Examples of using "Primeiramente" in a sentence and their english translations:
So first off.
In the first place, we have to decide on the name.
First, he visited Italy.
They wanted to sign the agreement first.
- So, well first off, thank you for leaving comments.
When I first wrote that article,
make sure you showcase the text first.
- Well, what's the goal of the business first?
First off, Google is intent-based.
The first thing, he starts you off with these 3 different sections.
First of all, I would like to thank you for your hospitality.
First, I'm going to do an outline of my new website.
Now first off, if you're in the B2C niche,
So first let's consider a phrase as a musical idea.
Well, first off, if you have a mobile app, great.
or the content first, my bounce rate went down.
If you want to criticise other people, first you must improve your own methods.
First off, anytime a business operates, they need email.
So first off, the reason most people don't get
The modern version, which is now popularly recognized in China as the standard qipao, was first developed in Shanghai after 1900.
I first started out by charging someone 5000 dollars a month
First off, if you have a domain name, let's say you started out with abcd.com, and you
I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.
Firstly, I would like to express my gratitude to my supervisor, Dr. Juan Pisto, for his patience, effort and dedication.
For example, when I read a blog post, what I do is I first write the introduction.
actions, just giving reader or visitors what they want first is a great way decrease the
Good evening, ladies and gentlemen. First of all, I'd like to say it's a great honour to be with you today.
Before crossing any street, look first left, then right, and left again.
Here, you have translated from the sentence in < the language you have translated from > and you created a link to that one. I think this is the sentence in < the language you want to translate from > that you wanted to translate. To do this, you must first click on the sentence in < the language you want to translate from > before clicking on the translation button. The sentence that you are translating must ALWAYS stand on top of the pile (in the largest typeface) and it is the only one visible at the time you're editing your translation, and that is on purpose to avoid influence on your translation, as in Tatoeba, sentences are linked by twos, not as blocks, since a sentence may have several different translations in the same language!