suas próprias imagens personalizadas.

Go to Canva, create your own custom images.

Você deve descobrir uma forma de conseguir imagens rapidamente.

You want to figure out a way to get images fast.

Imagens são visualmente atraentes, elas mantêm as pessoas lá.

Images are visually appealing, it keeps people there.

Mas uma câmara de imagens térmicas deteta o calor corporal.

But a thermal-imaging camera can detect body heat.

As imagens térmicas revelam uma rede de capilares na pele...

Thermal imaging reveals a network of capillaries close to his skin...

Salve as imagens dos alunos e publique-as na internet

save students' images and publish them on the internet

Estas imagens estão sendo mostradas por uma cortesia da CNN.

These pictures are being shown by courtesy of CNN.

E você vê eles principalmente em sites baseado em imagens

And you mainly see 'em on image-based websites

As imagens de seus filhos serão compartilhadas em um só lugar!

The images of your children will be shared in one place!

Anunciou que as imagens originais de pouso na Lua foram excluídas

Announced that original landing images of Moon landing were deleted

Sr. Tanaka mostrou-nos muitas imagens de seu bebê recém-nascido.

Mr Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.

A universidade apresenta a exposição fotográfica com uma centena de imagens.

The university presents a photography exhibition with one hundred images.

As pessoas estão cansadas de ver fotos de bancos de imagens.

People are tired of seeing stock photography.

Quando você envia e-mails promocionais, eles tendem a ter imagens.

When you send promotional emails, they tend to have images.

Uma câmara de imagens térmicas permite-nos contornar a falta de luz.

A thermal-imaging camera allows us to cut through the night.

Não significava que eu poderia editar rápido o suficiente e adicionar imagens.

doesn't mean I could edit 'em fast enough, add images.

Ela mostra o tráfego de palavras-chave das imagens da web, notícias.

It breaks down keyword traffic from web images, news.

Podem ser imagens, vídeos ou pode ser um arquivo de áudio, essencialmente

The images could be an image, or it could a video, or it could be a audio file, in essence

'Não senhor, se você gravar imagens sem a permissão dos pais no Zoom,

'No sir, if you record images without permission from parents in Zoom,

Não houve diferença entre as imagens do pouso na lua e a simulação

There was no difference between the images of landing on the moon and the simulation

Chamado de "autoencoder" em centenas de imagens da mesma face de diferentes ângulos

called an “autoencoder” on hundreds of images of the same face from different angles

Eu tenho o hábito de olhar as imagens antes de ler o texto.

I tend to look at the pictures before reading the text.

Não funciona a não ser que você esteja usando imagens novas e criativas.

it doesn't work unless you're using creative, new images.

As imagens térmicas revelam uma estratégia notável. A leoa separa-se do grupo desregrado.

Thermal imaging reveals a remarkable strategy. The lioness separates herself from the disorderly pride.

O progresso em perspectiva e profundidade agora permitiu a criação de imagens mais realistas

Progress in perspective and depth now allowed more realistic images to be drawn

Nós pensamos, sonhamos e recordamos em imagens e carregamos conosco um grande arquivo interno.

We think, dream and remember in pictures and carry within us a large internal archive.

Ou nas suas alt tags das imagens, a Quick Sprout irá vai te falar.

or in your alt image tags, Quick Sprout will tell you.

Se otimizar as suas imagens e o seu texto, você vai receber mais cliques.

If you optimize your images and your text, you're gonna get more clicks.

Uma música que não transmite sensações, imagens, pensamentos ou memórias é somente ruído de fundo.

Music that doesn't transmit feelings, images, thoughts, or memories is just background noise.

imagens do anúncio regularmente ou você terá que escolher novas pessoas para enviar o anúncio.

ad images on a regular basis or you're gonna have to pick new people to advertise to.

Alguém tirou fotos que ela compartilhou em mídias sociais e as "photoshopou" primeiro em imagens nuas

Someone took photos she shared on social media and first photoshopped them into nude images

Eu não sei o que há de diferente entre essas duas imagens. Elas são idênticas para mim.

I don't see any difference between these two pictures. They look the same to me.

