Translation of "Favor" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Favor" in a sentence and their dutch translations:

- Venha, por favor.
- Vem, por favor.
- Venham, por favor.

Kom alsjeblieft.

- Escute, por favor.
- Escuta, por favor.
- Escutem, por favor.

Luister alstublieft.

- Cante, por favor!
- Cantem, por favor.
- Por favor, cante.

- Zing alsjeblieft.
- Zing alstublieft.

- Por favor me ajude.
- Ajude-me, por favor.
- Me ajude, por favor!
- Por favor, ajuda-me.
- Por favor, ajude-me.
- Ajuda-me, por favor.
- Ajudem-me, por favor.

- Help me a.u.b.
- Help me alsjeblieft.

- Copie, por favor.
- Copiem, por favor.

Kopieer dit alstublieft.

- Sorria, por favor.
- Por favor, sorria!

Lach alsjeblieft.

- Diga "por favor".
- Falem, por favor.

Zeg alsjeblieft.

- Por favor, espere.
- Espere, por favor.

Even geduld alsjeblieft.

- Pare, por favor.
- Por favor, pare.

- Stop, alstublieft.
- Hou alsjeblieft op.

- Por favor, fique.
- Fique, por favor.

Blijf alsjeblieft.

- Champanha, por favor.
- Champanhe, por favor.

Champagne alstublieft.

- Por favor, apresse-se!
- Por favor, apressem-se!
- Apresse-se, por favor!
- Apressem-se, por favor!
- Despacha-te, por favor.
- Despachem-se, por favor.

- Schiet alsjeblieft op.
- Schiet alstublieft op.
- Haast u alstublieft!

- Por favor, vista-se.
- Vista-se, por favor.
- Se vista, por favor.
- Por favor, vistam-se.
- Vistam-se, por favor.
- Se vistam, por favor.

- Kleed je alsjeblieft aan.
- Kleed u alstublieft aan.

- Por favor, acalme-se.
- Por favor, relaxe.
- Por favor, acalma-te.

Ontspan alsjeblieft.

- Por favor, tenta um.
- Por favor, tenta uma.
- Experimenta um, por favor.
- Experimenta uma, por favor.

- Probeer er alsjeblieft een.
- Probeer er alstublieft een.

- Ajude-me, por favor.
- Me ajude, por favor!
- Ajuda-me, por favor.
- Ajudem-me, por favor.

- Help mij a.u.b.
- Help me a.u.b.
- Help me alsjeblieft.

- Prove-o, por favor.
- Tente-o, por favor.
- Prove-a, por favor.
- Prova-a, por favor.

Probeer het alstublieft.

Por favor.

- Alstublieft.
- Alsjeblieft.
- Alsjeblief.
- Alstublieft!

Por favor!

- Alsjeblieft.
- Alsjeblief.
- Ga jij maar eerst.

- Afaste-se, por favor.
- Recuem, por favor.

- Achteruit, alsjeblieft.
- Achteruit, alstublieft.

- Saia, por favor.
- Vá embora, por favor.

Ga weg, alstublieft.

- O bilhete, por favor.
- Bilhete, por favor.

- Ticket, alsjeblieft.
- Ticket, alstublieft.

- Por favor, cuidado!
- Por favor, tome cuidado!

- Kijk uit!
- Pas op!

- Por favor, escutem-me!
- Por favor, escuta-me!
- Por favor, escute-me!

- Alsjeblieft, luister naar mij!
- Luister naar me alsjeblieft!

- Por favor, ajuda-me.
- Por favor, ajude-me.
- Por favor, ajudem-me.

- Help me alsjeblieft.
- Help me alstublieft.

- Saia, por favor.
- Abandone o recinto, por favor.
- Vá embora, por favor.

Ga weg, alstublieft.

- Me ajude, por favor!
- Por favor, ajuda-me.
- Por favor, ajude-me.

- Help me a.u.b.
- Help me alsjeblieft.

- Por favor, sente-se.
- Sente-se, por favor.
- Senta-te, por favor.

Gaat u zitten.

- Por favor, repare isto.
- Por favor, conserte isto.
- Por favor, arrume isto.

- Herstel het alsjeblieft.
- Herstel het alstublieft.
- Regel het alsjeblieft.
- Regel het alstublieft.

- Sua assinatura aqui, por favor.
- Assine aqui, por favor.
- Por favor, assine aqui.
- Por favor, assinem aqui.

Gelieve hier te ondertekenen.

- Desculpe-me, por favor!
- Perdoe-me, por favor!
- Queira me desculpar, por favor!

Pardon.

- Por favor, pegue um.
- Por favor, pegue uma.

