Translation of "Bordo" in English

0.009 sec.

Examples of using "Bordo" in a sentence and their english translations:

Todos a bordo!

All aboard!

- Entre!
- Venha a bordo.

Come aboard.

Tom está a bordo?

Is Tom on board?

Você está a bordo?

Are you on board?

Bem-vindo a bordo!

Welcome aboard!

Tom entrou a bordo.

- Tom went on board.
- Tom got on board.

Tem algum médico a bordo?

Is there a doctor on board?

Há uma bomba a bordo!

There's a bomb on board!

Tom não está a bordo.

Tom isn't on board.

Ela gostava da vida a bordo.

She enjoyed the life on board.

Todos os passageiros estão a bordo?

Are all the passengers aboard?

Eu não bordo os lenços deles.

I don't embroider their handkerchiefs.

Peço permissão para ir a bordo.

I request permission to come aboard.

Quarenta e oito marinheiros estão a bordo.

Forty-eight sailors are aboard.

Quantas pessoas estavam a bordo desse navio?

How many people were aboard that ship?

Tom está agora a bordo do navio.

Tom is now aboard the ship.

Não há mulheres a bordo deste navio.

There are no women aboard this ship.

Todos os passageiros já estão a bordo?

Is every passenger onboard?

- Está toda a gente a bordo?
- Os turistas já estão todos a bordo?
- Os turistas já embarcaram todos?

- Have the tourists all gone on board?
- Have the tourists all boarded?

- Por que você ainda não está a bordo do navio?
- Por que vocês ainda não estão a bordo do navio?
- Por que ainda não estás a bordo do navio?

Why aren't you already on board the ship?

Havia 144 passageiros e 6 tripulantes a bordo deste avião.

There were 144 passengers and 6 crew members on board this plane.

- Tom embarcou no navio.
- Tom subiu a bordo do navio.

Tom boarded the ship.

Depois de ir a bordo do trem, eu descobri que havia deixado minha carteira em casa.

After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.

Sua coragem rivalizava com a de um homem, e em trajes masculinos ela serviu a bordo como marinheiro.

Her courage was like that of a man, and in man's clothes she served as a sailor on board ship.

'Quando esse monte de ajuntadas vigas / de bordo já se erguia, aconteceu / impressionante trovoada em todo o céu.'

'And louder still, when towered the horse on high / with maple timbers, pealed the thunder through the sky.'

Grave turbulência durante o voo e um péssimo serviço de bordo não permitiram um começo agradável às nossas férias.

Severe turbulence during the flight and very poor cabin service didn't make for an enjoyable start to our holiday.

Finalmente, o barco se aproximou do navio e então a rainha viu que era um trenó, do qual subiu a bordo do navio uma bruxa terrivelmente feia.

At last the boat came alongside the ship, and now the queen saw that it was a stone boat, out of which there came up on board the ship a fearfully ugly witch.

A comida favorita do meu filho é um waffle com xarope de bordo. Todas as manhãs ele me pede que o faça. Mas, às vezes, eu tenho de negar.

My son's favourite food is waffles with maple syrup. Every morning he says I should cook them, but sometimes I must say no.