Translation of "Pedi" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "Pedi" in a sentence and their dutch translations:

Eu pedi desculpas, não pedi?

Ik zei toch sorry.

Pedi perdão.

Ik heb me verontschuldigd.

Não pedi isto.

Ik heb dit niet besteld.

Eu pedi pizza.

Ik heb pizza besteld.

Eu pedi asilo.

Ik heb asiel aangevraagd.

- Pedi a ele um favor.
- Pedi-lhe um favor.

Ik vroeg hem om een ​​gunst.

Eu pedi dois hambúrgueres.

Ik heb twee hamburgers besteld.

Eu pedi uma pizza.

Ik heb een pizza besteld.

- Eu pedi a ele um favor.
- Pedi a ele um favor.

Ik vroeg hem om een ​​gunst.

- Você fez o que eu pedi?
- Tu fizeste o que eu pedi?

Heb je gedaan wat ik vroeg?

Pedi-lhe que o fizesse.

Ik heb hem gevraagd om dat te doen.

Eu já pedi a pizza.

Ik heb al pizza besteld.

- Não foi isto que eu pedi.
- Não foi isso o que eu pedi.

- Dit is niet waar ik om vroeg.
- Dit is niet wat ik bestelde.

- Eu pedi a Tom para abrir a janela.
- Eu pedi a Tom que abrisse a janela.
- Pedi a Tom para abrir a janela.

Ik vroeg Tom het raam te openen.

Eu pedi a ele um favor.

Ik vroeg hem om een ​​gunst.

Eu pedi uma pizza pelo telefone.

- Ik heb telefonisch een pizza besteld.
- Ik heb per telefoon een pizza besteld.

Não foi isto que eu pedi.

Dit is niet wat ik bestelde.

- Eu não perguntei.
- Eu não pedi.

- Dat heb ik niet gevraagd.
- Ik heb het niet gevraagd.

Eu lhe pedi que nos ajudasse.

Ik vroeg hem om ons te helpen.

Pedi a Mike que me ajudasse.

Ik heb Mike gevraagd me te helpen.

- Eu pedi a Tom para abrir a janela.
- Pedi a Tom para abrir a janela.

Ik vroeg Tom het raam te openen.

- Depois da refeição eu pedi a conta.
- Depois da refeição, pedi que me trouxessem a conta.

Na het eten vroeg ik om de rekening.

Pedi a Tom que fechasse a porta.

Ik vroeg Tom om de deur dicht te doen.

Desculpe-me, mas eu não pedi isto.

Excuseer, maar dit heb ik niet besteld.

Eu pedi sushi, e o John temporá.

Ik bestelde sushi en John tempura.

Eu pedi sushi e John pediu tempura.

Ik bestelde sushi en John bestelde tempura.

- Eu pedi para que ele nos enviasse o livro.
- Pedi para que ele nos enviasse o livro.

Ik heb hem gevraagd ons het boek op te sturen.

- Pedi a ela que tirasse quatro cópias da carta.
- Eu pedi que ela fizesse quatro cópias da carta.

Ik heb haar gevraagd vier kopieën van de brief te maken.

Pedi para que ele nos enviasse o livro.

Ik heb hem gevraagd ons het boek op te sturen.

Pedi-lhe que fizesse quatro cópias da carta.

Ik heb haar gevraagd vier kopieën van de brief te maken.

Eu te pedi que não acendesses a luz.

Ik heb het je toch gezegd dat je het licht niet aan moet doen.

Depois da refeição, pedi que me trouxessem a conta.

Na het eten vroeg ik om de rekening.

Eu te pedi para deixar o Tom em paz.

Ik heb je gevraagd om Tom alleen te laten.

Eu pedi para minha mãe me acordar às quatro horas.

Ik heb mijn moeder gevraagd, mij om vier uur te wekken.

Pedi a minha mãe que me acorde às quatro horas.

Ik heb mijn moeder gevraagd, mij om vier uur te wekken.

Pedi a Tom que não usasse as roupas da irmã.

Ik heb Tom gevraagd om de kleren van zijn zus niet te dragen.

- Eu falei para o Tom ajudar a Maria.
- Eu pedi a Tom que ajudasse Maria.

Ik zei Tom dat hij Mary moest helpen.