- Neem er alstublieft een.
- Neem er alsjeblieft een.

- Certifique-se, por favor.
- Assegure-se, por favor.

- Controleer dat, alsjeblieft.
- Controleer dat, alstublieft.
- Verzeker u ervan.
- Verzeker je ervan.

- Por favor, entre agora.
- Entre agora, por favor.

- Ga nu naar binnen, alsjeblieft.
- Ga nu naar binnen, alstublieft.
- Gelieve nu in te voeren.

- Por favor, me diga.
- Por favor, me conte.

Alsjeblieft, vertel het me.

- Por favor, vá embora!
- Por favor, vai embora!

- Alsjeblieft, ga weg!
- Ga alsjeblieft weg!

- Por favor, apresse-se!
- Por favor, apressem-se!

- Haast je alsjeblieft!
- Haast u alstublieft!
- Schiet alstublieft op!
- Schiet alsjeblieft op!

- Por favor, sente-se.
- Sente-se, por favor.

Ga zitten, alsjeblieft.

- Por favor, preste atenção.
- Por favor, prestem atenção.

Let alsjeblieft op.

- Por favor, faça isto.
- Por favor, façam isto.

Doe dat alsjeblieft!

- Por favor, sente-se.
- Por favor, sentem-se.

Gaat u zitten.

- A conta, por favor.
- O talão, por favor.

- De rekening, alstublieft.
- De rekening alsjeblieft.

- Dois cafés, por favor.
- Dois cafezinhos, por favor.

Twee koffie, graag.

- Por favor, conserte-o.
- Por favor, arrume-o.

- Regel het alsjeblieft.
- Regel het alstublieft.

- Por favor, me perdoe.
- Por favor, deixe passar dessa vez.
- Por favor, me perdoe!

Vergeef me alsjeblieft.

- Por favor, não faça isso.
- Por favor, não faz isso.
- Não faça isso, por favor.
- Por favor, não façam isso.

Doe dat alsjeblieft niet.

Próximo, por favor.

- De volgende persoon a.u.b.
- De volgende, alstublieft.

Peixe, por favor.

Vis, alsjeblieft.

Devagar, por favor.

- Traag, a.u.b.
- Traag alstublieft.
- Langzaam alsjeblieft.

Água, por favor.

- Water graag.
- Water alsjeblieft.

Oh, por favor!

- Alsjeblieft!
- Alstublieft!

Por favor, reconsidere.

- Denk er nog eens over na.
- Herzie uw beslissing, alstublieft.
- Herzie je beslissing, alsjeblieft.

Café, por favor.

Koffie, graag.

Por favor, prossiga.

Ga alsjeblieft verder.

Chá, por favor.

Thee, alstublieft.

Suco, por favor.

- Wat sap, alsjeblieft.
- Wat sap, alstublieft.
- Wat sap, graag.
- Een beetje sap, alsjeblieft.
- Een beetje sap, alstublieft.

Sabão, por favor.

- Zeep, alsjeblieft.
- Zeep, alstublieft.

Atenção, por favor!

Aandacht alsjeblieft!

Por favor, entre.

Kom binnen alstublieft.

Carne, por favor.

Vlees a.u.b.

Silêncio, por favor.

Stilte graag.

Fique, por favor.

Blijf alsjeblieft!

Por favor nada!

Alsjeblieft niet!

Volte, por favor.

Kom alsjeblieft terug.

Cerveja, por favor.

Bier alstublieft.

Por favor, continue.

Ga alsjeblieft door.

Repita, por favor!

Nog een keer alstublieft.

Sim, por favor.

- Ja, graag.
- Ja, alstublieft.

Por favor, responda!

- Gelieve te antwoorden!
- Antwoord alsjeblieft!
- Antwoord alstublieft!

Por favor, relaxe!

Ontspan je a.u.b.

Por favor, esqueça.

Vergeet het alsjeblieft.

Por favor, fica!

- Blijf alsjeblieft.
- Blijf alsjeblieft!

Por favor, considere.

- Overweeg het alsjeblieft.
- Overweeg het alstublieft.

- Uma coca, por favor.
- Uma coca-cola, por favor.

- Een cola, alsjeblieft.
- Een cola, alstublieft.

- Fique de pé, por favor.
- Levante-se, por favor.

Sta recht, alsjeblieft.

- Preciso de um favor.
- Eu preciso de um favor.

Ik heb een gunst nodig.

- Cante algo, por favor.
- Cante alguma coisa, por favor.

Zing iets, alstublieft.

- Água, por favor.
- Um pouco de água, por favor.

Wat water, alstublieft.