Eu pago pelas imagens, mas posso fazer algumas pesquisas rápidas, encontrar uma imagem e adicioná-la no

I pay for images, but I can run a few quick searches, find an image, and add it within

Se você utiliza gráficos e imagens para explicar a mensagem que você está tentando repassar, as pessoas

If using graphics and images to explain the message that you're trying to convey, people

Se você não quiser usar uma imagem clara, eu descobri que usar imagens que se misturam com o

If you don't want to do a bright image, I found that using images that blend in with

Novamente, você pode usar o AddThis para isso. Então toda vez que você tiver imagens e as pessoas passam

Again, you can use AddThis for this, so any time you have images and people hover over

O trabalho dos olhos está pronto. Agora vá fazer o trabalho do coração com as imagens aprisionadas dentro de você.

The work of the eyes is done. Go now and do the heart-work on the images imprisoned within you.

O terceiro hack que eu tenho para você é deixar as suas imagens mais fáceis de compartilhar nas redes sociais.

The third hack I have for you is making your images easy to share on the social web.

Se elas olham para as imagens ou um vídeo de avaliação dele, é de alta qualidade e elas conseguem ver

If they look at the images or a video review of it, it's high quality and they can see

Sabe-se que o diretor italiano Federico Fellini usou imagens de seus sonhos como inspiração para algumas cenas de seus filmes.

Italian film director Federico Fellini was known to have used imagery from his dreams as inspiration for scenes in some of his films.

Sem imagens, seu post de blog não vai se sair tão bem porque uma imagem vale mais do que mil palavras.

Without images, your blog post won't do as well because a picture says a thousand words.

Imagens de satélite estão sendo usadas como uma tentativa de reduzir a área do Oceano Índico em que objetos flutuantes foram observados.

Satellite imagery is being used in an effort to narrow down the area in the Indian Ocean where floating debris has been observed.

A próxima coisa que eu faço é: Eu sempre uso seis ou sete imagens, se não mais, pelo meu post de blog.

The next thing I do is always use six or seven images, if not more, throughout my blog post.

- Por favor selecione um idioma para a interface do Image Viewer.
- Por favor selecione um idioma para a interface do Visualizador de Imagens.

Please select a language for the Image Viewer interface.

As sete vacas bonitas e as sete espigas boas representam sete anos de abundância; ambas as imagens encerram o mesmo significado no sonho.

The seven beautiful kine, and the seven full ears, are seven years of plenty: and both contain the same meaning of the dream.

Então entregaram a Jacó as imagens dos deuses estrangeiros que possuíam e os brincos que usavam nas orelhas, e Jacó enterrou tudo debaixo do carvalho que há em Siquém.

So they gave him all the strange gods they had, and the earrings which were in their ears: and he buried them under the turpentine tree, that is behind the city of Sichem.

Ali, em torno / do altar, desamparadas se assentavam, / qual pombas que a tormenta assustadora / pusesse em fuga, Hécuba e as filhas, bem juntinhas, / contra o peito apertando as imagens dos deuses.

Here, with her hundred daughters, pale with dread, / poor Hecuba and all her female train, / as doves, that from the low'ring storm have fled, / and cower for shelter from the pelting rain, / crouch round the silent gods, and cling to them in vain.

Quando se trata de átomos, a linguagem pode ser usada apenas como na poesia. O poeta, também, não está preocupado tanto em descrever fatos como em criar imagens e estabelecer conexões mentais.

When it comes to atoms, language can be used only as in poetry. The poet, too, is not nearly so concerned with describing facts as with creating images and establishing mental connections.

Caíra a noite e sobre a terra o sono / apoderava-se de toda a humana gente. / As sagradas imagens dos penates / troianos, que, do incêndio da cidade / resgatando, eu comigo transportara, / eis do meu leito, qual num sonho, vejo erguer-se / à minha frente, bem iluminadas / pelo esplendor que a lua cheia difundia / através da janela aberta do meu quarto. / E pareceu-me ouvi-las proferir, / para tranquilizar-me, estas palavras:

'Twas night; on earth all creatures were asleep, / when lo! the figures of our gods, the same / whom erst from falling Ilion o'er the deep / I brought, scarce rescued from the midmost flame, / before me, sleepless for my country's shame, / stood plain, in plenteousness of light confessed, / where streaming through the sunken lattice came / the moon's full splendour, and their speech addressed, / and I in heart took comfort, hearing their behest.