Translation of "Chciała" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Chciała" in a sentence and their turkish translations:

Czego chciała?

O ne istedi?

Chciała podróżować.

O seyahat etmek istedi.

Firma chciała pieniędzy.

Şirketin paraya ihtiyacı vardı.

Chciała cię spotkać.

O seninle tanışmak istedi.

Chciała im pomóc.

O onlara yardımcı olmak istedi.

Chciała zostać aktorką.

O, bir aktris olmaya niyetlendi.

Nie chciała się zaangażować.

O, karışmak istemedi.

Chciała żyć bardziej relaksująco.

Daha rahat bir hayat yaşamak istiyordu.

Nie chciała tego robić.

O bunu yapmak istemedi.

Moja żona chciała adoptować dziecko.

- Eşim bir çocuğu evlat edinmek istiyordu.
- Karım bir çocuk edinmek istiyor.

Chciała uciec od życia codziennego.

Günlük hayattan uzaklaşmak istedi.

Tom spytał Mary czego chciała.

Tom Mary'ye ne istediğini sordu.

Chciała zrzec się swojego amerykańskiego obywatelstwa.

O, ABD vatandaşlığından çıkmak istedi.

Jego matka nie chciała tego zrobić.

Annesi onu yapmak istemedi.

Bez trudu uzyskała to, co chciała.

Arzu ettiğini kolaylıkla alabildi.

- Mierzyła w bycie aktorką.
- Chciała być aktorką.

Aktris olmayı hedefliyordu.

Chciała, by mąż już wrócił do domu.

Kocasının eve gelmesine can atıyordu.

Tom nie wiedział, gdzie Mary chciała jeść.

Tom, Mary'nin nerede yemek istediğini bilmiyordu.

Chciała ściąć włosy, ale jej mama nie pozwoliła.

O, saçını kestirmek istedi ama annesi ona izin vermedi.

Mary chciała skończyć przygotowywanie śniadania, zanim Tom wstanie.

Mary Tom uyanmadan önce kahvaltı hazırlamayı bitirmek istedi.

Tom niedokładnie zrozumiał, co Mary od niego chciała.

Tom Mary'nin onun ne yapmasını istediğini tam olarak anlamadı.

- Nie chciała mu pozwolić wejść.
- Nie pozwalała mu wejść.

O, onun içeri girmesine izin vermezdi.

Właśnie chciała pójść do łóżka, gdy ktoś zapukał do drzwi.

Birisi kapıyı çaldığında o yatmaya gitmek üzereydi.

Mary chciała, żeby Tom spędzał więcej czasu z ich dziećmi.

Mary Tom'un çocuklarıyla biraz daha zaman geçirmesini istedi.

Tom musiał wiedzieć, że Mary nie będzie chciała tego zrobić.

Tom, Mary'nin bunu yapmak istemeyeceğini biliyor olmalıydı.

Tom chciał wrócić do domu wcześnie, lecz Mary nie chciała.

Tom erkenden eve gitmek istedi, ama Mary izin vermedi.

Tom powiedział, że nie wiedział, co Mary chciała, żeby kupił.

Tom Mary'nin onun almasını istediği şeyi bilmediğini söyledi.

- Gdybym chciał, mógłbym cię zabić.
- Gdybym chciała, mogłabym cię zabić.

Eğer seni öldürmek istesem öldürebilirim.

Tom nie miał wyboru, musiał dać Mary to, czego chciała.

Tom'un Mary'ye istediğini vermekten başka seçeneği yoktu.

Tom nie wiedział, gdzie Mary chciała, żeby odłożył jej walizki.

Tom Mary'nin valizlerini nereye koymasını istediğini bilmiyordu.

Tom zadał kilka pytań, na które Mary nie chciała odpowiadać.

Tom Mary'nin cevap vermek istemediği birkaç soru sordu.

Tom nie chciał żenić się z kobietą, która chciała dzieci.

Tom çocuk isteyen bir kadınla evlenmek istemiyordu.

Na pewno nie będzie chciała z tobą gadać, bo jest podłym humorze.

- O, kötü bir ruh hali içerisinde olması dolayısıyla seninle konuşmayı reddedebilir.
- O seninle konuşmayı reddedebilir çünkü o çok kötü bir ruh hali içinde.

Tom musiał wiedzieć, że Mary nie będzie chciała go na jej imprezie.

Tom Mary'nin onu partisinde istemeyeceğini bilmiş olmalı.

Tom powiedział mi, że Mary nie będzie chciała zagrać z nami w siatkówkę.

Tom bana Mary'nin bizimle voleybol oynamak istemediğini söyledi.

Marika chciała żebym mieszkał z nią w wiosce rodziców, ale było tam bardzo zimno.

Marika ebeveynlerinin köyünde onunla yaşamamı istedi ama orada hava çok soğuktu.

Wiem, że jest mało prawdopodobne, że będziesz chciała się ze mną umówić, ale i tak spróbuję choć raz cię zaprosić.

Benimle çıkmak isteyeceğinizin pek olası olmadığını biliyorum fakat hâlâ en azından bir kez sormalıyım.