Translation of "Spotkaliśmy" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Spotkaliśmy" in a sentence and their turkish translations:

Spotkaliśmy się po drodze.

Biz yol boyunca buluştuk.

Pamiętasz, jak się spotkaliśmy?

Nasıl tanıştığımızı hatırlıyor musun?

Nie spotkaliśmy się jeszcze.

Henüz tanışmadık.

Spotkaliśmy się na przyjęciu.

Biz birbirimizle bir partide tanıştık.

Spotkaliśmy się w niedzielę.

Pazar günü buluştuk.

Spotkaliśmy się z pisarzem.

- Bir yazar ile tanıştık.
- Bir yazarla tanıştık.

Nie spotkaliśmy się wcześniej?

Daha önce tanışmadık mı?

Spotkaliśmy się tamtej nocy.

Biz o gece tanıştık.

Spotkaliśmy się ostatni raz.

Son kez buluştuk.

Nigdy nie spotkaliśmy się osobiście.

- Seninle kişisel olarak hiç tanışmadım.
- Sizinle bizzat tanışmadım.
- Seninle hiç yüz yüze görüşmedim.

Cieszę się, że się spotkaliśmy.

Tanıştığımıza memnun oldum.

Spotkaliśmy się w zeszłym tygodniu.

Geçen hafta tanıştık.

My się już spotkaliśmy, prawda?

Daha önce tanıştık, değil mi?

To wspaniale, że się spotkaliśmy.

Seninle tanışmak harika.

Pamiętam, że się już spotkaliśmy.

Sizinle daha önce karşılaştığımı hatırlıyorum.

- Pamiętasz, kiedy spotkaliśmy się po raz pierwszy?
- Przypominasz sobie pierwszy raz, kiedy się spotkaliśmy?

Birbirimizle karşılaştığımız ilk anı hatırlayabiliyor musun?

Spotkaliśmy się o drugiej po południu.

Öğleden sonra 2 de görüştük.

Spotkaliśmy się, kiedy obaj zwiedzaliśmy Australię.

Her ikimizde Avustralya'yı ziyaret ederken karşılaştık.

Czy wciąż pamiętasz, kiedy się spotkaliśmy?

İlk defa ne zaman karşılaştığımızı hâlâ hatırlayabiliyor musun?

Czy już się gdzieś wcześniej nie spotkaliśmy?

Daha önce bir yerde karşılaşmadık mı?

Czy my się już nie spotkaliśmy wcześniej?

Daha önce sizinle tanışmadım mı?

Tom i ja spotkaliśmy się na lotnisku.

Tom ve ben havaalanında birbirimize rastladık.

Jesteś pewna, że już się nie spotkaliśmy?

Tanışmadığımızdan emin misin?

Dwa lata minęły, odkąd ostatni raz się spotkaliśmy.

Seni son gördüğümden beri iki yıl geçti.

Czy pamiętasz, gdzie się spotkaliśmy po raz pierwszy?

İlk kez nerede karşılaştığımızı hâlâ hatırlıyor musun?

- Spotkaliśmy się w sekrecie.
- Spotkałyśmy się potajemnie.
- Mieliśmy tajne spotkanie.

Bizim gizli bir toplantımız vardı.

- Nie znamy się.
- Jeszcze się nie znamy.
- Nie spotkaliśmy się.

Tanışmadık.

Nie wiem czy mnie pamiętasz, ale spotkaliśmy się kilka lat temu w Bostonie.

Beni hatırlar mısın bilmiyorum ama biz birkaç yıl önce Boston'da karşılaşmıştık.