Translation of "Teus" in Dutch

0.011 sec.

Examples of using "Teus" in a sentence and their dutch translations:

Esses são teus?

Zijn deze van u?

Terminaste teus deveres?

Heb je je huiswerk af?

Traz os teus filhos.

- Neem uw kinderen mee.
- Laat uw kinderen meekomen.
- Breng je kinderen mee.

Lava os teus pés.

- Was uw voeten.
- Was je voeten.

Tu amas teus filhos?

Hou je van je kinderen?

Onde vivem teus pais?

Waar wonen je ouders?

Onde estão os teus pais?

Waar zijn je ouders?

Teus olhos me lembram estrelas.

- Jouw ogen doen me denken aan sterren.
- Je ogen doen me denken aan sterren.

Tu moras com teus pais?

Woon je bij je ouders?

De onde vêm os teus antepassados?

- Waar komen jouw voorouders vandaan?
- Waar komen uw voorouders vandaan?
- Waar komen jullie voorouders vandaan?

Tu estas pronto para morrer pelos teus ideais?

- Zijt gij bereid te sterven voor uw idealen?
- Ben je bereid voor je idealen te sterven?

- Seus convidados estão esperando.
- Teus convidados estão esperando.

- Je gasten wachten.
- Uw gasten wachten.
- Jullie gasten wachten.

- Seja amigo dos seus amigos e inimigo de seus inimigos.
- Sê amigo de teus amigos e inimigo de teus inimigos.

Wees vrienden met je vrienden en vijanden met je vijanden.

- Seus sapatos estão aqui.
- Os teus sapatos estão aqui.

- Je schoenen zijn hier.
- Uw schoenen zijn hier.
- Jullie schoenen zijn hier.

- Onde moram os seus pais?
- Onde vivem teus pais?

Waar wonen je ouders?

- Lave os pés.
- Lava os pés.
- Lava os teus pés.

Was je voeten.

- Teus irmãos ganharam a partida?
- Seus irmãos ganharam o jogo?

Hebben je broers de wedstrijd gewonnen?

- Amarre os seus cadarços.
- Ata os teus sapatos.
- Aperta os atacadores.

Strik je schoenveters.

Perdoa os teus inimigos, mas nunca te esqueças dos seus nomes.

Vergeef je vijanden, maar vergeet nooit hun namen.

- Estes não são seus garfos.
- Estes não são os teus garfos.

Dit zijn niet jouw vorken.

- Diga adeus aos seus amigos.
- Diga tchau aos seus amigos.
- Despeça-se de seus amigos.
- Diz adeus aos teus amigos.
- Despede-te de teus amigos.

- Zeg je vrienden gedag.
- Neem afscheid van uw vrienden.

- Peço desculpas se feri seus sentimentos.
- Peço desculpas se feri teus sentimentos.

- Het spijt me als ik je gekwetst heb.
- Het spijt me als ik u gekwetst heb.

- Todos os seus gatos são cinza.
- Todos os teus gatos são cinzentos.

Al jouw katten zijn grijs.

- Tire os seus sapatos.
- Tire os teus sapatos.
- Tirem os sapatos de vocês.

Doe uw schoenen uit.

- Feche os olhos.
- Fecha os teus olhos.
- Fecha os olhos.
- Fechem os olhos.

- Sluit de ogen.
- Doe je ogen dicht.
- Doe je ogen eens dicht.

- Abram os olhos.
- Abra os olhos.
- Abre os olhos.
- Abre os teus olhos.

- Doe je ogen open.
- Open je ogen.

- Onde estão seus olhos?
- Onde estão os seus olhos?
- Onde estão os teus olhos?

Waar zijn uw ogen?

- Cadê os seus pais?
- Onde estão os seus pais?
- Onde estão os teus pais?

- Waar zijn je ouders?
- Waar zijn jullie ouders?

- Ainda dá tempo de realizar seus sonhos.
- Ainda dá tempo de realizar teus sonhos.

Er is nog tijd om je dromen werkelijkheid te maken.

- Diga adeus aos seus amigos.
- Diga adeus às suas amigas.
- Diz tchau para os teus amigos.

Zeg je vrienden gedag.

- Os teus sapatos estão aqui. Onde estão os meus?
- Os seus sapatos estão aqui. Cadê os meus?

Uw schoenen zijn hier. Waar zijn de mijne?

- Você tem que obedecer aos seus pais.
- Tens que obedecer aos teus pais.
- Você deve obedecer aos seus pais.

Ge moet gehoorzamen aan uw ouders.

- Você já terminou o seu dever de casa?
- Vocês já terminaram seus deveres de casa?
- Tu já terminaste teus deveres de casa?

- Ben je al klaar met je huiswerk?
- Heb je je huiswerk al af?

- Você ama seus filhos?
- Vocês amam seus filhos?
- Tu amas teus filhos?
- O senhor ama seus filhos?
- A senhora ama seus filhos?
- Os senhores amam seus filhos?
- As senhoras amam seus filhos?
- Vós amais vossos filhos?

Hou je van je kinderen?